Sewing on buttons
Coser botones
Pose des boutons
GB
E
F
Install the darning plate. (1)
Position the work under the foot. Place the
button on the marked position and lower the
foot. Set the pattern selector knob on "
" and
sew a few securing stitches. Select the zig-zag
stitch width according to the distance between
the two holes of the button. Turn the
handwheel to check if the needle goes into the
right and the left hole of the button without any
obstruction (adjust the stitch width according to
the button). Slowly sew on the button with
about 10stithces. Select pattern "
" and sew
a few securing stitches.
If a shank is required, place a darning needle
on top of the button and sew. (3) For buttons
with 4 holes, sew through the front two holes
first (2), push work forward and then sew
through the back two holes as described. (3)
Placer la plaque de reprisage selon l'illustration
(1).
Placer le pied pour poser les boutons.
Placer le travail sous le pied. Placer le bouton
et abaisser le pied. Régler le sélecteur de point
à " " et coudre quelques points d'arrêt. Régler
la largeur du point zigzag avec la distance
entre les trous du bouton. Tourner le volant
pour vérifier si l'aiguille entre facilement dans
les trous du bouton. Coudre lentement
quelques points (environ 10). Choisir le point
"
" et coudre quellques points d'arrêt.
Si un tige est demandé, poser une aiguille à
reprise sur le bouton et coudre. (3) Pour les
boutons à 4 trous, coudre d'abord en passant
par les 2 trous en avant (2), pousser l'ouvrage
en avant et puis coudre en passant par les 2
trous derrière comme montré. (3)
Instalar la zurcida plancha (1).
Poner la labor debajo del pie. Colocar el botón
en el sitio marcado. Bajar el pie. Y coser
primero unos puntos de remate. Regular el
ancho de la puntada. Hacer un punto de
prueba dándole al volante con la mano hasta
que la aguja entre exactamente en el agujero
(según el botón puede variar el ancho de la
puntada). Coser el botón. Y hacer algunos
puntos de remate.
Para coser un botón que quede separado del
tejido (con cuello), colocar una aguja sobre el
botón y coser por encima de ella. (3) En caso
de botones con 4 agujeros, empezar siempre
con los dos anteriores (2), después correr el
cosido hacia adelante y continuar el trabajo
como indicado anteriormente. (3)
45
Содержание 8260
Страница 7: ...2 ...
Страница 9: ...22 23 15 16 18 19 20 14 17 21 4 ...
Страница 11: ...6 c a b d g e f h j i k l m n ...
Страница 13: ...8 1 2 ...
Страница 15: ...10 A B 2 3 1 a b C ...
Страница 17: ...12 C A B 1 2 ...
Страница 19: ...14 A 1 2 ...
Страница 21: ...16 b a 1 g 4 e a e b d c f 2 e 3 ...
Страница 23: ...18 1 2 3 ...
Страница 25: ...20 1 3 4 2 5 ...
Страница 27: ...22 A C D A B C 1 2 B ...
Страница 29: ...6 24 1 3 4 2 5 ...
Страница 31: ...A B D C A C B D 1 A 2 26 ...
Страница 33: ...A B C 4 28 1 3 2 ...
Страница 35: ...30 1 2 ...
Страница 37: ...32 2 A 1 3 4 B ...
Страница 42: ...37 ...
Страница 43: ...1 2 3 a b 38 4 ...
Страница 45: ...4 3 2 1 0 5 0 1 2 3 4 40 1 2 ...
Страница 47: ...a c b 0 1 2 3 4 42 1 2 5mm 3 ...
Страница 49: ...0 1 2 3 4 44 1 3 2 ...
Страница 51: ...d a b c e 0 1 2 3 4 46 ...
Страница 53: ...0 1 2 3 4 48 1 2 ...
Страница 55: ...0 1 2 3 4 50 ...
Страница 57: ...0 1 2 3 4 52 ...
Страница 59: ...54 0 1 2 3 4 ...
Страница 61: ...0 1 2 3 4 56 ...
Страница 63: ...0 1 2 3 4 58 1 2 ...
Страница 65: ...60 1 2 3 4 ...
Страница 67: ...b c d e a 62 1 2 3 ...
Страница 75: ...021V860101 Nov 03 EURO PRO 8260 ...