background image

5

Explanation of symbols

Safety notes

The warning triangle labels all instructions important to safety. Always follow these otherwise you could injure 

yourself or damage the device.
Only connect the device to a power socket installed according to regulations. The voltage must correspond 
to the specification on the type plate of the device.
Do not trap the power cable and protect it from sharp edges, damp, heat or oil. The power cable of the unit 
cannot be replaced. In the event that the cable is damaged, the unit must be disposed of.
Do not operate the device or immediately pull the plug if it is damaged or you suspect it may be defective. 
In this case, contact our technicians.

Pull the plug when the device is not in use.
Keep packaging materials, especially plastic and plastic bags, away from children. Risk of suffocation.
Remove all plastic from the device before use.
Place the mains cable in such a manner that it does not impede and that it cannot be unplugged accidentally.
Disconnect the battery charger from the power supply after the charging process.
Keep the charger in a place that cannot be accessed by children or unauthorised persons.

Never operate the device in the vicinity of flammable materials or in an environment prone to explosion.
Do not cover the charger as this may lead to overheating and thus damage to the device. Never set the 
charger up for operation on a surface that is insulating (e.g. polystyrene). There is a risk of heat built up!
If you wish to charge a vehicle battery in the installed state, first park the vehicle safely, put on the parking 
break and switch off the ignition. Cut the battery off from the on-board network of your vehicle. To do this, 

consult the manual for your vehicle, or ask your specialist workshop.
Only hold the power supply at the power plug when disconnecting from the power socket.
Do not expose the charger to fire, heat and long-exposures to temperatures in excess of +40°C!
Store these instructions carefully and, if necessary, pass them on to other users.

Operating instructions

Preparation of the battery

Clean the battery poles from dust and corrosion residue. In case of maintenance-free batteries, please follow the 
instructions of the battery manufacturer to the letter.

Содержание 16505

Страница 1: ...m Ger t nicht geladen werden Das Batterie Erhaltungsger t darf nicht als Starthilfe verwendet werden Laden Sie zuerst die Batterie des Fahrzeugs vollst ndig auf und entfernen Sie das Ladeger t bevor S...

Страница 2: ...Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme alle Schutzfolien vom Ger t Verlegen Sie das Netzkabel so da es Sie nicht behindert und niemand versehentlich daran ziehen kann Klemmen Sie das Batterieladeger t n...

Страница 3: ...ang indem Sie das Netzteil des Batterie Erhaltungsger tes aus der Steckdose ziehen Entfernen des Ladeger ts Achtung Ziehen Sie als erstes den Netzstecker aus der Steckdose und beachten Sie die folgend...

Страница 4: ...Other batteries may not be charged with this device The battery maintenance device may not be used as jump start assistance First charge the battery of the vehicle completely and remove the charger b...

Страница 5: ...er supply after the charging process Keep the charger in a place that cannot be accessed by children or unauthorised persons Never operate the device in the vicinity of flammable materials or in an en...

Страница 6: ...mains socket Removing the charger Caution First pull the plug out of the socket and observe the following sequence for disconnection This preventthegenerationofsparks Sincecharginggeneratesadetonating...

Страница 7: ...d marrage Chargezd abordcompl tement la batterie du v hicule et retirez l appareil de recharge avant de d marrer le v hicule L appareil de pr servation de la batterie ne doit pas tre utilis comme sour...

Страница 8: ...personne ne puisse les tirer par m garde D branchez l appareil de recharge de batterie de l alimentation apr s le processus de recharge Entreposez l appareil de recharge dans un endroit hors d attein...

Страница 9: ...de contact de la prise et observez la proc dure de d branchement Vous vitez ainsi la formation d tincelles Ceci est particuli rement important pour votre s curit car un m lange d hydrog ne et d oxyg...

Страница 10: ...apparaat worden opgeladen De acculader mag niet als starthulpmiddel worden gebruikt Laad eerst de accu van het voertuig volledig op en verwijder de oplader voordat u het voertuig start De acculader m...

Страница 11: ...n het apparaat Leg de stroomkabel zodanig neer dat u niet wordt gehinderd en dat niemand er per ongeluk aan kan trekken Klem de acculader na het opladen los van de stroomvoorziening Berg de oplader op...

Страница 12: ...het stopcontact en neem de volgende volgorde bij het losmaken van de klemmen in acht Zo voorkomt u vonkvorming Omdat tijdens het opladen uiterst explosief knalgas ontstaat isditzeerbelangrijkvooruwve...

Страница 13: ...Il dispositivo non idoneo alla carica di altri tipi di batterie Il caricabatterie di mantenimento non va utilizzato per l avviamento d emergenza Caricare completamente la bat teria e staccare il cari...

Страница 14: ...on possa essere scollegato inavvertitamente Terminato il processo di carica scollegare il caricabatterie dall alimentazione elettrica Conservare il caricabatterie in un luogo non accessibile ai bambin...

Страница 15: ...caricabatterie Attenzione scollegare prima la spina dalla presa e rispettare la sequenza indicata per il distacco dei morsetti In questo modo si evita la formazione di scintille Questo molto important...

Страница 16: ...16...

Отзывы: