background image

5

Vor dem Einbau

Before Installation

Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwä-

gungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen 

Subwoofers im Fahrzeug. Vorausplanung 

Ihres Systemlayouts und der besten Verkabe-

lungsrouten spart Zeit beim Einbau.

Prüfen Sie bei der Wahl eines Layouts für

Ihr neues System, ob alle Komponenten

leicht erreichbar sind, um Einstellungen

vorzunehmen.

Befolgen Sie vor dem Einbau diese

einfachen Regeln:

1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor

Sie versuchen das Gerät einzubauen.

2. Um die Montage zu erleichtern, empfehlen

wir alle Kabel vor der Befestigung des Sub-

woofers zu verlegen.

Vorsicht! Vermeiden Sie es, Stromkabel in 

der Nähe von NF (Cinch) oder Antennen-

kabeln, oder empfindlichem Geräten oder 

Halterungen zu verlegen. Die Stromkabel 

leiten erheblichen Strom und können Ge-

räusche im Audiosystem verursachen.

3. Verlegen Sie alle RCA-Kabel (Cinch) 

dicht zusammen und im Abstand zu jeglichen

Hochstromkabeln.

4. Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um

einen verlässlichen Einbau zu gewährleisten

und Signal- und Stromverlust zu minimieren.

5. Prüfen Sie, bevor Sie bohren! Achten Sie 

darauf, nicht in den Benzintank, die Benzin-, 

Brems- oder hydraulische Leitungen, Vaku-

umleitungen oder Elektrokabel zu schneiden 

oder zu bohren, wenn Sie an einem Fahrzeug 

arbeiten.

6. Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahr-

zeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen, 

bietet den besten Schutz.

This section focuses on some of the vehicle

considerations for installing your new sub-

woofer. Pre-planning your system layout and 

best wiring routes will save installation time. 

When deciding on the layout of your new

system, be sure that each component will

be easily accessible for making adjustments.

Before beginning any installation, follow

these simple rules:

1. Be sure to carefully read and understand

the instructions before attempting to install

the unit.

2. For easier assembly, we suggest you run

all wires prior to mounting your unit in place.

Caution! Avoid running power wires near

the low level input cables, antenna, power

leads, sensitive equipment or harnesses.

The power wires carry substantial current 

and could induce noise into the audio sys-

tem.

3. Route all of the RCA cables close together 

and away from any high current wires.

4. Use high quality connectors for a reliable

installation and to minimize signal or power

loss.

5. Think before you drill! Be careful not to cut 

or drill into gas tanks, fuel lines, brake or hy-

draulic lines, vacuum lines or electrical wiring 

when working on any vehicle.

6. Never run wires underneath the vehicle.

Running the wires inside the vehicle

provides the best protection.

Содержание Res 10 A

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL EINBAU ANLEITUNG 10 ERSATZRADMULDEN AKTIV PASSIV SUBWOOFER 10 SPARE WHEEL ACTIVE PASSIVE SUBWOOFER RES 10 A RES 10 P RES 10 A RES 10 P...

Страница 2: ...es Produktes und deren daran angeschlossenen externen Ger te Bitte lesen Sie die Bedienungsanlei tung sorgf ltig bevor Sie mit der Installation oder dem Anschluss des Subwoofer begin nen ETON expressl...

Страница 3: ...arnings found in this manual This information is highlighted and included to inform you of the potential danger of personal injury or damage to property Hearing Damage CONTINOUS EXPOSURE TO SOUND PRES...

Страница 4: ...e product shows no obvious damage In the case of missing or damaged parts please contact immediately your dealer providing the model name as well as the seri al number that is shown on the bottom of t...

Страница 5: ...in solcher Einbau f hrt zum Verlust der Garantie Achtung Der Subwoofer darf keinem berm igen Druck ausgesetzt sein Achten Sie darauf dass keine Fremdk rper oder Fl ssigkeiten in den Subwoofer gelangen...

Страница 6: ...r Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten 6 Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahr zeug Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen bietet den besten Schutz This section focu...

Страница 7: ...grounding to the chassis of the vehicle scrape all paint from the metal to ensure a good clean ground connection Grounding connections should be as short as possible and always be connected to metal t...

Страница 8: ...it dem Audiosignal f hrenden Kabel des Fahrzeu ges verbunden werden Dazu schlie en Sie das wei e Kabel am linken Pluskanal an das wei schwarze Kabel am linken Minu skanal Schlie en Sie das graue Kabel...

Страница 9: ...e Pha senlage Polarit t in Ihrem Fahrzeug das beste Ergebnis liefert tauschen Sie dazu das und Kabel Alternativ drehen Sie die Phasenlage an Ihrem Verst rker bzw an Ihrer Signalquelle Plug in the subw...

Страница 10: ...beeintr chti gen oder sogar sch digen If there is distortion of a popping noise from the subwoofer input level is too high If the subwoofer has prolonged use in this con dition this may result in det...

Страница 11: ...n BxH 575 mm x 15 mm Gewicht in kg 17 0 kg Pegelfernbedienung Ja Kabel Model RES 10 A P Max output power active version 300 W RMS Rated power RMS 300 W Output Impedance 2 x 2 Frequency response Active...

Страница 12: ...11 Notizen Notes...

Страница 13: ...12 Notizen Notes...

Страница 14: ...13 CE Konformit tszertifikat Certificate of Conformity...

Страница 15: ...14 CE Konformit tszertifikat Certificate of Conformity...

Страница 16: ...Rechte sind vorbehalten Die auch teilweise Vervielf ltigung des vorliegenden Handbuchs ist untersagt ETON reserves the rigth to make modifications or improvements to the products illustrated without...

Отзывы: