background image

 21 www.ETiSSL.com

Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.

Instalación (continuación)

Pasar los cables

NOTA:

 Coloque la junta (BB) en uno de los agujeros ciego del aparato para proteger mejor los cables.

 

Pase los cables por uno de los agujeros ciegos y a través de la junta (BB), y luego a través del soporte de 
montaje (AA). La conexión de cables puede mantenerse en el lugar con las pestañas de metal de la caja de 
lámpara envolvente (A).

Hacer las conexiones  

eléctricas

 

Inserte los cables energizado y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica en los conectores de los cables 
del mismo color de la carcasa (A).

 

Inserte el cable de conexión a tierra de la caja eléctrica en el conector del cable verde de la carcasa (A).

 

Si hay un circuito de atenuación 0-10v disponible, conecte los cables violeta y gris de la lámpara (A) a los 
cables de mismo color en la caja eléctrica.

 

Cubra las conexiones de cables usando los conectores de cables (no incluidos).

 

Si no se desea atenuar, envuelva los extremos de los cables violeta y gris con cinta aislante para cubrir el 
cable.

 

Envuelva los conectores de cables con cinta aislante para una conexión más segura.

Orificios ciegos

AA

BB

Pestañas metálicas

Agujeros ciegos

Conectores 

de cables

AA

A

Conectores 

de cables

Содержание WR-4-36-940-MV-D

Страница 1: ...Monday Friday 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in ETi through the purchase of this LED light Visit us online to see our fu...

Страница 2: ...raged to try to correct the interfer ence by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the...

Страница 3: ...of purchase If you are unfamiliar with electrical installations we recommend you contact a qualified electrician to do the installation NOTE Two people are recommended for the installation of this lig...

Страница 4: ...ires with masking tape and a pencil so you will know how to properly reconnect the wires to the new LED light fixture 1 Separating the diffuser from the housing Press down gently on one end of the dif...

Страница 5: ...d white wires from the electrical box into the wire connectors of the same color wires from the housing A Insert the ground wire from the electrical box into the wire connector attached to the green w...

Страница 6: ...Once the screw heads are through the large ends of the keyholes slide the housing A until the heads of the mounting screws EE slide into the narrow ends of the keyholes Finish tightening the mounting...

Страница 7: ...supply is on The circuit breaker is off Ensure the circuit breaker is in the on position There is a bad connection Check to ensure proper wire connections are made Contact a qualified electrician Ther...

Страница 8: ...Questions problems missing parts Call ETiSSL Customer Service 8 a m 5 p m CST Monday Friday 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com Retain this manual for future use...

Страница 9: ...TiSSL 8 h 17 h HNC du lundi au vendredi 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com MERCI Nous appr cions la confiance que vous avez accord la ETi en achetant ce luminaire DEL Consultez notre gamme c...

Страница 10: ...rem dier la situation en utilisant une ou plusieurs de ces proc dures R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter la distance entre le dispositif et le poste r cepteur Brancher l quipement...

Страница 11: ...tes pas familier avec les installations lectriques nous recommandons que l installation soit faite par un lectricien qualifi NOTE Nous recommandons que l installation de ce luminaire soit faite par de...

Страница 12: ...avec un papier cache et un crayon vous saurez ainsi comment reconnecter les fils correctement au nouveau luminaire DEL 1 S parer le diffuseur du bo tier Pressez d licatement sur une extr mit du diffus...

Страница 13: ...noir et blanc de la bo te lectrique dans les connecteurs des fils de la m me couleur du bo tier de la lampe A Ins rez le fil de terre de la bo te lectrique dans la connecteur du fil vert du bo tier de...

Страница 14: ...ouverture des trous oblongs faites glisser le bo tier pour ancrer la t te des vis de montage EE dans la partie troite des trous oblongs Finissez le montage en serrant les vis de montage EE de fa on c...

Страница 15: ...ON Les fils sont mal branch s Assurez vous que les fils sont bien branch s Faites appel un lectricien qualifi Un interrupteur est d fectueux Faites appel un lectricien qualifi Le fusible saute ou le...

Страница 16: ...ions difficult s pi ces manquantes T l phonez au service la client le de ETiSSL 8 h 17 h HNC du lundi au vendredi 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com Conservez ce manuel pour r f rence ult ri...

Страница 17: ...e 8 a m 5 p m HSC de lunes a viernes 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com GRACIAS Apreciamos la confianza que ha puesto en ETi a trav s de la compra de esta luz LED Vis tenos en l nea para ver...

Страница 18: ...interferencia mediante uno de los siguientes m todos Cambie la orientaci n o ubicaci n de la antena receptora Aumente la separati n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un enchufe que es...

Страница 19: ...Si no est familiarizado con las instalaciones el ctricas le recomendamos que haga que un electricista calificado se ocupe de la instalaci n NOTA Se recomienda que la instalaci n de este aparato la re...

Страница 20: ...a de enmascarar y un l piz De ese modo sabr c mo volver a conectar correctamente los cables al nuevo aparato de luz LED 1 Separar el difusor de la caja Presione ligeramente un extremo del difusor B ha...

Страница 21: ...negro y blanco de la caja el ctrica en los conectores de los cables del mismo color de la carcasa A Inserte el cable de conexi n a tierra de la caja el ctrica en el conector del cable verde de la car...

Страница 22: ...rande de los orificios deslice la caja A hasta que las cabezas de los tornillos de montaje EE pasen hacia el extremo angosto de los orificios Termine de ajustar los tornillos de montaje EE hasta que l...

Страница 23: ...l aparato Soluci n de problemas ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato desconecte la electricidad que la alimenta Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electri...

Страница 24: ...s problemas piezas faltantes Llame al Centro de Atenci n al Cliente de ETi en el horario de 8 a m 5 p m HSC de lunes a viernes 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com Conserve este manual para us...

Отзывы: