background image

24 | 

PL

PL 

| 25 

Model Junior Pro dla dzieci i juniorów (cm)

Zalecana wysokość sylwetki

116-134

128-146

140-158

Długość pleców od pasa do ramienia

21-23

23-25

25-28

A/B

16,6/6,7

18,0/7,3

20,2/8,1

C/D

10,1/6,7

11,0/7,3

12,3/8,1

Model Junior Fit dla dzieci i juniorów (cm)

Zalecana wysokość sylwetki

116-128

128-140

140-152

Długość pleców od pasa do ramienia

24-26

26-28

28-30

A/B

18,7/7,5

20,2/8,1

21,6/8,7

C/D

11,4/7,5

12,3/8,1

13,2/8,7

Zakładanie

Model Back Pro, Soft Pro, Junior Pro, Junior Fit - Przy zakłada-
niu zaczynamy najpierw od taśm przekładanych przez ramiona. 
Za pomocą rzepów Velcro mocujemy w wygodnym położeniu 
ochraniacz kręgosłupa w pasie. Za pomocą plastikowych zacze-
pów ustalamy wygodne położenie taśm przekładanych przez 
ramiona. Przy zdejmowaniu najpierw odpinamy mocowanie 
w pasie, a potem taśmy przekładane przez ramiona.
Model Back Ride, Junior Ride - Przy ubieraniu się należy zało-
żyć kurtkę i za pomocą rzepów Velcro umocować w pasie w wy-
godnym położeniu ochraniacz kręgosłupa. Zapinamy zamek 
z przodu kurtki. Przy rozbieraniu się najpierw rozpinamy zamek 
błyskawiczny, a potem uwalniamy pas.
Sprawdzamy, czy ochraniacz kręgosłupa jest dobrze umocowa-
ny we właściwym położeniu i czy chroni nasze plecy na całej 
długości. To jest ważny warunek dla jego poprawnego działania. 
Ochraniacz kręgosłupa nie może utrudniać poruszania się albo 
oddychania. W razie upadku nie może dojść do jego niepożąda-
nego przemieszczenia. 

Przechowywanie i pakowanie

Ochraniacz kręgosłupa przechowuje się w suchym i wentylowa-
nym pomieszczeniu w temperaturze pokojowej. Ochraniacza ni-
gdy nie wystawiamy na działanie temperatury przekraczającej 
40 °C albo na dłuższe działanie promieniowania słonecznego. 
Mogłoby to spowodować jego nieodwracalne uszkodzenie. Na-
tomiast długotrwałe wystawienie na działanie ekstremalnie 
niskiej temperatury (poniżej -20 °C) zmniejsza giętkość i skra-
ca żywotność ochraniacza. Ochraniacza nie należy wyginać, ani 

Model Back Ride dla dorosłych (cm)

Zalecana wielkość

M (152-166)

L (164-180) XL (178-194)

Długość pleców od pasa do ramienia

39-42

42-47

47-52

A/B

30,2/12,2

34,6/13,9

38,2/15,4

C/D

18,5/12,2

21,1/13,9

23,3/15,4

Model Junior Ride dla dzieci i juniorów (cm)

Zalecana wysokość sylwetki

122-142

140-154

152-166

Długość pleców od pasa do ramienia

31-36

36-39

39-42

A/B

25,9/10,4

28,1/11,3

30,2/12,2

C/D

15,8/10,4

17,2/11,3

18,5/12,2

Содержание Back Pro

Страница 1: ...CZ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ SK POKYNY NA POUŽÍVANIE EN USER GUIDE PL ZALECENIA DO UŻYTKOWANIA RO INSTRUCȚIUNI DE ÎNTREȚINERE ...

Страница 2: ... mají nepříznivý účinek na hy gienu nebo zdraví uživatele Normy stanovují dvě úrovně ochrany Chrániče třídy 1 býva jí pohodlnější Jsou testovány pomocí nárazové zkoušky při energii závaží 50 J Průměrná hodnota přenesené síly v prů běhu testu musí být 18 kN a žádná jednotlivá hodnota nesmí překročit 24 kN Chrániče třídy 2 nabízejí poměrně vyšší ochranu Musí při stejné zkoušce vyhovět hodnotám sil 9...

Страница 3: ...e při nízké teplotě pokud je místo prázdné zkouška nebyla požadována vyhovuje nárazové zkoušce při vysoké teplotě pokud je místo prázdné zkouška nebyla požadována třída ochrany Pánský model Back Pro cm Doporučená velikost S 150 175 M 170 180 L 175 185 XL 185 195 Délka zad od pasu k rameni 28 30 30 32 32 35 35 38 A B 21 6 8 7 23 0 9 3 25 2 10 2 27 4 11 0 C D 13 2 8 7 14 1 9 3 15 4 10 2 16 7 11 0 Dá...

Страница 4: ... Může dojít k nevrat nému poškození Naopak dlouhodobé vystavení extrémně nízkým teplotám pod 20 C snižuje ohebnost a životnost chrániče Chránič neohýbejte ani nekruťte Nevystavujte chránič zbytečným tlakům Můžete snížit jeho schopnost ochrany nebo jej zničit Čištění a údržba Pro čištění používejte pouze kousek látky a chladnou vodu Chránič do vody nenamáčejte Dbejte doporučení uvedená na vnitřní v...

Страница 5: ...e zjazdové lyžovanie a snowboarding Chránič chrbtice neposkytuje ochranu nechráneným častiam tela ako napr ramená krk alebo rebrá Je vyrobený v súlade s EN 1621 2 2014 trieda 1 model PAN Back Pro Soft Pro Junior Pro model SPV001 Back Ride Junior Ride a model PAP Junior Fit Neobsahuje žiadne látky vkoncentráciách ktorémajúnepriaznivýúčinoknahygienualebo zdravie používateľa Normy stanovujú dve úrovn...

Страница 6: ...vej skúške pri nízkej teplote ak je miesto prázdne skúška nebola požadovaná vyhovuje nárazovej skúške pri vysokej teplote ak je miesto prázdne skúška nebola požadovaná trieda ochrany Pánsky model Back Pro cm Odporúčaná veľkosť S 150 175 M 170 180 L 175 185 XL 185 195 Dĺžka chrbta od pása k ramenu 28 30 30 32 32 35 35 38 A B 21 6 8 7 23 0 9 3 25 2 10 2 27 4 11 0 C D 13 2 8 7 14 1 9 3 15 4 10 2 16 7...

Страница 7: ...smie obmedzovať váš pohyb alebo dýchanie V prípade pádu nesmie dôjsť k jeho nežiaducemu posuvu Skladovanie a balenie Chránič chrbtice skladujte v suchej vetranej miestnosti pri izbovej teplote Nikdy nevystavujte chránič teplotám nad 40 C alebo dlhodobému slnečnému žiareniu Môže dôjsť k nevratnému poškodeniu Naopak dlhodobé vystavenie extrémne nízkym teplotám pod 20 C znižuje ohybnosť a životnosť c...

Страница 8: ...n They must comply with force values 9 kN and 12 kN Protector absorbs energy in the area indicated by picture below The picture shows waist to shoulder length that is basic fact for choosing of the right dimension of back protector waist to shoulder length cm waist line poškodeniu najmä upínacích prvkov alebo ochranných vrstiev Pokiaľbolchráničvystavenýsilnémunárazualebosteprijehono seníutrpelineh...

Страница 9: ...k protector meets the shock test at low temperature if the place is blank the test was not requested meets the shock test at high temperature if the place is blank the test was not requested protection level Men s model Back Pro cm Recommended size S 150 175 M 170 180 L 175 185 XL 185 195 Backlengthfromwaisttoshoulder 28 30 30 32 32 35 35 38 A B 21 6 8 7 23 0 9 3 25 2 10 2 27 4 11 0 C D 13 2 8 7 1...

Страница 10: ...gth from waist to shoulder 31 36 36 39 39 42 A B 25 9 10 4 28 1 11 3 30 2 12 2 C D 15 8 10 4 17 2 11 3 18 5 12 2 Storage and packaging Keepthebackprotectorondryandventilateplaceatroomtemper ature Don texposeittotemperatureexceeding40 C orprolonged sunlight Irreversible damage can arise Inversely prolonged expo suretoextremecold under 20 C reducesthesupplenessandthe lifetimeofthebackprotector Don t...

Страница 11: ...zapewniają stosunkowo lepsze zabez pieczenie Przy takim samym badaniu muszą wytrzymać działanie sił 9 kN i 12 kN Ochraniacz kręgosłupa absorbuje energię uderzenia w miejscach przedstawionych na rysunku Rysunek po kazuje długość pleców od pasa do ramienia która jest podstawowym parametrem przy doborze wielkości ochra niacza PL layers If the back protector hassufferedastrongimpactorhas been involved...

Страница 12: ...4 przeznaczony jako zabezpieczenie dla motocyklistów oznaczenie wielkości długość pleców od pasa do ramienia cm typ zabezpieczenia ochraniacz całych pleców wytrzymuje próbę udarową w niskiej temperaturze jeśli miejsce jest puste test nie był wymagany wytrzymuje próbę udarową w wysokiej temperaturze jeśli miejsce jest puste test nie był wymagany klasa ochrony Objaśnienia wykorzystanych piktogramów ...

Страница 13: ...k błyskawiczny a potem uwalniamy pas Sprawdzamy czy ochraniacz kręgosłupa jest dobrze umocowa ny we właściwym położeniu i czy chroni nasze plecy na całej długości Tojestważnywarunekdlajegopoprawnegodziałania Ochraniacz kręgosłupa nie może utrudniać poruszania się albo oddychania W razie upadku nie może dojść do jego niepożąda nego przemieszczenia Przechowywanie i pakowanie Ochraniacz kręgosłupa pr...

Страница 14: ...ania energii uderzenia za pośrednictwem swo jego odkształcenia ewentualnie nawet zniszczenia Po każ dym upadku i przed ewentualnym kolejnym użyciem trzeba sprawdzić czy ochraniacz nie został uszkodzony Dotyczy to szczególnie elementów mocujących i warstw zabezpiecza jących Jeżeli ochraniacz został poddany silnemu uderzeniu albo użytkownik przy jego noszeniu miał wypadek to trzeba go wymienić nawet...

Страница 15: ...ui în lo curile indicate pe ilustrație Ilustrația arată lungimea spatelui de la brâu la umeri ceea ce reprezintă datele de bază pentru alegerea uneimărimicorespunzătore RO lungimea de la brâu la umeri cm linia brâului Mărime Toatemijloaceledeprotecțieaulimitarealor Pentrucaprotecțiasă fiecâtmaimare alegețimărimeacorectăaprotectorului Mărimea corespunzătoareoalegețidupălungimeadelabrâulaumerișidupă...

Страница 16: ... pentru adulti cm Mărime recomandată M 152 166 L 164 180 XL 178 194 Lungimnea de la brâu la umeri 39 42 42 47 47 52 A B 30 2 12 2 34 6 13 9 38 2 15 4 C D 18 5 12 2 21 1 13 9 23 3 15 4 Model Junior Ride pentru copii și juniori cm Înălțimea recomandată a staturii 122 142 140 154 152 166 Lungimnea de la brâu la umeri 31 36 36 39 39 42 A B 25 9 10 4 28 1 11 3 30 2 12 2 C D 15 8 10 4 17 2 11 3 18 5 12 ...

Страница 17: ...tea deteriora Cărățare și întreținere Pentru curățare utilizați o bucată de țesătură moale și apă rece Nu scufundați niciodată protectorul în apă Țineți cont de recomandarea de pe eticheta cusută pe partea interioară a protectorului coloanei Nu utilizați niciodată curățitori chimici diluanți acizi spirt benzină etc Lă sați protectorul să se usuce la temperatura camerei Pen tru uscare nu folosiți n...

Страница 18: ... și nici nu l ardeți Predați l la locul de lichidare corespunzător Nu ajustați în nici un fel protectorul coloanei Utilizați numai piesele de schimb indicate de producător Ajustarea și utili zarea incorectă pot reduce nivelul de protecție Temperatura minimă recomandată a mediului la utilizare este de 20 C Ne expuneți protectorul la temperaturi joase nici înainte de utilizare ...

Страница 19: ...VA Lanškroun spol s r o Opletalova 92 563 01 Lanškroun Czech Republic www etape cz EN 1621 2 2014 PAN Back Pro Soft Pro Junior Pro EN 1621 2 2014 SPV001 Back Ride Junior Ride EN 1621 2 2014 PAP Junior Fit ...

Отзывы: