background image

35

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? 
Brancher sur une prise à  3 alvéoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe 
pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il 
déclenché?
 Remplacer le fusible ou réenclencher le 
disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Les réglages sont-ils sur ON (marche)? S'assurer que les 
commandes du réfrigérateur sont sur ON (marche). Voir 
“Utilisation des commandes”.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures 
après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse 
complètement. 

REMARQUE : Le fait d'ajuster les commandes de température 
sur le réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment plus 
rapidement.

Le moteur semble fonctionner excessivement

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus 
longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute 
efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus 
longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une 
importante quantité de nourriture y est ajoutée, si les portes sont 
fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes.

Le réfrigérateur est bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du 
fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits 
intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient 
pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des 
sons normaux accompagnés d'une explication.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau 
s'ouvre pour remplir la machine à glaçons

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin 
d'optimiser la performance

Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, 
mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le 
dessus du réfrigérateur

Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément 
de chauffage durant le programme de dégivrage

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois 
internes, particulièrement lors du refroidissement initial

Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la 
glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau 
s'écoule dans le plateau de dégivrage

Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est 
éjectée du moule à glaçons

Les portes ne ferment pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les 
emballages d'aliments pour libérer la porte. 

Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? 
Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Les portes sont difficiles à ouvrir

Les joints collent-ils ou sont-ils sales? Nettoyer les joints au 
savon doux et à l'eau tiède.

Les ampoules ne fonctionnent pas

Une ampoule est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir 
“Remplacement des ampoules”.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Содержание TS25CGXTD

Страница 1: ...located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ____...

Страница 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sy...

Страница 3: ...installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source...

Страница 4: ...long enough to clear line of water 3 Locate a 12 70 mm to 1 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on t...

Страница 5: ...he Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Flush the water system See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Allow 3 da...

Страница 6: ...left hand side of the refrigerator compartment Slide the door chill control to the left to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold Slide the door chill control to the right to in...

Страница 7: ...salt can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice If a softened water supply cannot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not use an...

Страница 8: ...rigerator Be sure to replace the bulb with one of the same size shape and wattage On some models the dispenser light requires a heavy duty 10 watt bulb All other lights require a 40 watt bulb Replacem...

Страница 9: ...or openings and keep doors fully closed Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on Connect refri...

Страница 10: ...fully open Is the water pressure at least 30 psi 207 kPa The water pressure to the home determines the flow from the dispenser See Water System Requirements Kink in the home water source line Straigh...

Страница 11: ...s for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the front cover or Assistance o...

Страница 12: ...me 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and rei...

Страница 13: ...13 Notes...

Страница 14: ..._______________________________________________ Direcci n_______________________________________________________ N mero de tel fono_____________________________________________ N mero del modelo _____...

Страница 15: ...a a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales c...

Страница 16: ...ica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posici n deseada Requisitos del suministro de agua Re na las herramientas y piezas necesar...

Страница 17: ...la limpieza Use tuber a de cobre de 6 35 mm de di metro externo Aseg rese que ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 3...

Страница 18: ...producci n de la primera tanda de hielo Deje pasar 3 d as para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Para su comodidad los controles de su re...

Страница 19: ...ito enfriador de la puerta en algunos modelos El aire fr o del congelador es dirigido hacia el dep sito de la puerta del refrigerador directamente por debajo de los orificios de ventilaci n NOTA El co...

Страница 20: ...ueo para trabar el despachador Presione y sostenga el bot n LOCK OUT Bloqueo una segunda vez para destrabar el despachador F brica de hielo y dep sito Para encender y apagar la f brica de hielo Para p...

Страница 21: ...os derivados del petr leo en las partes de pl stico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza speros 1...

Страница 22: ...hab a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con una explicaci n Zumbido se escucha cuando la v lvula de agua se abre para llenar la f brica de hielo Sonido puls...

Страница 23: ...nscurrir 24 horas para que la f brica de hielo se restablezca Se trab un cubo de hielo en el brazo eyector de la f brica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de pl stico Se ha co...

Страница 24: ...a de suministro de agua de la casa Enderece la tuber a de suministro de agua Es nueva la instalaci n Enjuague y llene el sistema de agua Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Este filtr...

Страница 25: ...o El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sistema Fav...

Страница 26: ...incipal est dise ado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos de viaje y...

Страница 27: ...__________________ Num ro de s rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone _______________________________...

Страница 28: ...faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les mat riaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du r...

Страница 29: ...e vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le au r glage...

Страница 30: ...r une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement du r frig rateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d querre aux...

Страница 31: ...Attendre 24 heures pour produire la premi re quantit de gla ons Attendre 3 jours pour que le bac gla ons se remplisse enti rement UTILISATION DU R FRIG RATEUR Utilisation des commandes Pour votre com...

Страница 32: ...air froid du cong lateur passe directement dans le compartiment de la porte du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associ s l...

Страница 33: ...d sactiver les leviers du distributeur Les distributeurs de gla ons et d eau ne fonctionneront pas Appuyer sur le bouton LOCK verrouiller pour verrouiller le distributeur Appuyer nouveau sur le bouto...

Страница 34: ...role sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout tampons r curer ou autres outils de nettoyage abrasifs 1 D brancher le r...

Страница 35: ...en mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le...

Страница 36: ...eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Sp cifications de l alimentation en eau Les gla ons sont creux ou petits REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la cana...

Страница 37: ...incorrectement Un syst me de filtration de l eau osmose inverse est il connect votre canalisation d eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau soit dans les instructions d installation so...

Страница 38: ...lis que pour l eau froide Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfection ad quat avant ou apr s le syst me Ve...

Страница 39: ...ions aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installatio...

Страница 40: ...mark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque d pos e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licenci par Whirlpool Canada LP au Canada Marca registrada TM Marca de com...

Отзывы: