background image

14 

 

3.  Reemplace el filtro según sea necesario siguiendo las instrucciones en la 

página12. 

4.  Para restablecer la función CF, o para reemplazar el filtro, desconecte la 

unidad de 1 a 2 minutos y, a continuación, vuélvala a conectar

.

 

FILTRO OPCIONAL AIRCARE® 

El filtro opcional Aircare® es una excelente manera de limpiar el aire mientras utiliza el 
humidificador. La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta 
eficiencia, que atrapa polvo, polen y contaminantes del aire. La segunda etapa es un 
dispositivo de carbón activado que absorbe los olores de la cocina, de animales 
domésticos o el humo de tabaco. 
Recomendamos cambiar el filtro AirCare ® por lo menos una vez por año y más 
frecuentemente en caso de necesidad. Cuando el filtro blanco esté cubierto de una 
capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro AirCare®. La capacidad de 
salida de agua certificada de su humidificador se reducirá cuando use el filtro 
AirCare®. Los filtros AirCare® son opcionales y no son necesarios para el 
funcionamiento normal del humidificador. AirCare® es una marca registrada de 
Essick Air Products. 

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO 

 

Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de 
bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se 
puede usar para repasar la base del humidificador y la botella y el depósito después  
de limpiarlos. Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos 
semanas para mantener las condiciones ambientales ideales en su hogar. 

También recomendamos usar el Tratamiento Bactericida Essick Air cada vez que 
rellene su humidificador para reducir el crecimiento bacteriano. Añadir el bactericida 
de acuerdo a las instrucciones de la etiqueta. Para encomendar el Tratamiento 
Bactericida, llamar al 1-800-547-3888 y solicitar el número de repuesto 1970.  

1.  Apagar la unidad completamente y desenchufarla del tomacorriente. 
2.  Levantar y sacar las botellas de agua y la unidad de fuerza. 

 

3.  Llevar las botellas y la base para la limpieza en la pileta. Levantar la mecha de 

la base dejando salir el agua. Enjuagar la mecha solamente con agua limpia. No 
usar jabón, detergente o cualquier otro producto de limpieza en la mecha. 
Dejarla escurrir en la pileta.

 

REMOCIÓN DE SARRO 

 

4.  Vaciar el agua del depósito y de las botellas de agua. Llenar el depósito y la 

botella hasta la mitad con agua y añadirle 8 Oz. (1 taza) de vinagre blanco a 
cada uno. Dejar reposar durante 20 minutos. Después vaciarlo.

 

5.  Humedecer un paño suave con vinagre blanco y frotar el depósito para retirar el 

sarro. Enjuagar las botellas de agua y el depósito cuidadosamente con agua 
limpia para remover el sarro y la solución de limpieza antes de desinfectarlos. 

 

 

 

Содержание 447 400HB OAK BURL 4 SPD

Страница 1: ...compris 1B72297 2 2012 Printed in China READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS 447 400HB OAK BURL 4 SPD 696 400HB LT OAK VARIABLE SPD 697 500HB CHERRY VARIABLE SPD Automatic Humidistat Automatic Shut...

Страница 2: ...ug the unit before moving cleaning or removing the fan assembly section from the humidifier or whenever it is not in service 4 Keep the humidifier clean 5 Do not put foreign objects inside the humidif...

Страница 3: ...the unit directly in front of a hot air duct or radiator Do NOT place on soft carpet HOW YOUR HUMIDIFIER WORKS ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1 Remove the two inserts from the top of the h...

Страница 4: ...inet as overfilling will result in possible overflowing causing water damage Use only the bottles provided One bottle will drain until the reservoir is filled Remove the partially emptied bottle and r...

Страница 5: ...y reaches the humidistat setting When set at 65 the humidifier will operate continuously 4 For initial operation set the humidity knob at a midpoint setting 45 50 is recommended and adjust up or down...

Страница 6: ...ipe out the humidifier base and bottle reservoir after cleaning We recommend cleaning your humidifier at least once every two weeks to maintain optimum environmental conditions for your home We also r...

Страница 7: ...may be wiped down with a soft cloth dampened with fresh water 7 Refill unit and re assemble per ASSEMBLY instructions SUMMER STORAGE 1 Clean unit as outlined in Care Maintenance section 2 Discard use...

Страница 8: ...RODUCTS AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATI...

Страница 9: ...uso nocturno F cil de limpiar unidad de fuerza removible CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar piezas y accesorios llame al 1 800 547 3888 French and Spanish Instruc...

Страница 10: ...o o cada vez que el humidificador no est funcionando 4 Mantenga el humidificador limpio 5 No coloque objetos extra os dentro del humidificador 6 No permita que la unidad se utilice como un juguete Se...

Страница 11: ...la certificaci n del rendimiento y puede reducir la eficiencia de su humidificador PRECAUCI N NO dejar la unidad directamente frente a tuber as de aire caliente o radiadores NO ubicar sobre moquettes...

Страница 12: ...las siguientes indicaciones y precauciones antes de proceder a llenar la unidad OBSERVACI N Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal llenar la botella de agua apretar la tapa y colocarla dentro...

Страница 13: ...humidificador cuando la humedad en el hogar sea inferior al ajuste del humidistato y apagar el humidificador cuando la humedad alcance el ajuste que figura en el humidistato Cuando se lo regula a 65 e...

Страница 14: ...n es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella y el dep sito despu s de limpiarlos Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos...

Страница 15: ...a botella de agua con un pa o humedecido en agua limpia 7 Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1 Limpiar la unidad como se d...

Страница 16: ...DO PARA USO COMERCIAL LA PRESENTE ES LA NICA GARANT A QUE OFRECE EL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y HASTA EL GRADO M XIMO PERMITIDO POR LA LEY REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANT A POR ESCRITO...

Страница 17: ...400HB CH NE CLAIR vitesse variable 697 500HB CERISIER vitesse variable Hygrostat automatique Arr t automatique Mode silencieux pour la nuit Facile n ttoyer bloc d alimentation amovible PENSEZ L ENVIR...

Страница 18: ...e ventilation avant de nettoyer ou de faire r parer l humidificateur 4 L humidificateur doit toujours rester propre 5 N introduisez pas de corps trangers dans l humidificateur 6 Cet appareil n est pas...

Страница 19: ...utres que la marque Essick Air annule la garantie la certification de la valeur la sortie et peut r duire l efficacit de votre humidificateur MISE EN GARDE Ne placez PAS l humidificateur directement d...

Страница 20: ...27 ont une capacit de 10 4 litres 2 75 gallons Votre humidificateur est livr avec un tuyau de remplissage qui convient la plupart des robinets Respecter les consignes et mises en garde suivantes avant...

Страница 21: ...automatique avec des r glages de 25 65 L humidostat mettra en marche l humidificateur lorsque l humidit dans votre maison est inf rieure au r glage de l humidostat et arr tera l humidificateur lorsqu...

Страница 22: ...pas requis pour le fonctionnement normal de l humidificateur AirCare est une marque d pos e d Essick Air Products SOINS ET ENTRETIEN Le fait de nettoyer r guli rement votre humidificateur aide r duir...

Страница 23: ...olution pendant 20 minutes puis rincez avec de l eau jusqu ce que l odeur de l eau de javel ait disparue S chez avec un chiffon propre Vous pouvez essuyer les parois ext rieures de l appareil et du r...

Страница 24: ...CONCERNE LES PRODUITS ET DANS TOUTE LA MESURE AUTORIS E PAR LA LOI REMPLACE ET EXCLUT TOUTES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESSES OU IMPLICITES QU ELLES D COULENT PAR VOIE DE DROIT OU AUTREMENT Y...

Отзывы: