background image

10 

Instrucciones generales de seguridad 

LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 

PELIGRO

: significa que si no se respeta la información de seguridad, 

alguien puede resultar seriamente herido o muerto. 

ADVERTENCIA

: significa que si no se respeta la información de 

seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto. 

PRECAUCIÓN:

 significa que si no se respeta la información de 

seguridad, alguien puede resultar herido. 

1.  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este 

humidificador posee un enchufe polarizado (una espiga es más ancha 
que la otra).  Enchufe el humidificador directamente a un tomacorriente 
eléctrico de 120 V de CA. No utilice extensiones. Si el enchufe no encaja 
completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, 
contacte a un electricista calificado para que instale el tomacorriente 
adecuado. No cambie el enchufe de ninguna manera..  

2.  Mantenga el cable fuera de las áreas de tránsito. Para reducir el riesgo 

de peligro de incendio, nunca coloque el cable debajo de alfombras, 
cerca de fuentes de calor, radiadores, cocinas o calentadores. 

3.  Siempre desenchufe el humidificador antes de moverlo, antes de 

limpiarlo o cada vez que el humidificador no esté funcionando. 

4.  Mantenga el humidificador limpio.  

5.  No coloque objetos extraños dentro del humidificador. 

6.  No permita que la unidad se utilice como un juguete. Se debe prestar 

atención cuando lo utilizan niños o cuando se lo utiliza cerca de niños  

7.  Nunca utilice su humidificador cuando le falte una parte o una parte esté 

dañada en alguna forma. 

8.  Para reducir el riesgo de peligro eléctrico o daño al humidificador, no lo 

mueva, sacuda ni incline mientras la unidad esté en funcionamiento.   

9.  Para reducir el riesgo de daños en el humidificador, desenchúfelo 

cuando no lo esté utilizando. 

10.  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas accidentales, no toque el 

cable ni los controles con las manos húmedas. 

11.  Para reducir el riesgo de incendio, no lo utilice cerca de una fuente de 

fuego abierta, como una vela u otra fuente. 

12.  Preste atención a la etiqueta de advertencia que aparece adjunta. 

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o 
daños, siempre desconecte la unidad antes de realizar el mantenimiento o la 
limpieza. 

PRECAUCIÓN:

 

Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no vierta 

ni derrame agua sobre la zona del motor o del control. Si se mojan los 
controles, déjelos secar completamente y haga revisar la unidad por 
personal de mantenimiento autorizado antes de conectarla.

 

 

Содержание 447 400HB OAK BURL 4 SPD

Страница 1: ...compris 1B72297 2 2012 Printed in China READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS 447 400HB OAK BURL 4 SPD 696 400HB LT OAK VARIABLE SPD 697 500HB CHERRY VARIABLE SPD Automatic Humidistat Automatic Shut...

Страница 2: ...ug the unit before moving cleaning or removing the fan assembly section from the humidifier or whenever it is not in service 4 Keep the humidifier clean 5 Do not put foreign objects inside the humidif...

Страница 3: ...the unit directly in front of a hot air duct or radiator Do NOT place on soft carpet HOW YOUR HUMIDIFIER WORKS ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1 Remove the two inserts from the top of the h...

Страница 4: ...inet as overfilling will result in possible overflowing causing water damage Use only the bottles provided One bottle will drain until the reservoir is filled Remove the partially emptied bottle and r...

Страница 5: ...y reaches the humidistat setting When set at 65 the humidifier will operate continuously 4 For initial operation set the humidity knob at a midpoint setting 45 50 is recommended and adjust up or down...

Страница 6: ...ipe out the humidifier base and bottle reservoir after cleaning We recommend cleaning your humidifier at least once every two weeks to maintain optimum environmental conditions for your home We also r...

Страница 7: ...may be wiped down with a soft cloth dampened with fresh water 7 Refill unit and re assemble per ASSEMBLY instructions SUMMER STORAGE 1 Clean unit as outlined in Care Maintenance section 2 Discard use...

Страница 8: ...RODUCTS AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATI...

Страница 9: ...uso nocturno F cil de limpiar unidad de fuerza removible CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar piezas y accesorios llame al 1 800 547 3888 French and Spanish Instruc...

Страница 10: ...o o cada vez que el humidificador no est funcionando 4 Mantenga el humidificador limpio 5 No coloque objetos extra os dentro del humidificador 6 No permita que la unidad se utilice como un juguete Se...

Страница 11: ...la certificaci n del rendimiento y puede reducir la eficiencia de su humidificador PRECAUCI N NO dejar la unidad directamente frente a tuber as de aire caliente o radiadores NO ubicar sobre moquettes...

Страница 12: ...las siguientes indicaciones y precauciones antes de proceder a llenar la unidad OBSERVACI N Para obtener un tiempo de funcionamiento ideal llenar la botella de agua apretar la tapa y colocarla dentro...

Страница 13: ...humidificador cuando la humedad en el hogar sea inferior al ajuste del humidistato y apagar el humidificador cuando la humedad alcance el ajuste que figura en el humidistato Cuando se lo regula a 65 e...

Страница 14: ...n es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella y el dep sito despu s de limpiarlos Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos...

Страница 15: ...a botella de agua con un pa o humedecido en agua limpia 7 Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1 Limpiar la unidad como se d...

Страница 16: ...DO PARA USO COMERCIAL LA PRESENTE ES LA NICA GARANT A QUE OFRECE EL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y HASTA EL GRADO M XIMO PERMITIDO POR LA LEY REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANT A POR ESCRITO...

Страница 17: ...400HB CH NE CLAIR vitesse variable 697 500HB CERISIER vitesse variable Hygrostat automatique Arr t automatique Mode silencieux pour la nuit Facile n ttoyer bloc d alimentation amovible PENSEZ L ENVIR...

Страница 18: ...e ventilation avant de nettoyer ou de faire r parer l humidificateur 4 L humidificateur doit toujours rester propre 5 N introduisez pas de corps trangers dans l humidificateur 6 Cet appareil n est pas...

Страница 19: ...utres que la marque Essick Air annule la garantie la certification de la valeur la sortie et peut r duire l efficacit de votre humidificateur MISE EN GARDE Ne placez PAS l humidificateur directement d...

Страница 20: ...27 ont une capacit de 10 4 litres 2 75 gallons Votre humidificateur est livr avec un tuyau de remplissage qui convient la plupart des robinets Respecter les consignes et mises en garde suivantes avant...

Страница 21: ...automatique avec des r glages de 25 65 L humidostat mettra en marche l humidificateur lorsque l humidit dans votre maison est inf rieure au r glage de l humidostat et arr tera l humidificateur lorsqu...

Страница 22: ...pas requis pour le fonctionnement normal de l humidificateur AirCare est une marque d pos e d Essick Air Products SOINS ET ENTRETIEN Le fait de nettoyer r guli rement votre humidificateur aide r duir...

Страница 23: ...olution pendant 20 minutes puis rincez avec de l eau jusqu ce que l odeur de l eau de javel ait disparue S chez avec un chiffon propre Vous pouvez essuyer les parois ext rieures de l appareil et du r...

Страница 24: ...CONCERNE LES PRODUITS ET DANS TOUTE LA MESURE AUTORIS E PAR LA LOI REMPLACE ET EXCLUT TOUTES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESSES OU IMPLICITES QU ELLES D COULENT PAR VOIE DE DROIT OU AUTREMENT Y...

Отзывы: