Essentielb EMG3 Скачать руководство пользователя страница 31

Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. 

SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par 

quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.

All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION 

reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered 

as counterfeiting.

Toda la información, diseños, dibujos e imágenes de este documento son propiedad de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION 

se reserva todos los derechos de sus marcas, diseños e información. Cualquier copia y reproducción por cualquier medio será considerada 

como falsificación.

Alle Informationen, Zeichnungen, Skizzen und Bilder in diesem Dokument sind alleiniges Eigentum von SOURCING & CREATION. SOURCING 

& CREATION behält sich alle Rechte in Zusammenhang mit ihren Marken, Schöpfungen und Informationen vor. Kopien oder Reproduktionen, 

ungeachtet des dazu verwendeten Mittels, werden als Fälschung betrachtet und beurteilt.

Alle gegevens, tekeningen, schetsen en afbeeldingen in dit document zijn het exclusieve eigendom van SOURCING & CREATION. SOURCING 

& CREATION behoudt alle rechten met betrekking tot haar merken, creaties en informatie. Alle kopieën, of reproducties, met eender welk 

middel, worden beoordeeld en beschouwd als een vervalsing.

Protection de l’environnement

Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le 

traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets 

d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc 

en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte 

spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre 

disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant 

votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger 

l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. 

Protection of the environment

This symbol attached to the product means that it is an appliance whose disposal is subject 

to the directive on waste from electrical and electronic equipment (WEEE). This appliance 

may not in any way be treated as household waste and must be subject to a specific type 

of removal for this type of waste. Recycling and recovery systems are available in your 

area (waste removal) and by distributors. By taking your appliance at its end of life to a 

recycling facility, you will contribute to environmental conservation and prevent any harm 

to your health.

Protección del medio ambiente

Este símbolo en el producto significa que es un aparato cuyo tratamiento como residuo 

está sujeto a la normativa de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Por 

lo tanto, este dispositivo no se puede tratar en ningún caso como residuo doméstico, sino 

que se debe tratar específicamente como este tipo de residuos. Las autoridades locales 

(centros de recogida de residuos) y los distribuidores disponen de sistemas de devolución 

y recogida. Reciclando su dispositivo al final de su vida útil ayudará a proteger el medio 

ambiente y a evitar consecuencias perjudiciales para su salud.

Umweltschutz

Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt, dessen 

Entsorgung den Vorschriften für elektrische und elektronische Altgeräte (Elektronikschrott) 

unterliegt. Dieses Gerät darf daher auf keinen Fall als Haushaltsmüll behandelt werden und 

muss an einer spezifischen Sammelstelle für diesen Typ von Abfall abgegeben werden. 

Rücknahme- und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietskörperschaften 

(Mülldeponie) und Vertrieben bereitgestellt. Indem Sie Ihr Gerät an seinem Lebensende 

dem Recycling zuführen, tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern schädliche 

Folgen für Ihre Gesundheit.

Milieubescherming

Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat aan het einde van de 

levensduur afgevoerd moet worden volgens de voorschriften voor afgedankte elektrische 

en elektronische apparatuur (WEEE). Dit apparaat mag dus in geen geval bij het gewone 

huisafval weggeworpen worden maar moet naar een specifiek inzamelpunt teruggebracht 

worden. De gemeentes (vuilstortplaatsen) of de verkooppunten stellen inzamelsystemen 

en -punten tot uw beschikking. Door uw apparaat aan het einde van de levensduur in te 

leveren voor recycling, draagt u bij aan de milieubescherming en voorkomt u schadelijke 

gevolgen voor de gezondheid.

SERVICE RELATION CLIENTS / 

Customer Relations Department / 

Servicio de Atención al Cliente / 

Kundenservice / Klantenafdeling

Avenue de la Motte 

CS 80137

59811 Lesquin cedex

Faites un geste éco-citoyen.

Recyclez ce produit en fin de vie.

Please behave responsibly 

towards the  environment. Recycle this 

product at the end of its life.

Sea un ciudadano responsable con 

 

el  medio ambiente. Recicle este 

producto al final de su vida útil.

Zeigen Sie Umweltbewusstsein: 

Recyceln Sie dieses Produkt am Ende 

seiner Lebensdauer.

Lever uw bijdrage aan het milieu. Recycle 

dit product aan het einde van  zijn 

levensduur.

*

 Testé dans nos laboratoires

Garantie valide à partir de la date d’achat 

(ticket de caisse faisant foi). Cette garantie 

ne couvre pas les vices ou les dommages 

résultant d’une mauvaise installation, d’une 

utilisation incorrecte ou de l’usure normale 

du produit.

*

 Tested in our laboratories

Warranty valid from the date of purchase 

(receipt as proof of purchase). This warranty 

does not cover defects or damage caused 

by improper set up, incorrect use, or normal 

wear and tear of this product.

*

 Probado en nuestros laboratorios

Garantía válida desde la fecha de compra 

(el recibo servirá como justificante). Esta 

garantía no cubre defectos o daños que 

resulten de una instalación inadecuada, 

un uso indebido o un desgaste normal del 

producto.

*

 In unseren Labors getestet

Die Garantie läuft ab dem Kaufdatum 

(maßgeblich ist der Kassenzettel). Diese 

Garantie deckt keine Mängel oder Schäden, 

die aus unsachgemäßer Installation, 

falschem Gebrauch oder der normalen 

Abnutzung des Produkts resultieren.

*

 Getest in onze laboratoria

Waarborg geldig vanaf de datum van 

aankoop (kasticket geldt als bewijs). De 

garantie dekt geen gebreken of schade die 

voortvloeien uit een onjuiste installatie, een 

onjuist gebruik of de normale slijtage van het 

product.

FABRIQUÉ EN R.P.C. / 

Made in China / Fabricado en R.P.C. / 

Hergestellt in VR China / Gefabriceerd in VRC.

SOURCING & CREATION

Avenue de la Motte

59810 Lesquin - FRANCE

60

De geproduceerde 
ijsklontjes zijn te groot 
of kleven aan elkaar.

De temperatuur van het 
waterreservoir of de 
omgevingstemperatuur 
is te laag.

Vul het reservoir 
met water met een 
temperatuur tussen 
8 en 25 °C. Stop 
het apparaat als het 
probleem aanhoudt en 
neem contact op met 
de klantenservice van 
uw winkel.

De opvangklep 
voor de ijsblokjes is 
geblokkeerd

De stroom naar het 
apparaat werd tijdens 
een cyclus afgesneden 
en er vormden zich 
kleine stukjes ijs op 
de opvangklep van de 
ijsklontjes.

1. Haal de stekker van 
het apparaat uit het 
stopcontact.
2. Duw de opvangklep 
iets terug en verwijder 
de stukjes ijs.
3. U kunt het apparaat 
opnieuw aanzetten

Het apparaat stopt 
met werken tijdens de 
productie

De bak met ijsklontjes 
zit niet goed op zijn 
plaats.

Haal de ijsklontjes weg 
en druk op 

. Als het 

probleem aanhoudt, 
contact opnemen met 
de serviceafdeling van 
uw verkoper.

Art.  8008888

Ref. EMG 3

Содержание EMG3

Страница 1: ...Notice d utilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Machine gla ons Ice maker M quina de cubitos de hielo Eisw rfelbereiter IJsmachine EMG3...

Страница 2: ...Production de gla ons 7 D roulement d un cycle 8 Raccordement une arriv e d eau 9 conseils pratiques 10 entretien et nettoyage 10 Vidange de l appareil 10 Nettoyage du circuit 11 Nettoyage de l appare...

Страница 3: ...de protection lectrique l Classe climatique SN N ST T Fluide frigorig ne gaz r frig rant Masse R600a 25 g Agent moussant C5 H10 cyclopentane Poids 11 kg 2 tailles de gla ons Dur e d un cycle de produc...

Страница 4: ...un cycle S lection de la taille des gla ons appuyez sur le bouton pour s lectionner la taille des gla ons Un t moin lumineux s allume en rouge pour signaler la taille choisie grands gla ons ou petits...

Страница 5: ...ture de l eau et se d roule de la fa on suivante 1 L eau du r servoir est pomp e et remonte jusqu au bac eau situ sous l vaporateur 2 De la glace se forme sur l vaporateur 3 Une fois le cycle termin l...

Страница 6: ...ircuit Le circuit doit tre nettoy r guli rement ou l activation du t moin lumineux de nettoyage requis 1 Apr s une vidange reportez vous au chapitre Vidange de l appareil remplissez le r servoir d eau...

Страница 7: ...mais le tuyau n est pas correctement branch 1 Ajoutez de l eau jusqu au niveau maximum 2 Appuyez sur pour red marrer Si le probl me persiste vidangez l eau du r servoir reportez vous la section Entret...

Страница 8: ...18 use 18 Ice cube production 19 Course of a cycle 20 Connection to water supply 20 useful tips 21 maintenance and cleaning 22 Draining the appliance 22 Cleaning the circuit 22 Cleaning the appliance...

Страница 9: ...imate class SN N ST T Refrigerant fluid refrigerant gas Mass R600a 25 g Foaming agent C5 H10 cyclopentane Weight 11 kg 2 ice cube sizes Duration of a production cycle between 7 and 15 minutes Producti...

Страница 10: ...ss you change it or a power failure occurs Water level indicator light the indicator light comes on when the water level in the tank is low Full ice cube tray indicator light the indicator light comes...

Страница 11: ...anually You will need 1 hose 1 4 inch 6 35 mm in diameter and approximately 2 m long 1 three way valve 1 Get the hose 2 Insert one end of the hose into the hole provided for the water supply at the bo...

Страница 12: ...damp cloth and a mild cleaning solution White vinegar is recommended Drain plug Do not clean with abrasive cleaning agents or hard tools Never use petrol or solvent based cleaners Rinse ice maker thor...

Страница 13: ...water level indicator light comes on There is not enough water or The pump is malfunctioning The appliance is connected to a water supply that is turned off or The appliance is connected to a water su...

Страница 14: ...a conllevar problemas del compresor y del sistema Coloque el electrodom stico sobre una superficie plana y horizontal capaz de soportar el peso de la m quina 11 kg Para una ventilaci n adecuada de la...

Страница 15: ...resor se podr a estropear 1 Saque la m quina y retire todo el material de embalaje 2 Antes de poner la m quina en servicio por primera vez o tras un periodo de inactividad limpie el dep sito de agua y...

Страница 16: ...posible que el tama o de los cubitos de hielo sea m s peque o e irregular 7 La luz indicadora se encender cuando la cesta de cubitos de hielo est llena La m quina detendr entonces autom ticamente la p...

Страница 17: ...enda a pesar de que quede agua en el recipiente En ese caso A ada agua en el recipiente consulte el cap tulo Uso Si el problema persiste vac e el agua del dep sito consulte la secci n mantenimiento y...

Страница 18: ...el servicio t cnico de su distribuidor Limpieza de la m quina Limpie con regularidad al menos una vez por semana la m quina de cubitos de hielo su cavidad interna y sus componentes especialmente los s...

Страница 19: ...a m quina se ha interrumpido durante un ciclo y se han formado peque os trozos de hielo en la rejilla de recuperaci n de los cubitos de hielo 1 Desconecte la m quina 2 Empuje ligeramente la rejilla ha...

Страница 20: ...it dem Kompressor sowie dem System f hren Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und waagerechte Fl che die das Gewicht der Maschine aush lt 11 kg Um eine entsprechende L ftung rings um das Ger t zu erm...

Страница 21: ...das gesamte Verpackungsmaterial 2 Reinigen Sie den Wassertank und den Eisw rfelkorb vor der ersten Inbetriebnahme oder nachdem das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt wurde Nutzen Sie den ersten Produkti...

Страница 22: ...Hinweis Im Laufe der ersten 3 Zyklen kann es sein dass die Eisw rfel ungleichm ig und kleiner sind 7 Die Kontrollleuchte leuchtet auf wenn der Eisw rfelkorb voll ist Die Eisw rfelbereitung wird dann a...

Страница 23: ...us Sicherheitsgr nden wird dazu geraten f r den Anschluss des Schlauchs an den Hahn ein Dreiwegventil zu verwenden Allerdings ist es auch m glich den Schlauch direkt an den Hahn anzuschlie en Es ist m...

Страница 24: ...gelm ig den Eisw rfelbereiter den Innenbereich sowie die einzelnen Bauteile insbesondere die Sensoren mindestens einmal pro Woche mit einem feuchten Tuch und einer milden Reinigungslauge Essig wird zu...

Страница 25: ...umpe vor Das Ger t ist an einen Wasserzulauf angeschlossen der nicht ge ffnet ist oder Das Ger t ist an einen Wasserzulauf angeschlossen aber der Schlauch ist nicht korrekt angebracht 1 F llen Sie Was...

Страница 26: ...emen met de compressor en het systeem veroorzaken Plaats het apparaat op een vlak en horizontaal oppervlak dat het gewicht van het apparaat kan dragen 11 kg Laat voor een goede ventilatie van uw appar...

Страница 27: ...aal het apparaat eruit en verwijder al het verpakkingsmateriaal 2 Reinig het waterreservoir en het ijsmandje voordat u de machine voor het eerst gebruikt of na een periode van inactiviteit Gebruik de...

Страница 28: ...ignaallampje brandt zonder te knipperen Opmerking tijdens de eerste 3 cycli kan de afmeting van de ijsklontjes kleiner en onregelmatig zijn 7 Het signaallampje gaat branden wanneer het ijsmandje vol i...

Страница 29: ...eil kan gaan branden terwijl er nog water in het reservoir zit In dat geval Voeg u water toe aan het reservoir zie het hoofdstuk Gebruik Als het probleem aanhoudt laat u het water uit het reservoir lo...

Страница 30: ...oeg water toe tot het maximale niveau 2 Druk op om het opnieuw aan te zetten Als het probleem aanhoudt laat u het water uit het reservoir lopen zie onderhoud en reiniging of Controleer of de slang goe...

Страница 31: ...en und muss an einer spezifischen Sammelstelle f r diesen Typ von Abfall abgegeben werden R cknahme und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietsk rperschaften M lldeponie und Vertrieben bere...

Отзывы: