Essentielb EMG3 Скачать руководство пользователя страница 17

32

33

ES

Conexión a una entrada de agua

El electrodoméstico está diseñado para que se pueda conectar a una entrada 
de agua. De este modo, evita tener que llenar el depósito manualmente. 
Necesita:
- 1  manguera de 1/4  pulgada de diámetro (6,35  mm), de aproximadamente 
2 m de largo
- 1 válvula de 3 vías
1.  Agarre la manguera.
2.  Introduzca uno de los extremos de la manguera en el orificio previsto para 

la entrada de agua en la parte inferior trasera del electrodoméstico.

3.  Como habrá comprobado previamente la compatibilidad de la válvula y del 

grifo, conecte la válvula al grifo de su instalación.

4.  Como habrá comprobado previamente la compatibilidad de la manguera y 

de la válvula, conecte la manguera a la válvula.

5.  Compruebe que todo esté correctamente conectado, sin fugas.
6.  Abra la válvula y después el grifo. La máquina de cubitos de hielo se llena.

consejos prácticos

• 

Después del uso, deje la tapa abierta para evitar que se desarrollen moho y 
bacterias. 

• 

Compruebe con regularidad el nivel de agua del depósito. 

Si la máquina de cubitos de hielo detecta una falta de agua, se detiene 
automáticamente y la luz indicadora de nivel de agua 

 se enciende. 

En ese caso, deberá retirar la cesta de cubitos de hielo y añadir agua en el 
depósito y después pulsar el botón 

 para reiniciar el ciclo de producción.

• 

Es posible que el indicador de nivel de agua se encienda a pesar de que 
quede agua en el recipiente. 

En ese caso:

- Añada agua en el recipiente (consulte el capítulo «Uso»).

- Si el problema persiste, vacíe el agua del depósito (consulte la sección 
«mantenimiento y limpieza»).

• 

Por motivos de higiene, 

se recomienda sustituir el agua de la máquina 

todas las semanas.

mantenimiento y limpieza

Antes de realizar la limpieza o el mantenimiento de la máquina de cubitos de 
hielo, deténgala, desenchúfela y después retire los cubitos de hielo.

Vaciado de la máquina

1. Avance la máquina 55 mm hasta 

que el orificio de vaciado se 
separe del soporte en el que está 
instalada la máquina y pueda 
acceder a él (consulte la figura 
contigua). 

2. Desenrosque el tapón de vaciado 

y deje que el agua salga por 
completo, sin darle la vuelta a la 
máquina.

3. Vuelva a poner el tapón de vaciado.

Limpieza del circuito

El circuito debe limpiarse con regularidad o cuando se encienda la luz 
indicadora de limpieza necesaria 

.

1. Después de un vaciado (consulte el capítulo «Vaciado de la máquina»), 

rellene el depósito de agua limpia y haga una pulsación larga del botón 

 hasta que la luz indicadora de limpieza 

 parpadee.

2. Pulse el botón 

. La bomba se pondrá entonces en funcionamiento 

durante 

6 minutos

.

3. Una vez terminado el ciclo de limpieza, desenrosque el tapón de vaciado 

y deje que el agua salga por completo. Coloque de nuevo en su sitio el 
tapón de vaciado.

Tapón de vaciado

Como medida de seguridad, se recomienda usar una válvula de 
3 vías para conectar la manguera al grifo. Sin embargo, es posible 
conectar la manguera directamente al grifo.

Содержание EMG3

Страница 1: ...Notice d utilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Machine gla ons Ice maker M quina de cubitos de hielo Eisw rfelbereiter IJsmachine EMG3...

Страница 2: ...Production de gla ons 7 D roulement d un cycle 8 Raccordement une arriv e d eau 9 conseils pratiques 10 entretien et nettoyage 10 Vidange de l appareil 10 Nettoyage du circuit 11 Nettoyage de l appare...

Страница 3: ...de protection lectrique l Classe climatique SN N ST T Fluide frigorig ne gaz r frig rant Masse R600a 25 g Agent moussant C5 H10 cyclopentane Poids 11 kg 2 tailles de gla ons Dur e d un cycle de produc...

Страница 4: ...un cycle S lection de la taille des gla ons appuyez sur le bouton pour s lectionner la taille des gla ons Un t moin lumineux s allume en rouge pour signaler la taille choisie grands gla ons ou petits...

Страница 5: ...ture de l eau et se d roule de la fa on suivante 1 L eau du r servoir est pomp e et remonte jusqu au bac eau situ sous l vaporateur 2 De la glace se forme sur l vaporateur 3 Une fois le cycle termin l...

Страница 6: ...ircuit Le circuit doit tre nettoy r guli rement ou l activation du t moin lumineux de nettoyage requis 1 Apr s une vidange reportez vous au chapitre Vidange de l appareil remplissez le r servoir d eau...

Страница 7: ...mais le tuyau n est pas correctement branch 1 Ajoutez de l eau jusqu au niveau maximum 2 Appuyez sur pour red marrer Si le probl me persiste vidangez l eau du r servoir reportez vous la section Entret...

Страница 8: ...18 use 18 Ice cube production 19 Course of a cycle 20 Connection to water supply 20 useful tips 21 maintenance and cleaning 22 Draining the appliance 22 Cleaning the circuit 22 Cleaning the appliance...

Страница 9: ...imate class SN N ST T Refrigerant fluid refrigerant gas Mass R600a 25 g Foaming agent C5 H10 cyclopentane Weight 11 kg 2 ice cube sizes Duration of a production cycle between 7 and 15 minutes Producti...

Страница 10: ...ss you change it or a power failure occurs Water level indicator light the indicator light comes on when the water level in the tank is low Full ice cube tray indicator light the indicator light comes...

Страница 11: ...anually You will need 1 hose 1 4 inch 6 35 mm in diameter and approximately 2 m long 1 three way valve 1 Get the hose 2 Insert one end of the hose into the hole provided for the water supply at the bo...

Страница 12: ...damp cloth and a mild cleaning solution White vinegar is recommended Drain plug Do not clean with abrasive cleaning agents or hard tools Never use petrol or solvent based cleaners Rinse ice maker thor...

Страница 13: ...water level indicator light comes on There is not enough water or The pump is malfunctioning The appliance is connected to a water supply that is turned off or The appliance is connected to a water su...

Страница 14: ...a conllevar problemas del compresor y del sistema Coloque el electrodom stico sobre una superficie plana y horizontal capaz de soportar el peso de la m quina 11 kg Para una ventilaci n adecuada de la...

Страница 15: ...resor se podr a estropear 1 Saque la m quina y retire todo el material de embalaje 2 Antes de poner la m quina en servicio por primera vez o tras un periodo de inactividad limpie el dep sito de agua y...

Страница 16: ...posible que el tama o de los cubitos de hielo sea m s peque o e irregular 7 La luz indicadora se encender cuando la cesta de cubitos de hielo est llena La m quina detendr entonces autom ticamente la p...

Страница 17: ...enda a pesar de que quede agua en el recipiente En ese caso A ada agua en el recipiente consulte el cap tulo Uso Si el problema persiste vac e el agua del dep sito consulte la secci n mantenimiento y...

Страница 18: ...el servicio t cnico de su distribuidor Limpieza de la m quina Limpie con regularidad al menos una vez por semana la m quina de cubitos de hielo su cavidad interna y sus componentes especialmente los s...

Страница 19: ...a m quina se ha interrumpido durante un ciclo y se han formado peque os trozos de hielo en la rejilla de recuperaci n de los cubitos de hielo 1 Desconecte la m quina 2 Empuje ligeramente la rejilla ha...

Страница 20: ...it dem Kompressor sowie dem System f hren Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und waagerechte Fl che die das Gewicht der Maschine aush lt 11 kg Um eine entsprechende L ftung rings um das Ger t zu erm...

Страница 21: ...das gesamte Verpackungsmaterial 2 Reinigen Sie den Wassertank und den Eisw rfelkorb vor der ersten Inbetriebnahme oder nachdem das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt wurde Nutzen Sie den ersten Produkti...

Страница 22: ...Hinweis Im Laufe der ersten 3 Zyklen kann es sein dass die Eisw rfel ungleichm ig und kleiner sind 7 Die Kontrollleuchte leuchtet auf wenn der Eisw rfelkorb voll ist Die Eisw rfelbereitung wird dann a...

Страница 23: ...us Sicherheitsgr nden wird dazu geraten f r den Anschluss des Schlauchs an den Hahn ein Dreiwegventil zu verwenden Allerdings ist es auch m glich den Schlauch direkt an den Hahn anzuschlie en Es ist m...

Страница 24: ...gelm ig den Eisw rfelbereiter den Innenbereich sowie die einzelnen Bauteile insbesondere die Sensoren mindestens einmal pro Woche mit einem feuchten Tuch und einer milden Reinigungslauge Essig wird zu...

Страница 25: ...umpe vor Das Ger t ist an einen Wasserzulauf angeschlossen der nicht ge ffnet ist oder Das Ger t ist an einen Wasserzulauf angeschlossen aber der Schlauch ist nicht korrekt angebracht 1 F llen Sie Was...

Страница 26: ...emen met de compressor en het systeem veroorzaken Plaats het apparaat op een vlak en horizontaal oppervlak dat het gewicht van het apparaat kan dragen 11 kg Laat voor een goede ventilatie van uw appar...

Страница 27: ...aal het apparaat eruit en verwijder al het verpakkingsmateriaal 2 Reinig het waterreservoir en het ijsmandje voordat u de machine voor het eerst gebruikt of na een periode van inactiviteit Gebruik de...

Страница 28: ...ignaallampje brandt zonder te knipperen Opmerking tijdens de eerste 3 cycli kan de afmeting van de ijsklontjes kleiner en onregelmatig zijn 7 Het signaallampje gaat branden wanneer het ijsmandje vol i...

Страница 29: ...eil kan gaan branden terwijl er nog water in het reservoir zit In dat geval Voeg u water toe aan het reservoir zie het hoofdstuk Gebruik Als het probleem aanhoudt laat u het water uit het reservoir lo...

Страница 30: ...oeg water toe tot het maximale niveau 2 Druk op om het opnieuw aan te zetten Als het probleem aanhoudt laat u het water uit het reservoir lopen zie onderhoud en reiniging of Controleer of de slang goe...

Страница 31: ...en und muss an einer spezifischen Sammelstelle f r diesen Typ von Abfall abgegeben werden R cknahme und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietsk rperschaften M lldeponie und Vertrieben bere...

Отзывы: