eSpring Water Purifier Скачать руководство пользователя страница 26

8

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE(S)

SOLUTION(S)

RÉDUCTION DU DÉBIT DE L

’EAU 

Réduction du débit d’eau de la dérivation.

Le tamis de l’arrivée d’eau est obstrué.

Nettoyez le tamis de l’eau traitée avec une brosse.

Le tamis de l’orifice de l’eau traitée est obstrué. Dévissez le tamis de l’orifice de l’eau traitée et nettoyez-le avec une brosse.

Réduction du débit d’eau ou faible débit 

d’eau initial du robinet 

eSpring

®

.

Robinet(s) d’arrêt d’eau froide pas ouvert(s) 

entièrement.

Vérifiez que le(s) robinet(s) d’arrêt est(sont) entièrement ouvert(s).

Raccord d’alimentation mal installé (mis dans la 

mauvaise direction).

Vérifiez l’installation, p. 4, Schéma 22.

Le tamis du raccord d’alimentation avec le 

régulateur de débit peut être obstrué.

- Arrêtez l’arrivée d’eau froide et purgez l’eau en ouvrant le robinet.

-   Enlevez le tubage du côté du tamis du raccord d’alimentation avec 

le régulateur de débit du tuyau d’alimentation en eau froide, p. 9, 

Schéma 32; p. 4, Schéma 22.

- Nettoyez le tamis avec une brosse et réinsérez le tuyau, p. 4, Schéma 21.

Si aucune des solutions ci-dessus n’a résolu le 

problème, la cartouche est sans doute obstruée 

par des impuretés en raison du taux élevé de 

particules dans l’eau.

Utilisez le site Web pour commander une cartouche de rechange ou contactez 

le Soutien-Clientèle, p. 11, 10-0186.

Le débit d’eau auxiliaire (robinet  

NON-

eSpring

/distributeur) est réduit.

Régulateur de pression abîmé.

Contactez le Soutien-Clientèle pour commander un régulateur de pression de 

rechange, p. 12, WTI-0430.

CHANGEMENT D’ODEUR, DE GOÛT OU D’APP

ARENCE DE L

’EAU TRAITÉE

L’eau a un goût de moisi.

Le Système n’est pas utilisé assez souvent. 

Utilisation quotidienne recommandée ou au 

moins quelques fois en deux semaines.

Faites couler l’eau pendant trois minutes de plus avant l’utilisation.

-  Si cela ne marche pas, désinfectez le socle de l’appareil. Enlevez la cartouche 

et versez 5 ml ou une cuillerée à thé de javellisant ménager dans une tasse 

d’eau tiède. Versez la solution dans le socle et remplissez au ¼ avec de l’eau 

froide. Réinstallez la cartouche et le tubage (Instructions de remplacement, 

p. 9-10). Laissez agir pendant 10 minutes. Faites couler l’eau dans le 

Système pendant au moins 5 minutes avant de l’utiliser. Si le problème n’est 

pas résolu, consultez le site Web pour commander un filtre de rechange, 

p. 11, 10-0186.

La cartouche n’a pas eu le temps de sécher 

avant d’être rangée hors du Système pendant 

plus d’un mois.
La cartouche du Système n’a pas été utilisée 

pendant plus d’un mois.

L’eau est orange.

Haute teneur en fer.

La cartouche n’est pas conçue pour éliminer le fer. L’utilisation d’un filtre à fer 

avant le Système peut prolonger la durée de vie de la cartouche.

L’eau a un goût d’œufs pourris.

Bactéries réductrices de soufre présentes  

dans l’approvisionnement en eau.

REMARQUE: La cartouche n’étant pas conçue pour éliminer le soufre, la solution 

suivante n’est que temporaire : 

Désinfectez le socle de l’appareil. Enlevez la cartouche et versez 5 ml ou une 

cuillerée à thé de javellisant ménager dans une tasse d’eau tiède. Versez la 

solution dans le socle et remplissez au ¼ avec de l’eau froide. Réinstallez la 

cartouche et le tubage (Instructions de remplacement, p. 9-10). Laissez agir 

pendant 10 minutes. Faites couler l’eau dans le Système pendant au moins 

5 minutes avant de l’utiliser. Si le problème n’est pas résolu, consultez le site 

Web pour commander un filtre de rechange, p. 11, 10-0186.

Présence occasionnelle de sédiments ou de 

flocons blancs dans l’eau (glaçons troubles 

ou pellicule blanche sur l’eau bouillie).

Présence de carbonate de calcium dans 

l’approvisionnement en eau.

La cartouche n’est pas conçue pour enlever le carbonate de calcium.

Cet état est normal et aucune action n’est nécessaire.

L’eau n’est pas claire après l’avoir fait 

couler pendant un moment.

Air piégé ou pas fait couler assez l’eau.

Recommencer à faire couler au moins 5 gallons U.S. (20 litres) d’eau (environ 

5 à 15 minutes) 2 fois de plus. Si l’eau n’est toujours pas claire, contacter le 

Service à la Clientèle pour remplacer la cartouche. p. 11, 10-0186.

L’eau ne devient pas claire.

Cartouche abîmée.

Contactez le Soutien-Clientèle pour commander une cartouche de rechange, 

p. 11, 10-0186.

Pour toute question au sujet des changements de l’affichage, veuillez vous reporter au tableau en p. 6.

Vous trouverez ci-dessous les problèmes les plus courants ayant trait aux changements d’affichage du Purificateur d’Eau.

Voir l’affichage pendant le dépannage.

L’AFFICHAGE NE  FONCTIONNE P

AS 

CORRECTEMENT

Pas de voyants lumineux sur le panneau 

d’affichage.

Purificateur d’Eau pas branché à une prise 

électrique à puissance continue.

Branchez le Purificateur d’Eau à une prise électrique à puissance continue. 

Branchez une veilleuse pour vérifier que la prise est bien alimentée.

Panne d’électricité.

N’utilisez pas le Purificateur d’Eau jusqu’à ce que l’électricité revienne.

Le module électronique ne fonctionne pas 

correctement.

Consultez le tableau d’affichage du module électronique en p. 6 ou contactez le 

Soutien-Clientèle, p. 13, pour obtenir de l’aide.

Adaptateur de courant installé incorrectement.

Vérifiez que l’adaptateur de courant est correctement installé au dos du 

module électronique et que la fiche est correctement insérée dans la prise de 

courant.

AVERTISSEMENTS SONORES

Gouttes d’eau irrégulières ou inexistantes 

durant le débit d’eau traitée.

Support de fixation abîmé.

Communiquez avec le Soutien-Clientèle, p. 13, pour obtenir un support de 

rechange. 

Le Purificateur d’Eau émet un signal  

sonore continu.

Boîtier supérieur sorti ou lâche.

Vérifiez que la bride du cordon est bien insérée dans l’encoche au dos 

du Purificateur d’Eau et remettez le boîtier supérieur en place (voir les 

instructions en p. 12, Schémas 48-49).

La cartouche ne fonctionne pas correctement.

Cartouche mal insérée dans le filetage (p.11, Schéma 41). Si ce n’est pas le 

cas, communiquez avec le Soutien-Clientèle, p. 13, pour obtenir de l’aide car 

la cartouche pourrait avoir besoin d’être remplacée.

Nouvelle cartouche pas entièrement rincée avant 

de brancher le Purificateur d’Eau.

Débranchez le Purificateur d’Eau. Rincez la cartouche pendant 5 minutes. 

Rebranchez.

Le module électronique ne fonctionne pas 

correctement.

Débranchez le Purificateur d’eau. Attendez 5 minutes. Rebranchez. Le module 

électronique a peut-être besoin d’être remplacé – Utilisez le site Web pour 

commander de rechange, p. 11, WTI-0417.

1035793_FR.indd   8

6/10/14   4:43 PM

Содержание Water Purifier

Страница 1: ...ct may be covered by one or more of the following U S patents 5 529 689 5 573 666 5 738 780 6 368 504 6 436 299 6 514 420 6 673 250 6 806 649 6 825 620 6 831 417 6 917 163 6 984 320 7 153 178 7 170 20...

Страница 2: ...e Installation 11 0720 Refer to the exploded view of the Water Purifier to the right for assistance with part names INSTALLATION AND MAINTENANCE Before beginning installation please review the owner s...

Страница 3: ...ptional purity consult your healthcare provider before using IMPORTANT NOTES The eSpring Water Purifier is designed for use only with cold bacteriologically suitable potable water 1 System tested and...

Страница 4: ...adapter with inter nal threads and washer to the end of your faucet Fig 4 c If the threads on your faucet are internal attach the appropriate adapter with external threads to the end of your faucet F...

Страница 5: ...Faucet If a new hole is needed it must be between 1 32mm and 1 38mm in diameter less than 3 15 16 100mm from the sink basin and at least 1 32mm from the wall Before drilling make sure there is suffic...

Страница 6: ...ed Refer to Service Components List p 11 4 Remove the Top Shroud from the Water Purifier Remove the Electronic Module Fig 22 5 Insert the GREEN and BLUE tubes at tached to the eSpring Auxiliary Faucet...

Страница 7: ...supply and the eSpring Water Purifier 7 Insert the RED tube from the Pres sure Regulator Assembly into the large port on the Bracket Insert the end of the BLUE tube marked at 5 8 15 mm into the small...

Страница 8: ...ted Red Phone icon On Red Need replacement Cartridge Under 10 Cartridge life remaining Blue Blue Blue Last segment flashing Once at flow start Off Order replacement Cartridge End of Cartridge life Blu...

Страница 9: ...too short contact Customer Service to order additional tubing and union connector Tubing damaged on surface Tubing not inserted far enough Remove tubing p 9 Fig 32 Mark tubing p 5 Fig 25 Install tubi...

Страница 10: ...d put 5 ml or a teaspoon of household liquid bleach into a cup of cold water Put solution into Base and fi ll with cold water Reinstall Cartridge and tubing Replacement instructions pp 9 10 Let sit fo...

Страница 11: ...ips on both sides of the rings that surround the tubing Then pull the tube out with the opposite hand 6 Unscrew to remove the Retaining Ring Fig 37 7 Lift the handle on the Bracket Pull straight up to...

Страница 12: ...open the supply shut off valve Fig 45B NOTE It will take a short time for water to saturate the Cartridge and flow from the Diverter Flush for a minimum of 5 U S gallons 20 liters approximately 5 15...

Страница 13: ...Faucet Spout WTI 0937 Bracket O Ring WTI 0426 Elbow Set WTI 0618 eSpring Kit Handle WTI 0936 Base WTI 0903 5 16 to 1 4 Connector WTI 0874 eSpring Kit Mount WTI 0938 Bracket WTI 0706 1 4 Tubing 3 ft 9...

Страница 14: ...Straight Connector WTI 0600 Aerator WTI 0650 1 4 Straight Connector WTI 0446 5 16 x 5 16 Straight Connector WTI 0902 5 16 Tubing 3 ft 91 m WTI 0882 Diverter WTI 0651 1 4 Plug WTI 0447 Angle Stop Adap...

Страница 15: ...COVER This Limited Warranty does not cover a Any eSpring Water Purifier that has been subjected to any use that is different than or inconsistent with the use instructions in the eSpring Water Purifi...

Страница 16: ...AIMABLE WARRANTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OR CONDITION OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE FOR TERMS EXTENDING BEYOND THE DUR...

Страница 17: ...peut tre couvert par un ou plusieurs des brevets am ricains suivants 5 529 689 5 573 666 5 738 780 6 368 504 6 436 299 6 514 420 6 673 250 6 806 649 6 825 620 6 831 417 6 917 163 6 984 320 7 153 178 7...

Страница 18: ...net eSpring sous le comptoir 10 0189 Installation d un robinet ou distributeur NON eSpring sous le comptoir 11 0720 Consultez la perspective clat e du Purificateur d Eau ci dessous pour obtenir le nom...

Страница 19: ...raisons m dicales vous avez besoin d une eau d une puret exceptionnelle veuillez consulter votre fournisseur de soins de sant avant toute utilisation REMARQUES IMPORTANTES Le Purificateur d Eau eSpri...

Страница 20: ...che pas connectez l adaptateur textur appropri aux filetages internes et le brise jet au bout du robinet Sch ma 4 c Si le filetage du robinet est interne connectez l adaptateur appropri au filetage ex...

Страница 21: ...nir de l aide a Pour le robinet eSpring Si vous avez besoin de percer un nouveau trou son diam tre devra se situer entre 1 32 mm et 1 38 mm moins de 3 15 16 100 mm du bac de l vier et au moins 1 32 mm...

Страница 22: ...Sch ma 21 REMARQUE Si le robinet est toujours l che il se peut que vous ayez besoin d une bague d espacement suppl mentaire Reportez vous la liste des pi ces p 11 4 Enlevez le bo tier sup rieur du Pu...

Страница 23: ...doivent tre utilis s entre la valve de l alimentation en eau et le Purificateur d Eau eSpring 7 Ins rez le tube ROUGE du r gulateur de pression au port large du support de fixation Ins rez l extr mit...

Страница 24: ...ouche Il reste moins de 10 de dur e de vie de la cartouche Bleu Bleu Bleu Dernier segment clignote Une fois au d but du passage de l eau teint Commandez une cartouche de rechange Fin de la dur e de vi...

Страница 25: ...un raccord Tubage ab m en surface Tubage pas ins r assez loin Enlevez le tubage p 9 Sch ma 32 Marquez le tubage p 5 Sch ma 25 Installez le tubage p 5 Sch ma 27 L eau fuit au niveau du raccord filet o...

Страница 26: ...eau froide R installez la cartouche et le tubage Instructions de remplacement p 9 10 Laissez agir pendant 10 minutes Faites couler l eau dans le Syst me pendant au moins 5 minutes avant de l utiliser...

Страница 27: ...c t s des rondelles autour du tubage Puis retirez le tubage avec l autre main 6 D vissez la bague de blocage pour l enlever Sch ma 37 6 Soulevez la poign e du support de fixation Tirez droit vers le h...

Страница 28: ...arr t Sch ma 45B REMARQUE Il faudra un petit moment pour que l eau sature la cartouche et coule de la d rivation Laisser couler au moins 5 gallons U S 20 litres environ 5 15 minutes pour enlever les...

Страница 29: ...des WTI 0618 Trousse de Poign e eSpring WTI 0936 Socle WTI 0903 Raccord de 5 16 1 4 WTI 0874 Trousse de montage eSpring WTI 0938 Support de fixation WTI 0706 Tubage de 1 4 3 pieds 0 91 m WTI 0875 Trou...

Страница 30: ...rice arr t d querre raccord en T pour conduite d eau froide WTI 0894 Rondelle de d rivation WTI 0821 Raccord droit de 3 8 x 5 16 WTI 0448 Silicone Dow 111 WTI 0895 ACCESSOIRES ET PI CES DE RECHANGE Co...

Страница 31: ...PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMIT E Cette Garantie Limit e ne couvre pas a Tout Purificateur d Eau eSpring ayant t soumis tout usage autre que ou incompatible avec les instructions d utilisation d...

Страница 32: ...SE LIMITER LA GARANTIE OU CONDITION DE COMMERCIABILIT ET LA GARANTIE OU CONDITION D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER DEVRA TRE POUR LES MODALIT S S TENDANT AU DEL DE LA DUR E DE LA GARANTIE LIMIT E EXP...

Страница 33: ...ar protegido por una o m s de las siguientes patentes de los Estados Unidos 5 529 689 5 573 666 5 738 780 6 368 504 6 436 299 6 514 420 6 673 250 6 806 649 6 825 620 6 831 417 6 917 163 6 984 320 7 15...

Страница 34: ...Consulte la ilustraci n del purificador de agua para ayuda con los nombres de las partes INSTALACI N Y MANTENIMIENTO Antes de comenzar la instalaci n por favor revise el manual del propietario minuci...

Страница 35: ...eza excepcional consulte a su proveedor de atenci n m dica antes de usar el sistema NOTAS IMPORTANTES El Purificador de agua eSpring est dise ado para usarse solamente con agua fr a y bacteriol gicame...

Страница 36: ...con rosca interna y arandela en el extremo de su llave Fig 4 c Si las roscas de su llave son internas conecte el adaptador adecuado con rosca externa al extremo de su llave Fig 5 CONEXI N DE LA MANGUE...

Страница 37: ...un nuevo orificio deber ser de 1 32 mm a 1 38 mm de di metro menos de 3 15 16 100 mm desde el fregadero y por lo menos 1 32 mm desde la pared Antes de perforar aseg rese de que quede suficiente espac...

Страница 38: ...sible que necesite un espaciador adicional Consulte la lista de componentes de servicio p g 11 4 Quite la cubierta superior del purificador de agua Desmonte el m dulo electr nico Fig 22 5 Inserte los...

Страница 39: ...y el purificador de agua eSpring 7 Inserte el tubo ROJO del ensamblaje del regulador de presi n en el orificio grande del soporte Inserte el extremo del tubo AZUL marcado a 5 8 15 mm en el orificio p...

Страница 40: ...ueda 10 de vida til del cartucho Azul Azul Azul ltimo segmento destellando Una vez al comenzar a fluir Apagado Ordenar cartucho de repuesto Fin de vida til del cartucho Azul Rojo Destellando Apagado C...

Страница 41: ...or de empalme Manguera da ada en la superficie La manguera no se insert lo suficiente Remover la manguera p g 9 Fig 32 Marcar la manguera p g 5 Fig 25 Instalar la manguera p g 5 Fig 27 El agua gotea e...

Страница 42: ...n en la base y llene 1 4 con agua fr a Vuelva a instalar el cartucho y la manguera instrucciones de reemplazo p gs 9 10 Espere 10 minutos Deje correr el agua por el sistema durante por lo menos 5 min...

Страница 43: ...os de los empaques que rodean la manguera A continuaci n jale el tubo con la mano opuesta 6 Destornille para remover el anillo de retenci n Fig 37 6 Levante la manija del soporte Lev ntela para sacar...

Страница 44: ...45B NOTA Tardar un tiempo corto para que el agua sature el cartucho y fluya del desviador Deje correr el agua 5 galones 20 litros aproximadamente 5 a 15 minutos para eliminar las bolsas de aire y el p...

Страница 45: ...Paquete de manija de llave eSpring WTI 0936 Base WTI 0903 Conector de 5 16 a 1 4 WTI 0874 Paquete de montaje eSpring WTI 0938 Soporte WTI 0706 Manguera de 1 4 3 pies 0 91 m WTI 0875 Paquete del desvia...

Страница 46: ...ula de ngulo con adaptador de detenci n T para l nea de agua fr a WTI 0894 Arandela para el desviador WTI 0821 Conector recto de 3 8 x 5 16 WTI 0448 Silicona Dow 111 WTI 0895 ACCESORIOS Y REFACCIONES...

Страница 47: ...para el comprador original QU NO CUBRE LA GARANT A LIMITADA La garant a limitada no cubre a Ning n purificador de agua eSpring que haya sido sometido a cualquier uso distinto o incongruente con las in...

Страница 48: ...CIALES DICHA GARANT A NO RENUNCIABLE INCLUYENDO ENTRE OTRAS LA GARANT A O CONDICI N PARA LA VENTA Y LA GARANT A O BUENA CONDICI N PARA UN OBJETIVO PARTICULAR SER N POR LOS T RMINOS QUE SE EXTIENDEN M...

Отзывы: