background image

GARANTIA  LIMITADA POR 5 AÑOS 

LO SIGUIENTE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA

INFORMACIÓN QUE SE REQUIERE PARA RECLAMAR UNA GARANTÍA

COBERTURA DE LA GARANTÍA

: Escalade® Sports garantiza al comprador original de cualquier producto de su fabricación 

que están libres de defectos en los materiales, de mano de obra.  ESTA GARANTÍA SERA NULA SI EL PRODUCTO SE HA 
DAÑADO POR ACCIDENTE, SE LE HA DADO USO INDEBIDO AL PRODUCTO, POR NEGLIGENCIA, SERVICIO 
DEFICIENTE/MANTENIMIENTO INCORRECTO, NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES QUE VIENEN CON EL PRODUCTO O POR 
OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON DEFECTOS EN LOS MATERIALES O DE FABRICACIÓN.

Esta garantía es extendida a los consumidores por la compra original de cualquier producto de Escalade® Sports (de aquí en 
adelante se le referirá como el "Producto").

Sujetandose a la instalación correcta y al uso normal Residencial del producto, Escalade® Sports le garantiza al comprador 
original que todos los componentes estructurales del Sistema Siverback® están libre de defectos en los materiales y mano de 
obra por un período de 5 años a partir de la compra original.  Con sujeción a las limitaciones que se indican abajo.

La mercancía debe de enviarse con los gastos de envío pre-pagados, con una copia del comprobante de compra a la  fábrica de 
Escalade® Sports para su examinación y para determinar  si el sistema de baloncesto necesita ser reparado o reemplazado. 
Todos los gastos laborales, gastos de viaje y algún otro cambio ocasionado durante la transportación, instalación o 
reemplazamiento de las partes defectuosas/reparadas de su Sistema Silverback® será la responsabilidad del comprador.  Los 
gastos del envío de la mercancía  para  reemplazar/sustituir ó en garantía enviada a el cliente de la fábrica de Escalade® Sports 
debe ser pagada por adelantado por el cliente. Si no, el envío de reemplazo será enviado recoger.

Escalade® Sports reserva el derecho de examinar fotografías ó evidencia física de la mercancía (producto) que se considere 
defectuoso, y para recuperar dicha mercancía, antes de la autorización de la reclamación de garantía. Un número de la  
"Autorización de la Devolución del Material"  puede ser requerido, para más información por favor llame antes de la devolución 
de las fotografías ó de la mercancía.

Esta garantía limitada de 5 años es est  expresamente en lugar de todas las garantías, expresada o implícita, incluyendo las 
garantías de comerciabilidad o  conveniencia para su uso.  Escalade® Sports no asume ni autoriza a ninguna persona o 
representante para asumir por nosotros, cualquier otra responsabilidad/obligacion en relación con la venta de nuestros 
productos.

á

El recurso de reparación o sustitución indicado arriba es un recurso de Escalade® Sports exclusivamente. Escalade® Sports no 
será responsable por cualquier otros daños ó gastos que pueda incurrir, incluyendo, pero sin limitarse a daños incidentales o 
consecuenciales. Escalade® Sports no asume otras obligaciones o responsabilidad por parte del comprador, y Escalade® Sports 
no asume ni autoriza a ninguna otra persona a asumir cualquier otra responsabilidad en relación con los productos vendidos.

Esta garantía no se aplicara en cualquier forma/manera a las partes o accesorios no fabricados por Escalade® Sports.

Mercancía que no esté diseñado utilizarse en lugares públicos, tal como pero no limitandose a escuelas, parques, instalaciones 
recreativas públicas o privadas.
Cualquier mercancía/producto No-residencial sujeta a abusos, negligencia, instalación incorrecta, vandalismo, actos de 
Dios/Naturaleza, la alteración del producto, ó cualquier condición que no corresponda y este fuera del control de Escalade® Sports.
Partes oxidadas ó pintadas. Si apareciera oxidación, remueva la pintura suelta, lijela ligeramente,  aplique sellador y pinte con  pintura 
de esmalte  para exteriores con acabado mate.
COLGÁNDOSE DEL ARO ANULARA LA GARANTÍA: Los aros no están garantizados por cualquier otro defecto que no sean los de 
fabricación.  Placas posteriores dobladas, aros doblados, resortes dañados, tornillos dañados y soportes de aros rotos o distorsionado se 
dan como resultado de haberse colgado en el aro y estos no están garantizados.
Los gastos de envío de ambos sentidos.  Nota: La mercancía enviadas a cargo (collect) a Escalade® Sports será rechazada.
Gastos de servicios de distribuidor, los gastos laborales y gastos de viaje relacionados con el reemplazo de la reparación de la 
parte/producto de garantía.

1. Comprobante de compra (recibo original del vendedor) es necesario para todos los reclamos.
2. Llame ó escriba a Escalade® Sports para recibir un número para la Autorización de la reclamación de garantía y para determinar 
las necesidades especificas.
Teléfono: 1-888-USA-GOAL / Departamento de Garantía
O Escriba a Escalade® Sports  a:  Escalade® Sports  - Apartado Postal Caja 889, Evansville, IN 47706 - A la atención a: 
Departamento de Garantía
O envié un Correo Electrónico a: [email protected]

14

Содержание B5404F

Страница 1: ... locknuts slightly loose until you are instructed to tighten them O W N E R S M A N U A L 5 B5404W Please Do Not Return This Product T o The Store Contact Escalade Sports customer service department at Phone 1 888 USA GOAL Toll Free Fax 1 866 873 3536 Toll Free E mail basketball escaladesports com Mailing Address correspondence only Escalade Sports PO Box 889 Evansville IN 47706 Please visit our W...

Страница 2: ...part of the unit including the backboard rim support braces or net Do not slide climb or play on pole Keep organic material away from pole base Grass litter etc could cause corrosion and or deterioration Check pole system for signs of corrosion rust pitting chipping Remove rust and or loose paint completely and repaint with exterior enamel paint If rust has penetrated through the steel anywhere re...

Страница 3: ...ut Cap 6 Pieces 3 8 16 X 1 1 4 Hex Bolt 4 Pieces 3 8 16 X 6 Hex Bolt 3 Pieces 10 3 8 16 Nylock Nut 17 Pieces 1 1 4 Dia Plastic Washer 10 Pieces 3 8 Flat Washer 22 Pieces 3 8 16 X 4 5 Hex Bolt 2 Pieces 8 X 5 8 Flat Head Screw 2 Pieces 31 8 X 1 2 Hex Head Screw 2 Pieces 3 8 16 X 1 3 4 Hex Bolt 4 Pieces ...

Страница 4: ...tility services for location of underground utility lines before you dig POST INSTALLATION INSTRUCTIONS Day 1 32 16 Diameter Court Hole Court Level 20 Diameter Court Top View Hole must be close to the Court without making contact Dig a round hole 32 deep and 16 in diameter at the top and 20 in diameter at the bottom of the hole If you live in an area where frost heaves may pose a problem consult y...

Страница 5: ...ure when installing the pole in the concrete the safety stop bar is located toward back of the pole See Figure 4 Install the alignment screws 31 into the middle pole and top pole line up the slots in the pole with the screw and then slide the three pole sections together as shown in Figure 3 Detail 1A 6 Insert carriage bolts 7 into the square holes in the middle and top poles and fasten using wash...

Страница 6: ... people finish pouring concrete up to court level Use a level to make sure pole is vertical 9 Before the concrete sets up be sure the pole is vertical and oriented correctly The stop bar located on the top pole should be parallel with the playing surface or court This will insure the backboard is oriented correctly after assembly Also use the template provided on page 17 of the manual to align the...

Страница 7: ... 12 Let concrete stand for a MINIMUM of 48 hours 2 days Note Periodically check pole with level to ensure that pole is vertical Figure 5 IMPORTANT Let concrete stand for a MINIMUM of 48 hours 2 days before proceeding to the next step In humid climates or wet weather allow additional time for the concrete to cure Do not install anything else until concrete is completely cured Sand bag 2 X 4 s 7 ...

Страница 8: ...ube 14 through hole near top of both the Actuator Actuator Sleeve until equal amounts stick out through both sides of actuator See Figure 7 15 16 place pole cap 1 onto top of top pole 3 Slide tab on actuator 16 between post Ears 30 and Secure using one bolt 19 two washers 20 and one lock nut 21 See Figure 7 Tighten bolts tight Note Pole cap may be pre installed by the factory Note If necessary use...

Страница 9: ... washers 5 and lock nut 4 Note make sure lettering is RIGHT SIDE UP DO NOT tighten bolt 22 at this time Figure 8 18 Secure actuator 16 to lower arms 11 using one bolt 22 two flat washers 18 two plastic washers 5 and one lock nut 4 See Figure 9 and Detail 3 Tighten both bolts 22 at this time to secure lower arm 11 Note Tighten bolts snug but do not over tighten Board arms must pivot freely Detail 3...

Страница 10: ...4 18 3 15 16 Note Tighten bolts snug but do not over tighten Board Arms must pivot freely 20 Attach upper arms 6 to top pole 3 as shown in two plastic washers 5 and one lock nut 4 Figure 10 using a bolt 22 two flat washers 18 If tube plugs 9 are not already installed insert them into open ends of the upper board arm 6 It may be necessary to use a rubber mallet to tap plugs in 21 Note Both upper bo...

Страница 11: ...Figure 12 NOTE DO NOT over tighten these bolts This is a pivot point Snug is tight enough 25 Attach Upper Board Arms to upper mounting Bracket on backboard using two bolts 24 two plastic washers 5 four washers 18 and two lock nuts 4 See Figure 12 NOTE DO NOT over tighten these bolts This is a pivot point Snug is tight enough Figure 12 ATTACHING BACKBOARD TO BOARD ARMS REQUIRES AT LEAST THREE CAPAB...

Страница 12: ... Secure backboard pads 37 and 38 as shown using screws 42 Note Tighten screws tight but do not over tighten Note Safety glasses required for Step 31 Do not over tighten screws Note Cordless drill recommended for screw installation 37 38 42 42 4 26 40 Pre Installed 29 27 26 27 Place a level across rim assembly and adjust rim until it is level Finish tightening the four nuts Mount goal assembly 28 a...

Страница 13: ...ansers will damage backboard and void warranty RIM HANGING ON THE RIM WILL VOID YOUR WARRANTY Rims are not warranted for any defects other than workmanship Torn back plates damaged springs bent rings damaged eye bolts and torn or distorted rim supports result from hanging on the rim and are not warranted The goal should not be cranked under 7 1 2 or over 10 Adjustments of the goal should be done u...

Страница 14: ...ts neither assumes nor authorizes any other person to assume for it any other liability in connection with the goods sold This warranty shall not apply in any manner to parts or accessories not manufactured by Escalade Sports NOT COVERED BY THIS WARRANTY Any merchandise subjected to Non residential abuse negligence improper installation vandalism acts of God alteration of product or any other even...

Страница 15: ...457 00 Backboard Assembly 30x48 Glass 1 1B 6955 00 3 8 16 X 1 3 4 Hex Bolt 4 Key Part Description Qty Key Part Description Qty 25 1B 6979 00 3 8 16 X 4 1 2 Hex Bolt 2 2B 6114 00 3 8 Flat Washer 4 27 3M 6473 00 3X4 Rim Pad 1 6A 7463 00 Goal Assembly 1 29 3M 6835 00 Goal Spacer Plate Pre Installed 30 2S 9156 00 Post Ear 2 32 2S 9155 00 Rim Cover Plate 1 1B 6788 00 8 x 5 8 Flat Head Screw 2 34 36 37 ...

Страница 16: ...1 13 14 5 5 15 16 21 20 19 20 39 12 2 10 4 31 7 42 42 42 37 38 29 24 18 5 18 4 18 10 35 3 9 6 22 18 5 18 4 18 25 30 5 22 4 18 9 11 23 18 26 4 18 4 24 18 5 18 4 40 17 Pre Installed 27 16 41 28 32 33 8 8 ...

Страница 17: ...GN THE SQUARES ALONG THE CUT OUT WITH THE SQUARE HOLES IN THE POLE WHILE KEEPING THE SQUARE HOLES ALIGNED USE THE EDGE OF THE TEMPLATE TO SQUARE THE POLE WITH THE PLAYING SURFACE THIS WILL INSURE THE BACKBOARD WILL BE SQUARE WITH THE PLAYING SURFACE FRONT OF POLE 17 ...

Страница 18: ...r póngalo a baja velocidad y tenga cuidado ya que podría sobre apretar las partes y barrer la rosca de los tornillos 6 Guarde este manual en caso de que tenga que contactar la compañía para reemplazo de partes Contacte al departamento de servicio al cliente de Escalade Sports Teléfono 1 888 USA GOAL Sin costo alguno Fax 1 866 873 3536 Sin costo alguno Correo Electrónico basketball escaladesports c...

Страница 19: ...idad Nunca juegue si el equipo está dañado EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS PUEDEN RESULTAR EN LESIONES GRAVES Y O DAÑOS A LA PROPIEDAD El propietario debe asegurarse que todos los jugadores conozcan y sigan estas reglas para la operación segura del sistema INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES Y O DAÑOS A LA PROPIEDAD El propietario...

Страница 20: ...na de plástico 10 Piezas 3 8 Rondana 22 Piezas 3 8 16 X 4 5 Tornillo Hexagonal 2 Piezas Tubo de pivote 1 Pieza 3 8 Rondana 4 Piezas 8 X 5 8 Tornillo de Cabeza Plana 2 Piezas Pasador de Seguridad 1 pieza Rondana de 2 Piezas 1 2 13 Tuerca de Seguridad 1 Pieza 1 2 13 X 1 1 2 Tornillo Hexagonal 1 Pieza IDENTIFCADOR DE TORNILLOS Y TUERCAS DEL SISTEMA DE BASQUETBOL Nota Los tornillos y tuercas pueden ve...

Страница 21: ... gas agua y de telecomunicaciones De lo contrario podría resultar en lesiones graves o mortales Comuníquese con su compañía local de servicios públicos si usted no está seguro ADVERTENCIA Partes Necesarias no incluidas 9 1 1 1 1 1 6 2 1 1 1 1 1 1 1 Bolsas de concreto de 50 libras Excavador de hoyos opcional Carretilla Manguera de jardín Nivel Cinta de medir Polines 2 X4 Bolsas de arena de 50 libra...

Страница 22: ...r Asegure los tres postes utilizando rondanas 18 tuercas 4 y cubre tuercas 10 Vea la Figura 3 y Detalle 1B 12 Antes de ensamblar los postes observe la barra de seguridad en la parte superior del poste y la sección de protección armadura contra corrosión en la parte inferior del poste Asegúrese de que al instalar el poste en el concreto la barra de seguridad esté en la parte posterior del poste Vea...

Страница 23: ...cie de la cancha de juego Utilice un nivel para asegurarse que el poste esté en posición vertical 10 Antes de que el concreto se endurezca asegúrese de que el poste esté en posición vertical y esté orientado correctamente La barra de seguridad ubicada en el poste superior debe de estar paralela con la superficie de la cancha de juego Esto asegurará que el tablero está orientado correctamente despu...

Страница 24: ...je que el concreto se cure por un MINIMO de 48 horas 2 dias 11 12 Figura 5 IMPORTANTE Bolsa de Arena Polines de 2 X 4 7 Deje reposar el concreto por un MÍNIMO de 48 horas 2 días antes de proceder al siguiente paso En climas húmedos o de lluvia permita tiempo adicional para que el concreto cure No instale ninguna otra parte hasta que el concreto se cure totalmente Nota Revise el poste con un nivel ...

Страница 25: ...e el tubo de pivote 14 a través del orificio que se encuentra en la parte de arriba del Actuador y La Funda de Plástico hasta que la misma distancia sobresalga de los dos lados del actuador Vea la Figura 7 Inserte el tapón 1 adentro del poste 3 Nota El tapón puede estar pre instalado por la fábrica Deslice la lengüeta del actuador 16 entre las abrazaderas 30 y asegúrelos utilizando un tornillo 19 ...

Страница 26: ... inferior 11 Si los Tapones 8 no están instalados insertelos dentro de los brazos 11 Puede ser necesario usar un mazo de goma para meter los tapones Nota Apriete los tornillos hasta ajustarlos no los sobre apriete Los brazos del tablero deben girar libremente Nota Esté seguro de que las letras de la calcomanía estén HACIA ARRIBA NO apriete el tornillo 22 en este momento IMPORTANTE Las rondanas de ...

Страница 27: ...ca la manija 35 dentro de la parte de abajo del actuador 16 Alinee los orificios del actuador y la manija e inserte el pasador de seguridad 34 para detenerlo Vea la Figura 11 Para que el ensamblado del tablero sea mas fácil gire la manija del actuador para bajar el tablero hasta que los brazos inferiores hagan contacto con la barra de seguridad que se localiza en la parte de atrás del poste superi...

Страница 28: ...oportes de la parte de arriba del tablero Utilice dos tornillos 24 dos rondanas de plástico 5 cuatro rondanas 18 y dos tuercas de seguridad 4 Vea la Figura 12 PRECAUCION SE REQUIERE POR LO MENOS DE TRES ADULTOS CAPACITADOS PARA LA COLOCACIÓN DEL TABLERO A LOS BRAZOS DEL TABLERO NOTA NO sobre apriete los tornillos Ya que éste es un punto de Pivote Únicamente apriete lo suficientemente hasta que que...

Страница 29: ...ivote ajustelos lo suficiente Utilice las almohadillas para el tablero 37 y 38 como una plantilla y marque la localización de los orificios en el marco del tablero Vea la Figura 13 y el Detalle A Perfore agujeros piloto de 9 64 dentro el marco de Acero del tablero Vea el Detalle A No perfore ambos lados del tubo Nota Es requerido usar lentes de seguridad para el Paso 31 Nota Un Taladro inalámbrico...

Страница 30: ...rte superior de la almohadilla deben de estar arriba de las abrazaderas del poste Vea la Figura 15 y Limpie el tablero con tela suave 100 de algodón y con limpiador para vidrios Limpie el vidrio como si fueran las ventanas de casa Los limpiadores fuertes dañarían el tablero y se anularía la garantía COLGANDOSE DEL ARO ANULARA LA GARANTÍA garantizan las Placas traseras Rotas resortes dañados anillo...

Страница 31: ...a incluyendo las garantías de comerciabilidad o conveniencia para su uso Escalade Sports no asume ni autoriza a ninguna persona o representante para asumir por nosotros cualquier otra responsabilidad obligacion en relación con la venta de nuestros productos á El recurso de reparación o sustitución indicado arriba es un recurso de Escalade Sports exclusivamente Escalade Sports no será responsable p...

Страница 32: ...ón Inferior del poste Sección Superior del poste Tuerca de Seguridad de 3 8 16 Rondana de Plástico DE 1 1 4 Brazo superior para el tablero Tornillo de Carruaje 3 8 16X4 1 8 Tapón Para Brazo 40mm X 20mm Tapón Para Brazo 30mm X 20mm Tapón cubre Tuercas Brazo inferior para el Tablero Sección Media del poste Tapadera del Actuador Tubo de Pivote Funda de Plástico para Actuador Actuador Calcomanía de Al...

Страница 33: ...1 13 14 5 5 15 16 21 20 19 20 39 12 2 10 4 31 7 42 42 42 37 38 29 24 18 5 18 4 18 10 35 3 9 6 22 18 5 18 4 18 25 30 5 22 4 18 9 11 23 18 26 4 18 4 24 18 5 18 4 40 17 Pre Instalado 27 16 41 28 32 33 8 8 ...

Страница 34: ...ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE 17 ...

Страница 35: ... LOS CUADROS A LO LARGO DEL CORTE CON LOS HOYOS CUADRADOS EN EL POSTE MIENTRAS SE MANTIENE ALINEADOS LOS AGUJEROS CUADRADOS USE EL BORDE DE LA PLANTILLA PARA ALINEAR EL POSTE CON LA SUPERFICIE DE JUEGO ESTO ASEGURARA QUE EL TABLERO ÉSTE ALINEADO CON LA SUPERFICIE DE JUEGO FRENTE DEL POSTE 18 ...

Отзывы: