15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
1
2
3
4
5
6
7
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
00.00
03.00
06.00
09.00
12.00
15.00
18.00
21.00
00.00
1
2
3
4
5
6
7
1234567
1
E
G
F
IT
Visualizzare o impostare il programma Giorno/Settimana
L’orologio deve essere attivato affinché queste impostazioni
siano disponibili.
1.
Premere 5 secondi la manopola per raggiungere il menu
delle impostazioni avanzate (A).
2.
Scegliere la funzione T2 ruotando la manopola (B) OK (D)
3.
Scegliere tra T2/Clock/Week (C) OK(D)
4.
Scegliere se applicare le stesse impostazioni a tutti i giorni
oppure specificare un giorno della settimana (E) OK (D), es.
(I) (J)
5.
Decidere l’ora d’inizio ruotando la manopola (F) OK (D)
, es. (H)
6.
Scegliere la funzione T→T2 oppure T2→T (G) OK (D)
7.
Decidere l’ora di fine (F) OK (D)
, es. (H)
8.
Ripartire dal punto
5
per aggiungere altri periodi oppure
premere la manopola per 5 secondi per tornare al menu
principale. (A)
FR
Visualiser ou régler le programme quotidien/hebdomadaire
L’horloge doit être activée avant que ces réglages soient
disponibles.
1.
Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes pour accéder
aux paramètres avancés (A).
2.
Sélectionnez la fonction T2 en faisant tourner le bouton
(B)
OK
(D)
3.
Sélectionnez T2/clock (horloge)/week (semaine)
(C)
OK
(D)
4.
Choisissez d’avoir les mêmes réglages pour tous les jours ou
différenciez un jour de la semaine
(E)
OK
(D)
, ex.
(I) (J)
5.
Décidez de l’heure de démarrage en faisant tourner le
bouton
(F)
OK
(D)
, ex
(H)
6.
Choisissez la fonction T→T2 ou T2→T
(G)
OK
(D)
7.
Décidez de l’heure de fin
(F)
OK
(D)
, ex.
(H)
8.
Redémarrez au point
5
pour ajouter des périodes
supplémentaires ou appuyez sur le bouton pendant 5 secondes
pour retourner sur le menu principal.
(A)
CZ
Nastavení programu Den/ týden
Hodiny musi byt nastaveny, než je tento blok dostupný
v nabidce.
1.
Pro vstup do pokročilého nastavení stiskněte knoflík po dobu 5 vteřin (A).
2.
Zvolte v menu symbol “T2” otáčením knoflíku (B) OK (D).
3.
Zvolte v menu symbol T2 / hodiny/ týden (C) OK (D).
4.
Zvolte v menu buď stejné nastavení pro celý týden, nebo jiné pro každý den v týdnu (E) OK (D) příklad (I) (J).
5.
Zvolte počáteční čas otáčením knoflíku (F) OK (D) příklad (H).
6.
Zvolte funkci T→T2 nebo T2→T (G) OK (D).
7.
Zvolte koncový čas (F) OK (D) příklad (H).
8.
Začněte opět v bodě 5 pro nastavení dalších period nebo pro návrat do hlavní nabídky stiskněte knoflík
na 5 vteřin (A).
Содержание CRB100 series
Страница 1: ...SERIES CRB100 GB DE SE PL RU TR IT FR CZ...
Страница 4: ...4 230V 24V A B C Start up...
Страница 6: ...6 133mm 60mm 36 5 mm 69mm 36 5 mm 2 mm 8mm X 2 180 X 2 3 4...
Страница 40: ...40 19 X 0 90 Series CRB114 wh rd og C N MAX 230VAC 6 3 A NC NO NC NO X 45 0 90 x 90 x 90...
Страница 41: ...41 1 5 mm NO NC NO NC Auxilary Switch Pump Control...
Страница 42: ......
Страница 43: ......
Страница 44: ...Mtrl nr 98140468 Ritn nr 9211 utg D Rev 1710...