ESAB Origo Feed 304N P4 Скачать руководство пользователя страница 57

- 56 -

AD1

AD2

AD3

AD4

AD5

AD6

Descrição

Item

Quant

Código

Cant.

P/N

Descripción

0901402

0901680

0901264

0905227

0905751

0905752

Description

Isolador

Base da tomada

Tomada

Guia de entrada

Isolante com rebaixo

Isolante sem rebaixo

Isolator

Outlet chasi

Inlet nozzle

Isolator with fillister

Isolator without fillister

Outlet

Aislante

Base del enchufe

Enchufe

Guia de entrada

Aislante con proyección

Aislante sin proyección

1

1

1

1

1

1

AD1

AD2

AD3

AD4

AD5

AD6

- 57 -

AF1

AF2

AF3

AF4

AF5

AF6

AF7

AF8

AF9

AF10

AF11

AF12

AF13

AF14

AF15

AF16

AF17

AF18

AF19

AF20

AF21

AF22

Descrição

Item

Quant

Código

Cant.

P/N

Descripción

0901083

0901168

0901362

0900450

0905573

0905576

0905575

0900476

0901385

0905574

0900467

0900841

0905572

0905571

0901002

0900005

Ver tabelas seção 6

See tables section 6

Ver tablas sección 6

0900883

0900703

0905935

Dispositivo de pressão

Engrenagem

Mola do braço

Mola trava

Guia de entrada

Guia central

Guia de saida

Flange isolante

Euro conector

Contato

Eixo do braço

Pino elático

Braço de pressão esquerdo

Braço de pressão direito

Mola trava

Espaçador

Roldana de pressão lisa

Eixo da roldana de tração

Corpo

Isolador

Engrenagem motora

Parafuso

Pressure device

Gear

Arm shaft

Elastic pin

Pressure arm left

Input nozzle

Intermediate nozzle

Output nozzle

Isolator

Euroconnector

Contact

Arm spring

Pressure arm right

Locker spring

Locker spring

Spacer

Pressure roller

Feed roller shaft

Body

Isolator

Motor gear

Screw

Dispositivo de presión

Engrenaje

Eje del brazo

Eje elastico

Muelle del brazo

Brazo de presión izquierdo

Espaciador

Roldana de presión

Eje de la roldana de tracción

Cuerpo

Aislante

Engrenaje motora

Tornillo

Guia de entrada

Guia central

Guia de salida

Aislante

Euroconnector

Terminal

Brazo de presión derecho

Muelle traba

Muelle traba

2

4

2

2

1

1

1

2

2

2

2

2

1

1

1

2

1

1

1

1

1

2

Description

(*) Estas peças estão sujeitos a desgastes em regime normal de operação, devendo ser substituídas
sempre que apresentarem desgaste que comprometa a correta alimentação do arame de soldagem.

(*) These parts are subject to wear in normal operation conditions, and should be substitued whenever they
present any wear which interferes with the correct feeding of the wire.

(*) Estos repuestos están sujetos a desgaste en régimen normal de funcionamiento, deben ser substituidos
cuando presenten un desgaste que comprometa la correcta alimentación del alambre de soldar.

Содержание Origo Feed 304N P4

Страница 1: ...ador de arame para soldagem MIG GMAW e arames tubulares FCAW Manual do Usu rio e pe as de reposi o PT Refer ncia OrigoFeed 304N P4 0402502 A ESAB se reserva o direito de alterar as especifica es sem p...

Страница 2: ...p gina em branco 2...

Страница 3: ...7 OPERA O 11 8 MANUTEN O 11 9 DETEC O DE DEFEITOS 11 10 ADQUIRIR PE AS DE REPOSI O 12 11 CONJUNTO DE CABOS DE CONEX O 12 12 TOCHAS PARA SOLDAGEM 12 13 ACESS RIOS 13 14 ESQUEMA EL TRICO 14 4 CONTROLES...

Страница 4: ...nto do equipamento as medidas de precau o de seguran a pertinentes o processo de soldagem ou corte 2 O operador deve certificar se de que nenhuma pessoa n o autorizada se encontra dentro da rea de fun...

Страница 5: ...e os gases longe da sua zona de respira o e da rea em geral Proteja os olhos e o corpo Utilize as prote es para soldagem e lentes de filtro corretas e use vestu rio de prote o Proteja as pessoas ao r...

Страница 6: ...ou pelo controle remoto 7 Conector para o controle remoto 8 Potenci metro Anti stick Permite ajustar o tempo em que a fonte ainda fornece corrente de solda quando a soldagem interrompida Este recurso...

Страница 7: ...3 4 4 3 Painel traseiro 11 Terminal para conex o da fonte de soldagem 12 Tomada para conex o do cabo de comando da fonte de solda 13 Entrada para conex o da mangueira do g s de prote o 14 Miolo freiad...

Страница 8: ...atores devem ser considerados ao se determinar o local de trabalho de uma m quina de soldar de maneira a proporcionar uma opera o segura e eficiente Uma ventila o adequada necess ria para a refrigera...

Страница 9: ...ntrada traseiro do Alimentador de arame 4 Instalar a tocha de soldar ver manual espec fico 5 Instalar o arame no miolo freiador TABELA 5 1 Tabla 6 1 Tabla 6 2 Roldana de Press o S lido a os Ligasde al...

Страница 10: ...ocha a uma dist ncia de aproximadamente 5 mm do peda o de madeira fig 1 as roldanas de alimenta o dever o patinar Quando se posiciona a tocha a uma dist ncia de aproximadamente 50 mm do peda o de made...

Страница 11: ...to do corpo com uma parte ou um condutor sem isola o pode causar um choque el trico violento queimaduras e at morte Nota A limpeza e manuten o preventiva devem ser intensificadas quando operando em am...

Страница 12: ...junto de cabos 25 metros 400 A Conjunto de cabos 02 metros 550 A Conjunto de cabos 10 metros 550 A Conjunto de cabos 15 metros 550 A Conjunto de cabos 20 metros 550 A Conjunto de cabos 25 metros 550 A...

Страница 13: ...Kit Flux metro Origo Feed 302N 304N 0402770 Kit Carrinho 0403692 Origo Feed control 0401252 Cabo para Origo Feed Control 05 metros 10 metros 15 metros 20 metros 0401251 0401618 0401619 0401620 Kit Ca...

Страница 14: ...X 2R2 X 25W 071 POTENCIOMETRO 3 TOMADA VERDE 5 4 10 9 MIN 081 8A 18 2 1 21A 20A 20 42 41 47K LIN ANTI STICK 14A 14A 15 07 8 7 08 6 06A 1K 06A M X 24 24A RLIM MOTOREDUTOR 42V 23 CIRCUITO DE CONTROLE C...

Страница 15: ...ERTIFICADO DE GARANTIA Informa es do Cliente Empresa __________________________________________________________________________ Endere o _______________________________________________________________...

Страница 16: ...16 p gina em branco...

Страница 17: ...MIG GMAW and cored wires FCAW Origo Feed 304N P4 User manual and spare parts P N OrigoFeed 304N P4 0402502 ESAB has the right to change technical characteristics of their equipment without notice 021...

Страница 18: ...white page 18...

Страница 19: ...ATA 22 6 INSTALATION 24 7 OPERATION 27 8 MAINTENANCE 27 9 FAULTING TRACING 27 11 SET OF CABLES 28 12 WELDING GUNS 28 13 ACCESSORIES 29 14 DIAGRAM 30 4 CONTROLS AND CONECTORS 22 5 DIMENSIONS 24 10 ORDE...

Страница 20: ...welding equipment must be familiar with its operation location of emergency stops its function relevant safety precautions welding 2 The operator must ensure that no unauthorized person is stationed w...

Страница 21: ...ing zone and the general area Protect your eyes and body Use the correct welding screen and filter lens and wear protective clothing Protect bystanders with suitable screens or curtains Sparks spatter...

Страница 22: ...he time when the power source switches off the welding voltage Too short burnback time results in a long wire stickout after completion of welding with a risk of the wire being caught in the solidifyi...

Страница 23: ...panel 11 Connection for welding current from power source 12 Connection for control cable from power source 13 Connection for shielding gas 14 Brake Hub 15 Inlet Nozzle 23 14 15 12 11 13 8 9 10 1 2 5...

Страница 24: ...is needed for the refrigeration of the equipment and for the operator s safety The installation of any filter dispositive in the environment restricts the air volume availabe for the machine refrigera...

Страница 25: ...gun see especific manual 5 Install the wire 6 Install the feed rollers according to the type and wire diameter to be used 25 Wire diameter mm Input noozle Intermediate noozle Output noozle 0 60 1 60...

Страница 26: ...he gun approx 50 mm from the piece of wood the wire should be fed out and bend pic 2 6 5 Adjusting the braking torque NOTE The hub is adjusted when delivered if readjustment is required follow the ins...

Страница 27: ...e body contact of a part with a cable without isolation can cause a violent electric hazard burns and even death Note Cleaning and preventive maintenance should be intensified when operating in enviro...

Страница 28: ...22 0400823 Set of cables 02 meters 400 A Set of cables 10 meters 400 A Set of cables 15 meters 400 A Set of cables 20 meters 400 A Set of cables 25 meters 400 A Set of cables 02 meters 550 A Set of ca...

Страница 29: ...ription P N Origo Feed control 0401252 Cable for Origo Feed Control 05 meters 10 meters 15 meters 20 meters 0401251 0401618 0401619 0401620 Flowmeter Kit Origo Feed 302N 304N 0402770 Wheel Kit 0403692...

Страница 30: ...2R2 X 25W 071 TENSION 3 OUTLET GREEN 5 4 10 9 MIN 081 8A 18 2 1 21A 20A 20 42 41 47K LIN ANTI STICK 14A 14A 15 07 8 7 08 6 06A 1K 06A M X 24 24A RLIM MOTOREDUCTOR 42V 23 CONTROL PC BOARD CON2 15 14 1...

Страница 31: ...white page 31...

Страница 32: ...elding or cut torch nipples torches and their components which are worn out by normal use of the equipment or any other damage caused by lack of preventive maintenance are not covered by this warranty...

Страница 33: ...0 Att Departamento de Controle de Qualidade WARRANTY CERTIFICATE Customer Information Company __________________________________________________________________________ Address _______________________...

Страница 34: ...white page 34...

Страница 35: ...alambre para soldadura MIG GMAW e alambres tubulares FCAW ES Manual del usuario y repuestos Ref OrigoFeed 304N P4 0402502 ESAB se reserva el derecho de alterar las caracter sticas t cnicas de sus equ...

Страница 36: ...pagina en blanco 36...

Страница 37: ...CI N 42 7 OPERACI N 45 8 MANTENIMIENTO 45 9 DETECCI N DE DEFECTOS 45 10 ADQUIRIR REPUESTOS 46 13 ACCESORIOS 47 14 ESQUEMA EL CTRICO 48 4 CONTROLES Y CONECTORES 40 5 DIMENSIONES 42 6 11 CONJUNTOS DE CA...

Страница 38: ...ci n de funcionamiento Las medidas de precauci n y seguridad pertinentes El proceso de soldadura 2 El operador debe cerciorarse de que Nadie que no est autorizado se encuentre dentro del rea de funcio...

Страница 39: ...gases lejos de su zona de respiraci n y del rea en general Proteja los ojos y el cuerpo Utilice las protecciones para soldadura y lentes de filtro correctas y use ropas de protecci n Proteja a las pe...

Страница 40: ...remoto para conectar el controle remoto 8 Potenci metro Anti stick Permite ajustar el tempo en que la fuente contin a entregando corriente de soldadura despu s de interrumpir el trabajo Este recurso...

Страница 41: ...tar la fuente de soldar 12 Enchufe para conectar el cable de comando de la fuente de soldadura 13 Entrada para conectar la manguera del gas de protecci n 14 Cabeza de freno 15 Guia de entrada de alamb...

Страница 42: ...ra refrigerar el equipo y para la seguridad del operador y el rea debe mantenerse limpia La instalaci n de dispositivos de filtro de aire ambiente restringe el volumen de aire disponible para la refri...

Страница 43: ...antorcha de soldar ver manual espec fico 5 Instale el alambre 6 Instale las roldanas de tracci n de acuerdo con el tipo y di metro del alambre a ser utilizado 43 TABELA 5 1 Tabla 6 1 Tabla 6 2 Roldan...

Страница 44: ...oca la antorcha a una distancia de aproximadamente 5 mm del pedazo de madera fig 1 las roldanas de alimentaci n deber n patinar Cuando se coloca la antorcha a aproximadamente 50 mm del pedazo de mader...

Страница 45: ...o un conductor no aislado puede producir una descarga el ctrica violenta quemaduras e inclusive la muerte La limpieza y mantenimiento preventivo deben intensificarse cuando se trabaja en ambientes co...

Страница 46: ...cables 02 metros 400 A Conjunto de cables 10 metros 400 A Conjunto de cables 15 metros 400 A Conjunto de cables 20 metros 400 A Conjunto de cables 25 metros 400 A Conjunto de cables 02 metros 550 A C...

Страница 47: ...Kit Fluxometro Origo Feed 302N 304N 0402770 Kit Carrito 0403692 Origo Feed control 0401252 Cable para Origo Feed Control 05 metros 10 metros 15 metros 20 metros 0401251 0401618 0401619 0401620 Kit Cap...

Страница 48: ...X 2R2 X 25W 071 POTENCI METRO 3 ENCHUFE VERDE 5 4 10 9 MIN 081 8A 18 2 1 21A 20A 20 42 41 47K LIN ANTI STICK 14A 14A 15 07 8 7 08 6 06A 1K 06A M X 24 24A RLIM MOTOREDUCTOR 42V 23 CIRCUITO DE CONTROL C...

Страница 49: ...pagina en blanco 49...

Страница 50: ...pinzas de masa boquilla de torcha pistola de soldadura o corte torchas y sus componentes sujetos a desgaste o deterioro por el uso normal del equipo o cualquier otro da o causado por la inexistencia d...

Страница 51: ...________________________ Observaciones ______________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ N de s...

Страница 52: ...pagina en blanco 52...

Страница 53: ...nel frontal Lateral esquerda Visor verde Potenci metro AA1 AA2 AA3 AA4 AA5 AA6 AA7 AA8 AA9 AA10 AA11 AA12 AA13 AA14 AA15 Descri o Item Quant C digo Cant P N Descripci n Description Handler Brake hub W...

Страница 54: ...e do Volt Amp Mecanismo de avan o de arame Cabo de liga o Knob Potentiometer Sticker Voltimeter Ampermeter 2T 4T switch Switch protective cover Screw isolator Wire feed mechanism isolator Red handle M...

Страница 55: ...le V lvula solen ide Transformador Mangueira Chicote el trico Gabinete Chapa intermedi ria Passa cabo 2T 4T PC Board PC board support Resistor Isolator Control circuit Solenoid valve Transformer Hose...

Страница 56: ...scription Isolador Base da tomada Tomada Guia de entrada Isolante com rebaixo Isolante sem rebaixo Isolator Outlet chasi Inlet nozzle Isolator with fillister Isolator without fillister Outlet Aislante...

Страница 57: ...sure arm right Locker spring Locker spring Spacer Pressure roller Feed roller shaft Body Isolator Motor gear Screw Dispositivo de presi n Engrenaje Eje del brazo Eje elastico Muelle del brazo Brazo de...

Страница 58: ...58 AF20 AF21 AF22 AF1 AF1 AF2 AF3 AF3 AF4 AF5 AF6 AF7 AF8 AF8 AF9 AF10 AF11 AF11 AF2 AF2 AF2 AF12 AF13 AF14 AF15 AF16 AF17 AF18...

Страница 59: ...pagina en blanco 59...

Страница 60: ...as_bh esab com br S o Paulo SP Tel 11 2131 4300 Fax 11 5522 8079 vendas_sp esab com br Rio de Janeiro RJ Tel 21 2141 4333 Fax 21 2141 4320 vendas_rj esab com br Porto Alegre RS Tel 51 2121 4333 Fax 51...

Отзывы: