ESAB Miniarc 150 Скачать руководство пользователя страница 8

8

HUMO  Y GASES -- El humo y los gases, 
pueden causar malestar  o daño, particu-
larmente en espacios sin ventilación. No 
inhale el humo  o gases. El gas de protec-
ción puede causar  falta de oxígeno.  

 

 

 

    Por lo tanto:

1.  Siempre  provea  ventilación adecuada en el  área  de  trabajo  

por medio natural o mecánico. No solde, corte, o  ranure  ma-
teriales  con  hierro  galvanizado, acero  inoxidable, cobre, zinc, 
plomo, berílio, o  cadmio  a  menos  que  provea  ventilación 
mecánica  positiva   .  No  respire  los  gases  producidos  por  
estos materiales.

2.  No    opere  cerca  de  lugares  donde  se  aplique  substancias 

químicas en aerosol. El calor de los rayos del arco pueden  
reaccionar  con los vapores  de hidrocarburo  clorinado   para 
formar un  fosfógeno, o  gas tóxico, y  otros irritant es.

3.   Si  momentáneamente   desarrolla  inrritación  de ojos, nariz    

o garganta  mientras  est á  operando, es indicación  de  que 
la ventilación  no  es  apropiada.   Pare  de  trabajar   y   tome  
las medidas  necesarias  para   mejorar  la   ventilación  en el  
área  de  trabajo.   No  continúe   operando  si  el  malestar   
físico  persiste.

.  Haga referencia a la publicación  ANSI/ASC  Standard  Z9.1 

(Vea la lista a  continuación)  para recomendaciones específicas  
en la ventilación.

5.  ADVERTENCIA--  Este  producto  cuando  se  utiliza  para 

soldaduras  o  cortes, produce  hu-
mos   o gases, los cuales contienen 
químicos  

conocidos por el Estado 

de California   de causar defectos en 
el nacimiento, o en algunos  casos, 
Cancer.  (California  Health  &  Safety 
Code 

§

25249.5 et seq.)

 

 

MANEJO    DE  CILINDROS--  Los 
cilindros, si no son manejados cor-
rectamente,  pueden  romperse  y 
liberar  violentamente gases. Rotura 
repentina del cilindro, válvula, o  vál-
vula de escape puede causar daño o 
muerte. Por lo tanto:

1.  Utilize  el  gas  apropiado  para  el  proceso   y  utilize  un  

regulador diseñado  para  operar  y  reducir   la  presión  del  
cilindro   de  gas .  No utilice  adaptadores. Mantenga las  
mangueras  y las conexiones   en  buenas condiciones.   Ob-
serve las instrucciones de operación del manufacturero para 
montar el regulador en el cilindro   de  gas  comprimido.

2.  Asegure  siempre  los cilindros  en  posición  vertical   y  amár-

relos con una correa o cadena  adecuada   para asegurar el 
cilindro al  carro,  transportes, tablilleros, paredes, postes, o 
armazón. Nunca asegure los  cilindros a la mesa de trabajo  
o las piezas que  son parte del circuito  de  soldadura . Este 
puede ser parte del circuito  elélectrico.

3.  Cuando el cilindro no está en uso, mantenga  la  válvula del 

cilindro  cerrada. Ponga el capote de protección sobre la  vál-
vula  si  el  regulador  no está conectado.  Asegure  y  mueva  
los cilindros utilizando  un carro o transporte adecuado. Evite 
el manejo brusco de los   

Las  siguientes  publicaciones, disponibles através de la  American 
Welding Society, 0 N.W. LeJuene Road, Miami, FL 33126,  son 
recomendadas  para usted:
1.  ANSI/ASC Z9.1 - “Safety in Welding and Cutting”
2.  AWS C.1 - “Recommended Practices for Plasma Arc Weld-

ing”

3.  AWS  C.2  - “Recommended  Practices  for  Plasma  Arc  Cut-

ting”

.  AWS C.3 - “Recommended Practices for Air Carbon Arc Goug-

ing and Cutting”

.  AWS C. - “Recommended Practices for Gas Tungsten Arc 

Welding“

6.  AWS C.6 - “Recommended Practices for Gas Metal Arc Weld-

ing”“

7.  AWS SP - “Safe Practices” - Reprint, Welding Handbook.
8.  ANSI/AWS F.1, “Recommended Safe Practices for Welding 

and Cutting of Containers That Have Held Hazardous Sub-
stances.”

Significa  riesgo  inmediato  que,  de  no  ser 
evadido, puede resultar inmediatamente  en 
serio daño personal o la muerte.

Significa el riesgo de un peligro potencial  
que puede resultar en serio daño personal 
o la muerte.

Significa el posible riesgo  que puede resultar 
en menores daños a la persona.

MANTENIMIENTO  DEL EQUIPO  -- Equipo de-
fectuoso o mal  mantenido puede causar daño 
o muerte. Por lo tanto:

1.  Siempre   tenga   personal  cualificado  para  efectuar   l a   

instalación, diagnóstico,  y  mantenimiento   del equipo. No 
ejecute  ningún trabajo  eléctrico a menos que usted esté 
cualificado  para  hacer  el  trabajo.

2.  Antes  de  dar  mantenimiento  en el  interior de  la   fuente  

de poder, desconecte  la fuente de poder  del suministro de 
electricidad  primaria.

3.  Mantenga  los cables, cable a  tierra, conexciones, cable  pri-

mario, y   cualquier  otra  fuente  de poder   en buen estado 
operacional.   No  opere  ningún  equipo  en malas  condicio-
nes.

.  No abuse  del  equipo  y  sus  accesorios.  Mantenga  el equipo 

lejos  de  cosas   que  generen calor  como hornos, también 
lugares húmedos  como charcos  de agua , aceite  o  grasa,  
atmósferas corrosivas  y  las  inclemencias  del  tiempo.   

.  Mantenga   todos  los artículos de seguridad y  coverturas del 

equipo en  su posición y  en buenas condiciones.

6.  Use el equipo sólo  para   el propósito  que  fue diseñado.  No 

modifique  el equipo  en ninguna  manera.

INFORMACION   ADICIONAL  DE  

S E G U R I DA D 

-- Para  más información sobre las prácticas de se-
guridad de los equipos de  arco eléctrico para soldar 
y cortar, pregunte a  su suplidor por una copia de 
“Precautions    and  Safe  Practices  for  Arc Welding,  
Cutting and Gouging-Form 52-529.

SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS -- Según 
usted avanza en la lectura de este folleto: 
Los  Símbolos  Significan  ¡Atención!  ¡Esté 
Alerta! Se trata de su seguridad.

 
 

Содержание Miniarc 150

Страница 1: ...Miniarc 150 F15 725 02 2006 Instruction Manual...

Страница 2: ...l perform in conformity with the description thereof contained in this manual and accompanying labels and or inserts when installed operated maintained and repaired in accordance with the instructions...

Страница 3: ...Contents SECTION Page Safety 3 SECTION 1 Description 9 SECTION 2 Installation 10 SECTION 3 Operation 12 SECTION 4 Maintenance 31 SECTION 5 Troubleshooting 32 SECTION 6 Replacement Parts 34 TABLE OF C...

Страница 4: ...TABLE OF CONTENTS...

Страница 5: ...ces on the workpiece which might produce flammable or toxic vapors Do not do hot work on closed containers They may explode 4 Have fire extinguishing equipment handy for instant use such as a garden h...

Страница 6: ...lames Never strike an arc on a cylinder 5 Foradditionalinformation refertoCGAStandardP 1 Precau tions for Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders which is available from Compressed Gas Associat...

Страница 7: ...uego para uso in stant neo como por ejemplo una manguera con agua cubeta con agua cubeta con arena o extintor port til Aseg rese que usted esta entrenado para su uso PRECAUCION DE SEGURIDAD 5 No use e...

Страница 8: ...rada Ponga el capote de protecci n sobre la v l vula si el regulador no est conectado Asegure y mueva loscilindrosutilizando uncarrootransporteadecuado Evite el manejo brusco de los Las siguientes pub...

Страница 9: ...en un point loign de la zone de travail augmente en effet le risque de passage d un courant de sortie par des cha nes de PR CAUTIONS DE S CURIT AVERTISSEMENT Ces r gles de s curit ont pour objet d as...

Страница 10: ...recommandations particuli res en mati re de ventilation indiqu es l alin a 6 de la norme Z49 1 de l AWS 5 ENTRETIEN DE L QUIPEMENT Un quipement entre tenu de fa on d fectueuse ou inad quate risque non...

Страница 11: ...nal HW17V TIG torch and Argon gas supply the Miniarc 150 APS can be used for DC TIG welding Specifications Primary Input Voltage Phase 115 208 230Vac 1 ph 50 60 Hz Voltage Tolerance 10 115V Operating...

Страница 12: ...12 SECTION 1 DESCRIPTION...

Страница 13: ...ered Welding cables should be kept as short as practically possible F Interference may also be reduced by separating the welding equipment from the other equipment affected A partition brick wall or p...

Страница 14: ...nded cable is a 10AWG 3 conductor On 115V supplies extension cables are not recommended Siting the unit Position the unit to give good all round ventilation Do not block the air inlet on the rear pane...

Страница 15: ...ing lead over the shoulder to reduce the weight on the hand doing the welding 7 Keeping the electrode clear of any exposed metal surface switch on the unit 8 Position the electrode close to the point...

Страница 16: ...off the supply release the electrode from the holder and cut the electrode free with a chisel Freezing will occur if heavy contact is made with the workpiece at too low a current setting c Once the a...

Страница 17: ...or a 6 to 7 5 litres minute 12 15cu ft hr indication on the flow meter 5 Connect the torch gas lead to the regulator and turn on the gas supply 6 Fit an appropriate sized 2 thoriated electrode to the...

Страница 18: ...ch over the welding area about 1 25mm above Warn bystanders to shield their eyers and lower your headscreen 6 Strike the arc by scratching the tungsten electrode on the workpiece in the same manner as...

Страница 19: ...s recommended that 2 Thori ated tungstens are exclusively used red tip Maximum Electrode Ratings d c Electrode Dia Current Range 040 5A 70A 1 16 50A 150A Shielding Gas To prevent oxidation always purg...

Страница 20: ...uit is determined by the voltage and current The arc voltage is governed by the arc length and the electrode diameter Therefore the practical measure of the power or heat is in terms of the current me...

Страница 21: ...8 Horizontal Position Welds Figure 3 9 Vertical Position Welds Figure 3 10 Overhead Position Welds STRIKING THE ARC RUNNING BEADS In learning to weld there are certain fundamental steps which must be...

Страница 22: ...sound of the arc will be a good guide A short arc with correct current will give a sharp cracking sound A portion of the electrode coating forms a protective coating called slag over the deposited we...

Страница 23: ...hown Too long an arc will be held or the travel speed will vary from slow to fast and the welds will look as illustrated in Figure 3 15 showing a cross section through a poor weld ing bead In addition...

Страница 24: ...he electrode is moved or oscillated from side to side in a set pattern In order to be sure of uniform deposits it is necessary to use a definite pattern such as those illustrated in Figure 3 16 While...

Страница 25: ...ing or chipping before welding as it is likely to become entrapped in the weld bead and produce an unsound weld Where oxyacetylene cutting equipment is not available grinding will prob ably be the bes...

Страница 26: ...t is porous Figure 3 19 Weld Test This is probably due to holding too long an arc If there are bits of slag in the weld perhaps the arc was too short or the electrode was manipulated incorrectly thus...

Страница 27: ...ingle pass fillet weld hold the electrode as shown in Figure 3 22 This will provide fusion into the corner and a fillet the sides of which will be approximately equal For maximum strength a fillet wel...

Страница 28: ...llet Weld Figure 3 26 Multilayer Lap Joint WELDING VERTICALLY HORIZONTALLY AND OVERHEAD The importance of welding in the flat position whenever possible cannot be stressed too strongly The quality of...

Страница 29: ...that uniform beads can be made consistently practice on welding vertically may be started Again begin with an easy operation such as running beads verti cally on plates set at 45 degrees See Figure 3...

Страница 30: ...methods of depositing the subsequent layers are given in Figure3 32 Figure 3 31 Single Pass Vertical Butt Weld Figure3 32 Multilayer Deposit Vertical Weld For horizontal welds the details are shown in...

Страница 31: ...the first layer on both lap and tee joints For depositing subsequent layers on tee joints two means are used and are shown in Figure 3 36 For additional layers on lap joints a somewhat similar weave m...

Страница 32: ...y be used The technique for overhead butt welds is illustrated in Figure 3 40 this covers single pass welds or the first pass of multilayer welds Subsequent beads may be deposited as shown in Figure 3...

Страница 33: ...art to the beginner all the skills necessary for successful welding Personal instruction by an experienced welding operator is the best means for accomplishing this end Therefore an effort shouldbemad...

Страница 34: ...34 SECTION 3 OPERATION...

Страница 35: ...Check the torch or electrode holder for damage Replace any suspect part s ALWAYS CHECK THE WELDING AREA DAILY FOR POSSIBLE SAFETY HAZARDS IF IN DOUBT CONSULT YOUR SAFETY OFFICER Monthly Maintenance De...

Страница 36: ...36 SECTION 4 MAINTENANCE...

Страница 37: ...peed d Wrong electrode MMA d Change to correct size type Lack of a Insufficient current a Increase current setting penetration b Welding too fast b Decrease hand travel speed MMA and TIG Cracking and...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...used with this equipment The use of non ESAB parts may void your warranty Replacement parts may be ordered from your ESAB distributor or from ESAB Welding Cutting Products Attn Customer Service Dept P...

Страница 40: ...40 SECTION 6 REPLACEMENT PARTS ITEM QTY PART CIRCUIT NO REQ NO DESCRIPTION SYMBOL 1 1 0558003351 Plastic Carrying Case...

Страница 41: ...SECTION 6 REPLACEMENT PARTS ITEM QTY PART CIRCUIT NO REQ NO DESCRIPTION SYMBOL 1 1 0558002747 Power Switch S1 2 2 0558002735 Knobs 3 2 0558002707 Dinse Socket 4 1 0558003349 Circuit Breaker CB 1 2 3...

Страница 42: ...T PARTS ITEM QTY PART CIRCUIT NO REQ NO DESCRIPTION SYMBOL 1 1 0558002738 Fan VR1 2 1 0558002746 EMC Filter 3 1 0558003339 Inverter pcb ass y PCB2 4 1 0558003341 Voltage autoswitch PCB PCB1 5 1 055800...

Страница 43: ...43 SECTION 6 REPLACEMENT PARTS ITEM QTY PART CIRCUIT NO REQ NO DESCRIPTION SYMBOL 1 1 0558003350 Control Transformer T1 2 1 0558003340 Control P C Board PCB3 1 2...

Страница 44: ...Notes...

Страница 45: ...Notes...

Страница 46: ...Notes...

Страница 47: ...ed part numbers on Pages 38 41 42 and 43 to reflect latest Florence numbers to be used for ordering Added Page 40 to illustrate plastic carrying case 02 2006 Updated entire manual format and replaced...

Страница 48: ...nty Returns Authorized Repair Stations Welding Equipment Troubleshooting C TECHNICAL SERVICE Telephone 800 ESAB 123 Fax 843 664 4452 Hours 8 00 AM to 5 00 PM EST Part Numbers Technical Applications Sp...

Отзывы: