ergobaby Metro Newborn Kit Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

NO

NO

Viktig – ta vare på disse instruksjonene for senere referanse

      ADVARSEL

• Aldri la barnet være uten tilsyn
• Pass på at alle låsemekanismene er låst før bruk
• Kontroller at barnevognen eller seteenheten er riktig låst før bruk
• For å unngå skader må du kontrollere at barnet holdes unna når produktet utfoldes og brettes
• Ikke la barnet leke med dette produktet
• Dette produktet passer for barn som ikke kan sitte uten støtte, ikke rulle og ikke kan støtte seg opp på hender og knær.

Maks. vekt for barnet: 9 kg

• Bare bruk dette produktet på en Metro Compact City Stroller. Ikke bruk dette produktet på et annet underlag eller alene
• Bruk kun tilbehør og reservedeler som er levert og godkjent av Ergobaby. Hvis bruksanvisningen mangler, du trenger 

reservedeler eller hjelp, se kontaktinformasjonen som følger med dette produktet

• Bruk alltid madrassen som er levert av Ergobaby. Ikke bruk andre madrasser i produktet
• Ikke bruk med mer enn et barn i setet om gangen
• Sørg alltid for at bærestroppen henger rett og ikke stikker ut når du plasserer babyen. Juster om det er nødvendig
• Sørg alltid for at babyen er riktig plassert med hodet. Overvåk alltid babyen og flytt på babyen om det er nødvendig for å 

sikre at hodet ikke er nær fotdekselet

• Ikke bruk Nyfødt settet uten solskjerm. Installer alltid solskjermen før barnet blir plassert på madrassen. Bare fjern

solskjermen ved lagring

• Lås parkeringsbremsene og kontroller stabiliteten til barnevognen når den står stille, og før du legger barnet inn eller fjerner 

barnet ditt fra vognen

• Ikke bruk fotdeksel når det er varmt, dette for å unngå overoppheting
• All last festet til håndtaket påvirker stabiliteten til barnevognen
• Ikke plasser mer enn 0.5 kg i nøkkellommen
• Metro Newborn Kit Weather Shield er kun beregnet for bruk på Metro Newborn Kit. Det er ikke beregnet for bruk med andre 

barnevogner eller produkter

• Newborn Kit solskjerm må være riktig installert før du installerer kalesjen. Dette vil sikre riktig luftstrøm og unngå faren for 

kvelning

• Overvåk barnet konstant når du bruker kalesjen. IKKE BRUK dette produktet i varme værforhold. Fjern kalesjen hvis barnet 

begynner å føle seg ukomfortabel og svetter

TIPS FOR EN SUNN RYGG VED MONTERING OG BRUK AV NEWBORN KIT:

• Når du skal montere, plasser barnevognen på et bord eller en annen stabil hevet overflate for å unngå belastning av ryggen
• Bruk alltid bærevesken (selges separat) når du bærer barnevognen og nyfødtsettet i lange perioder
• For en sunn utvikling, anbefales det å endre babyens stilling nå og da når du går for lengre perioder. Noen forslag er å la babyen bevege seg eller krabbe, eller 

bytt mellom en bæresele og en barnevogn

RENGJØRINGSANVISNINGER

• Unngå overdreven eksponering av sol eller varme, dette kan føre til falming eller renner
• Alle plast- og metalldeler kan tørkes av med en fuktig klut
• Bruk aldri blekemidler eller vaskemidler for å rengjøre dette produktet
• Ikke dypp eller bruk rennende vann på metall- eller plastdelene til barnevognen
• Polstrede deler kan maskinvaskes i kaldt vann på et skånsomt program med et mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk barnevognen uten dem
• Solskjerm, andre tekstilområder og kalesje kan tørkes med kaldt vann og mildt vaskemiddel

GARANTI

Ansvarsfraskrivelse:

 Ergobaby™ bruker bare sikre fargestoffer med høyest kvalitet for å sikre at produktet vil beholde fargen, men er uten skadelige kjemikalier. Det 

er alltid en mulighet for at farger kan falme i vask. Ergobaby kan ikke holdes ansvarlig for farger som har falmet i vask.

Garanti:

 Gå til ergobaby.com for å få informasjon om garantien vår. ERGO Baby Carrier, Inc. garanterer produktene mot mangler i materialer og arbeid. Vi står bak 

alle våre produkter og vil enten reparere eller erstatte, gratis i løpet av de første 12 månedene etter kjøpet (eller de første 24 måneder når det gjelder barnevognene 
våre, inkludert Metro Compact City Stroller og 180 Reversible Stroller, med unntak av tilbehør), ethvert Ergobaby™-produkt som er defekt. Bevis for kjøp er nødven-
dig, og produktet må returneres for en garantiservice. Hvis du har et garantikrav, kontakt Ergobaby kundeservice på: 
US: [email protected] eller 888-416-4888
EU: [email protected] eller 0049 40 421 065 0
Garantidekningen gjelder ikke for skade forårsaket av feilaktig bruk eller bruk av produktet som ikke er i samsvar med instruksjonene som er angitt i denne 
håndboken. Garantidekningen gjelder ikke noe produkt som er modifisert på noen måte fra den opprinnelige konstruksjonen. Ulike eller flere garantierettigheter 
kan eksistere i kjøperens jurisdiksjon. I den utstrekning det er forskjellige eller tilleggsgarantierettigheter i henhold til lovene i kjøperens jurisdiksjon, gjelder disse 
garantiene og er i tillegg til garantierettighetene.

30

Содержание Metro Newborn Kit

Страница 1: ...EN ES DE FR PT NL SV PL EL HU IT NO SK TR DA CS RU LV RO SL LT ET HR IW AR youtube com ergobaby...

Страница 2: ...d if the child starts to feel uncomfortable or perspire BACK HEALTHY TIPS FOR NEWBORN KIT SET UP AND USE During set up place stroller on a table or other stable raised surface to prevent back strain A...

Страница 3: ...CONSEJOS PARA ALIVIAR LA ESPALDA DURANTE EL MONTAJE Y USO DE NEWBORN KIT Durante el montaje coloca el cochecito sobre una mesa u otra superficie estable y elevada para no sobrecargar la espalda Usa si...

Страница 4: ...AUCH DES NEWBORN KIT Um R ckenbelastung zu vermeiden bauen Sie den Kinderwagen auf einem Tisch oder auf einer anderen stabilen und erh hten Oberfl che auf Wenn Sie den Kinderwagen mit dem Newborn Kit...

Страница 5: ...N Durant l installation placez la poussette sur une table ou sur tout autre surface stable en hauteur pour viter une fatigue du dos Utilisez toujours le sac de transport vendu s par ment quand vous tr...

Страница 6: ...a transpirar SUGEST ES DE AJUSTES E USO DO CARRINHO DE BEB DE MODO A CUIDAR DA SA DE DAS SUAS COSTAS Durante os ajustes coloque o carrinho de beb sobre uma mesa ou qualquer outra superf cie est vel e...

Страница 7: ...digheden Verwijder de regenhoes als het kind zich ongemakkelijk begint te voelen of begint te zweten TIPS VOOR HET INSTELLEN EN GEBRUIKEN VAN DE NEWBORN KIT DIE UW RUG ONTZIEN Plaats de kinderwagen ti...

Страница 8: ...s TIPS F R ATT UNDVIKA RYGGONT VID MONTERING OCH ANV NDNING AV NEWBORN KIT Vid montering placera barnvagnen p ett bord eller annan stabil upph jd yta f r att undvika ryggont Anv nd alltid b rv skan s...

Страница 9: ...OS UPAWZAKRESIEUSTAWIANIANEWBORNKITI KORZYSTANIAZNIEGO W trakcie ustawiania nale y umie ci w zek na stole lub innej stabilnej podwy szonej powierzchni by nie nadwyr y kr gos upa Zawsze nale y korzysta...

Страница 10: ...it Weather Shield Metro Newborn Kit s NEW BORN KIT Newborn Kit Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGO Baby Carrier Inc 12 24 Metro Compact City Stroller 180 Reversible Stroller Ergobaby Ergobaby customer...

Страница 11: ...d ben T vol tsa el az id j r s ll huzatot ha a gyermeke k nyelmetlens get tapasztal vagy izzadni kezd GERINCV D TIPPEKAZNEWBORNKITFEL LL T S HOZ SHASZN LAT HOZ Fel ll t skor ll tsa a babakocsit egy as...

Страница 12: ...dizioni di clima caldo Rimuovete la copertura antipioggia se il bambino inizia ad agitarsi o oppure a sudare SUGGERIMENTI PER MONTARE E UTILIZZARE NEWBORN KIT IN MODO SICURO PER LA SCHIENA Durante il...

Страница 13: ...n p et bord eller en annen stabil hevet overflate for unng belastning av ryggen Bruk alltid b revesken selges separat n r du b rer barnevognen og nyf dtsettet i lange perioder For en sunn utvikling an...

Страница 14: ...TPRES PRAVUNEWBORNKIT NASTAVENIEAPOU VANIE Po as nastavovania umiestnite ko k na st l alebo in stabiln vyv en povrch aby nedo lo k nam haniu chrbta Pri dlh om nosen ko ka a novorodeneckej s pravy v dy...

Страница 15: ...LARI Kurulum s ras nda arkas n n zorlanmamas i in bebek arabas n bir masa zerine veya y kseltilmi sabit bir y zeye yerle tiriniz Bebek arabas n ve yenido an setini uzun bir s reyle ta yacaksan z ayr o...

Страница 16: ...bord eller en stabil h vet overflade s du ikke overbelaster ryggen Brug altid b retasken s lges s rskilt hvis klapvognnen og newborn kit skal b res over l ngere tid Af hensyn til barnets sunde udvikl...

Страница 17: ...v p pad e se d t za ne c tit nep jemn a potit se TIPYPROZDRAV Z DA SESTAVEN APOU V N NEWBORNKIT B hem sestavov n ko rek um st te na st l nebo jin stabiln vyv en povrch abyste si nenam hali z da P i de...

Страница 18: ...ather Shield Metro Newborn Kit Metro Newborn Kit Newborn Kit Weather Shield NEWBORNKIT Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGO Baby Carrier Inc 12 24 Metro Compact City Stroller 180 Reversible Stroller Er...

Страница 19: ...rojiet b rnu kad lietojat caursp d go lietuspl vi NELIETOJIET o produktu siltos laika apst k os No emiet caursp d go lietuspl vi ja b rns s k justies ne rti vai s k sv st MUGURAI VESEL GI PADOMI PAR...

Страница 20: ...suprafa n l at stabil pentru a mpiedica apari ia durerilor de spate Utiliza i ntotdeauna saco a de transport v ndut separat atunci c nd transporta i c ruciorul i kitul pentru nou n scu i perioade nde...

Страница 21: ...vremenskih pogo jih Odstranite itnikWeather Shield e se otrok za ne po utiti neprijetno ali se za ne potiti KORISTNI NASVETI ZA ZDRAVJE HRBTENICE GLEDE NASTAVITVE IN UPORA BE NEWBORN KITA Med nastavit...

Страница 22: ...Nuimkite gaubt Weather Shield jei vaikas pradeda jaustis nepatogiai arba prakaituoja PATARIMAI KAIPNESUSI ALOTINUGAROSMONTUOJANTIRNAUDOJANTNEWBORNKIT Montavimo metu pad kite ve im l ant stalo ar kito...

Страница 23: ...ige pidevalt last rge kasutage antud toodet kuuma ilmaga Eemaldage ilmastikukaitse kui laps tunneb ennast halvasti v i hakkab higistama SELGAS STVADNIPIDNEWBORNKITI LESSEADMISEKSJAKASUTAMISEKS lessead...

Страница 24: ...teWeather Shield NE KORISTITE taj proizvod u toplim vremenskim uvjetima Skinite titnikWeater Shield ako se dijete po ne osje ati nelagodno ili se po ne znojiti SAVJETIZANAMJE TANJE PRAVILNODR ANJELE A...

Страница 25: ...Baby Carrier Inc Metro Compact City Stroller 180 Reversible Stroller Ergobaby Ergobaby customerservice ergobaby com customersupport ergobaby eu Metro Compact City Stroller Ergobaby Ergobaby Newborn Ki...

Страница 26: ...by Ergobaby Ergobaby com ERGO Baby Carrier Inc Metro Compact City Stroller Stroller 180 Reversible customerservice ergobaby com customersupport ergobaby eu Ergobaby Ergobaby Metro Newborn Kit Weather...

Страница 27: ...52 53 CLICK 1 2 3 4...

Страница 28: ...54 55 6 1 2 7 8 1 2 3 5...

Страница 29: ...56 57 1 2 3 4 5...

Страница 30: ...58 59 6 1 2 CLICK 3...

Страница 31: ...60 61 4 WARNING...

Страница 32: ...62 63 4 5 kg 0 5 kg...

Страница 33: ...64 65 1 2 3 4 5...

Страница 34: ...lenyomva majd nyomja meg a gombot IT fai scorrere e tieni premuto quindi premi NO skyv og hold og trykk deretter SK posu te a podr te tla idlo a potom stla te tla idlo TR kayd r n ve bas l tutun ard n...

Страница 35: ...68 69 CLICK 4 1 CLICK 2 4 CLICK 3...

Страница 36: ...70 71 5 Metro Newborn Kit Weather Shield...

Страница 37: ...tsa lenyomva majd nyomja meg a gombot IT fai scorrere e tieni premuto quindi premi NO skyv og hold og trykk deretter SK posu te a podr te tla idlo a potom stla te tla idlo TR kayd r n ve bas l tutun a...

Страница 38: ...74 75 CLICK 7 1 2...

Страница 39: ...76 77 3 4 5...

Страница 40: ...78 79 6 1 2 3 7 8...

Страница 41: ...80 81 9 10 11...

Страница 42: ...82 83...

Страница 43: ...HE ERGO BABY CARRIER INC US 617 West 7th St Ste 1000 Los Angeles CA 90017 1 213 283 2090 info ergobaby com EU M nckebergstra e 11 20095 Hamburg Germany 49 40 421 065 0 info ergobaby eu IM NBK 180920 V...

Отзывы: