background image

 

Epstein-Design Leuchtenmanufaktur 
www.epstein-design.de 

FR:  

Déconnexion multipolaire, max. 1000W, portée d'environ 30m, 433MHz, programme d'auto-apprentissage, la 
mémoire est conservée même en cas de panne de courant, fusible de tube de verre. 
L'arrêt automatique peut être réglé sur: 0-2-3-4-5-6-7 ou 8 heures. 
La consommation de veille: 0,82W  

 
MISE EN ROUTE 

Retirez le panneau arrière et insérez les piles (1). Dans la télécommande uniquement des piles de type AAA 
peuvent être utilisés. 

Codage

: Appuyez sur le bouton "Learn" (2).La LED clignote sur le récepteur radio. Puis immédiatement au 

récepteur radio (4) Réglez le "commutateur d'apprentissage" de "Del" sur "Set". Delete Code: Comme 
auparavant, mais réglez le "commutateur d'apprentissage" de "Set" sur "Del".  
Le 

réglage de la luminosité

 se fait avec le bouton de démarrage "S". Nous vous recommandons de faire ce 

travail au crépuscule, au moment où votre lumière devrait s'allumer. Appuyez sur le bouton Démarrer « S » au 
moins 3 secondes jusqu'à ce que la LED du récepteur clignote radio. Placez le récepteur radio comme il sera 
placé plus tard. 20 secondes, l'interrupteur crépusculaire prend la luminosité actuelle. Enfin, la LED du récepteur 
radio clignote deux fois. 

Réglage de l'heure de commutation:

 Arrêt automatique après 0-2-3-4-5-6-7 ou 8 heures. En position 0 sera 

dans la soirée s'allume automatiquement lorsque la luminosité réglée est atteinte 
et éteint automatiquement le matin. Pour 

une installation sans problème

, veuillez noter: Dans réglages 0 au 

capteur de luminosité doivent être positionnés de manière qu'aucune lumière étrangère permanente ne peut 
influencer la commutation ON / OFF, tels que l'éclairage des rues. Un retard de temps pré-programmé d'environ 2 
secondes empêche l'arrêt par la lumière à court terme, tels que par les voitures qui passent. Cependant, avec un 
réglage de 2 à 8 heures, il est toujours désactivé après l'heure réglée. Ici, une lumière étrangère n'a aucune 
influence. 

Testeur de batterie

 intégré: Si la batterie est trop faible, l'affichage LED commence à clignoter toutes les 3 

secondes. Après le remplacement de la batterie, il n'est pas nécessaire de réinitialiser le code ou la luminosité. 
Un nombre quelconque de nos lampes avec interrupteur crépusculaire peuvent être commutées par un récepteur 
radio. 
Vous devez être installé dans la gamme radio.

 

 
 
RU:  

полнополюсное выключение, макс. 1000 Вт, диапазон около 30 м, 433 МГц, программа самообучения, 

хранение сохраняется даже в случае сбоя питания, предохранитель из стеклянной трубки 

Автоматическое выключение может быть установлено на: 0-2-3-4-5-6-7 или 8 часов. 

Потребление в режиме ожидания: 0,82W 

 

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Снимите заднюю панель и вставьте батареи (1). В пульте дистанционного управления могут быть 

использованы только батареи типа ААА. 

Кодирование

: «Learn» 

Нажмите клавишу (2). По радио Приемник мигает светодиодом. Тогда сразу на 

радиоприемник (4) установите «Learn-переключатель» от «Del», чтобы «Set». Удалить код: Как и раньше, 

но установите переключатель «Learn» из «Set» в «Del». 

Регулировка яркости

 

осуществляется с помощью кнопки пуска «S». Мы рекомендуем делать эту работу в 

сумерках, в то время, когда должен загореться ваш свет. Нажмите кнопку запуска «S» не менее 3 секунд, 

пока не загорится светодиод радиоприемника. Радиоприемник к позиции, как он будет установлен позже. 

20 секунд, переключатель сумеречного берет на текущую яркость. Наконец, светодиод мигает 

радиоприемника дважды. 

Установка времени переключения:

 

Автоматическое отключение после 0-2-3-4-5-6-7 или 8 часов. В 

положении 0 будет вечером когда достигнуто набор яркости автоматически ключается 

и утром выключился автоматически. Для 

бесперебойной установки

 

обратите внимание: В настройки 

времени 0 датчик яркости должен быть настроен таким образом, что постоянный посторонний свет не 

может влиять на включение / выключение, таких как уличное освещение. Предварительно 

запрограммированная задержка переключения около 2 секунд предотвращает отсоединение от 

кратковременного падения света, например, путем проезжающих машин. Однако при установке времени 

от 2 до 8 часов он всегда отключается по истечении установленного времени. Здесь посторонний свет не 

влияет. 

Встроенный 

тестер батареи

Если батарея слишком слабая, светодиодный индикатор начинает мигать 

каждые 3 секунды. После замены батареи нет необходимости переустанавливать код или яркость. 

Любое количество наших ламп с сумеречным выключателем может быть переключено радиоприемником. 

Они должны быть установлены только в зоне радио. 
 
 
 
 

Содержание 32371

Страница 1: ...en Bereich Sonderanfertigungen werden auf der Grundlage der aktuellen Vorschriften gefertigt EN Stationary free radiating bollard luminaire with circumferentially symmetrical light intensity distribut...

Страница 2: ...r D tecteur de mouvement 22 Funkd mmerungsschalter Radio twilight switch interrupteur cr pusculaire radio 23 Reinigung und Pflege CLEANING and care NETTOYAGE et soin 24 Sicherheit Safety indices S cur...

Страница 3: ...72 LED WW 15 12W Au enleuchten outdoor lighting clairage ext rieur T 20 C 40 C EU CH UK ohne Zuleitung f r den Festanschluss an Erdkabel without supply cable for the permanent connection to undergrou...

Страница 4: ...o underground cable sans c ble d alimentation pour la connexion permanente au c ble souterrain Art Nr Item No num ro d article 32604 32604 32604 32604 Apollo 162 LED WW 39 6W mit App Steuerung Casambi...

Страница 5: ...r la connexion permanente au c ble souterrain Art Nr Item No num ro d article 32494 32494 32494 32494 Apollo 102 LED WW 23 04W mit Funkd mmerungsschalter with Radio twilight switch avec Interrupteur c...

Страница 6: ...cable sans c ble d alimentation pour la connexion permanente au c ble souterrain Art Nr Item No num ro d article 32394 32394 32394 32394 Apollo 162 LED WW 39 6W dimmbar mit Funkfernbedienung dimmable...

Страница 7: ...Art Nr Item No Item No 32415 32415 32415 32415 32418 32411 32413 Apollo 102 LED WW 23 04W Au enleuchten outdoor lighting clairage ext rieur T 20 C 40 C EU 5m H05RN F 3G1 0qmm Schukostecker mit Dichtl...

Страница 8: ...0qmm Bouchon Schuko avec l vre d tanch it 5m H05RN F 3G1 0qmm CH 5m H05RN F 3G1 0qmm Schukostecker mit Dichtlippe UK 5m H05RN F 3G1 0qmm with british plug BS1363 Art Nr Item No num ro d article Art N...

Страница 9: ...F 3G1 0qmm mit Stecker CH und 7m H05RN F 2G1 0qmm zum Verbinden mit der Steuerleitung UK 5m H05RN F 3G1 0qmm with british plug UK BS1363 and 7m H05RN F 2G1 0qmm for connection to the control line Art...

Страница 10: ...or lighting clairage ext rieur T 10 C 40 C EU 5m H05RN F 3G1 0qmm Schukostecker mit Dichtlippe 5m H05RN F 3G1 0qmm Schuko plug with sealing lip 5m H05RN F 3G1 0qmm Bouchon Schuko avec l vre d tanch it...

Страница 11: ...door lighting clairage ext rieur T 5 C 25 C EU 5m H05RN F 3G1 0qmm Schukostecker mit Dichtlippe 5m H05RN F 3G1 0qmm Schuko plug with sealing lip 5m H05RN F 3G1 0qmm Bouchon Schuko avec l vre d tanch i...

Страница 12: ...LED WW 14 40W 1008 0l Apollo 102 LED WW 22 32W 1562 4l Apollo 132 LED WW 31 21W 2184 4l Apollo 162 LED WW 39 60W 2772 3l Betriebsger t Control unit ballasts DE LED Treiber mit konstanter Spannung Schu...

Страница 13: ...alu 504lm Nennlebensdauer referred lifespan Dur e de vie nominale 50 000h Au enleuchten outdoor lighting eclairage ext rieur mit Funkd mmerungsschalter with Radio twilight switch avec Interrupteur cr...

Страница 14: ...n Innenleuchten interior light lampe int rieure IP40 Au enleuchten outdoor light lumi re ext rieure IP45 Schutzklasse protection class classe de protection I Befestigungsbohrungen mounting holes trous...

Страница 15: ...5 32508 32511 32514 32515 32518 32521 32524 32525 32528 32531 32534 32535 32538 32541 32544 4040028324814 4040028324845 4040028324852 4040028324883 4040028324913 4040028324944 4040028324951 4040028324...

Страница 16: ...eitung EN 1 Loosen the side screws on the lamp and lift off the cover 1 2 Fasten luminaire with screws and dowels to firm ground 2 3 Replace the cover and fix it with lateral screws 3 Note If the conn...

Страница 17: ...dienung k nnen bis zu 4 Leuchten einzeln oder gleichzeitig gesteuert werden Standby Verbrauch bei 12V 0 13W Standby Verbrauch bei 24V 0 26W Schutzart IP20 Schutzklasse III EN The control is installed...

Страница 18: ...ass sich diese Leuchten in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EU befinden Die Konformit tserkl rung kann unter folgende...

Страница 19: ...mmande s par e est fournie chaque lampe Vous pouvez programmer vous m me la t l commande radio Couper l alimentation de la lampe Apr s la mise en marche appuyez sur dans les trois secondes court le bo...

Страница 20: ...1 and lift off the cover 3 Insert Matching LED strips The full name with all data can be found on the type plate or the spare parts list Open the LED feed 2 and pull out the LED strip Remove the LED s...

Страница 21: ...Epstein Design Leuchtenmanufaktur www epstein design de 1 3 LED Einspeisung LED feed LED alimentation 2...

Страница 22: ...min 2lx 2000lx function angle 360 The radar movement detector is installed in the luminaire Standby consumption 0 6W Herewith Epstein Design Leuchtenmanufaktur declares that these luminaries are in ac...

Страница 23: ...or Bouton Lehrn Lehrn capteur de luminosit 2 3 D mmerungsschalter twilight switch Funkempf nger Vorderseite interrupteur cr pusculaire Radio receiver front side Face avant du r cepteur radio Funkempf...

Страница 24: ...Nach dem Austausch der Batterie ist keine Neueinstellung des Codes oder der Helligkeit erforderlich Es k nnen beliebig viele unserer Leuchten mit D mmerungsschalter von einem Funkempf nger geschaltet...

Страница 25: ...ire prend la luminosit actuelle Enfin la LED du r cepteur radio clignote deux fois R glage de l heure de commutation Arr t automatique apr s 0 2 3 4 5 6 7 ou 8 heures En position 0 sera dans la soir e...

Страница 26: ...ible dans le commerce Suivez les instructions du fabricant Lumi res avec des surfaces de gr s devrait tre annuel tre rescell Bouteille d tanch it en pierre du Sahara avec 0 5 kg num ro d article 20604...

Страница 27: ...heets and offer texts refer to the products manufactured at the time of publication We are constantly working to make our products more powerful and efficient For this reason there may be deviations i...

Страница 28: ...ollo 72 102 12V 7 2W m 504lm m SMD5050 2900K 3200K No 20572 Apollo 132 162 LED Streifen 24V 7 2W m 504lm m SMD5050 2900K 3200K No 20577 Apollo 132 162 LED strip 24V 7 2W m 504lm m SMD5050 2900K 3200K...

Страница 29: ...aws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au...

Страница 30: ...rqu s avec le marquage CE depuis 2008 2008 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ver ndert wird This Declaration of Conformity will be inv...

Страница 31: ...aws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au...

Страница 32: ...mit dem CE Zeichen versehen The lights have been marked with the CE mark since 2015 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2015 2015 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wen...

Страница 33: ...aws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au...

Страница 34: ...CE mark since 2018 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2018 2018 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ver ndert wird This...

Страница 35: ...aws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au...

Страница 36: ...the CE mark since 2017 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2017 2017 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ver ndert wird T...

Страница 37: ...cal equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans c...

Страница 38: ...301489 3 V1 6 1 SAR EN 62479 2010 EN 50581 2012 Die Leuchten sind seit 2015 mit dem CE Zeichen versehen The lights have been marked with the CE mark since 2015 Les feux ont t marqu s avec le marquage...

Страница 39: ...aws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au...

Страница 40: ...t 2015 mit dem CE Zeichen versehen The lights have been marked with the CE mark since 2015 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2015 2015 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigk...

Страница 41: ...ing to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre...

Страница 42: ...CE mark since 2008 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2008 2008 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ver ndert wird This D...

Страница 43: ...pment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certaines...

Страница 44: ...ind seit 2015 mit dem CE Zeichen versehen The lights have been marked with the CE mark since 2015 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2015 2015 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre...

Страница 45: ...pment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certaines...

Страница 46: ...arked with the CE mark since 2018 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2018 2018 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ver nd...

Страница 47: ...ical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans...

Страница 48: ...en marked with the CE mark since 2017 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2017 2017 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ve...

Страница 49: ...within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certaines limites de tension 20...

Страница 50: ...4 1 ETSI EN 301489 1 V1 9 2 ETSI EN 301489 3 V1 6 1 SAR EN 62479 2010 EN 50581 2012 Die Leuchten sind seit 2015 mit dem CE Zeichen versehen The lights have been marked with the CE mark since 2015 Les...

Страница 51: ...ing to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre...

Страница 52: ...V1 4 1 2014 04 Die Leuchten sind seit 2015 mit dem CE Zeichen versehen The lights have been marked with the CE mark since 2015 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2015 2015 Diese Konform...

Отзывы: