background image

10

l

Wash the supplied sauna stones thoroughly under running
water and lay them loosely in the stone container to assure a
convection current of air from the sauna (Fig. 9 + 10).

l

Connect the connection cable to the 400 V AC mains supply,
in accordance with local EVU (Electricity Supply Undertaking)
and VDE (German Electrotechnological Federation) regulations.

l

Note

: Failing to cover or properly fill the stone container may

cause a fire risk.

l

Note:

 High temperatures during operation of the sauna oven

may cause burns if contact is made.

l

Note

: Risk of scalding at the steam outlet.  Essences and herbs

are to be placed in the herb dish only.

l

Do not operate the sauna oven if the air inlet is closed.

l

The sauna oven is not intended to be assembled in a niche,
under a sauna bench or beneath a sloping roof.

Fig. 9

Fig. 10

EXTREMELY IMPORTANT!

Do not pile up stones in the stone container, but rather
stack them loosely, leaving as many spaces as possible
for the hot air to pass through.

Finnish sauna operation

The evaporator is not in use in this form of operation. It is essential
to ensure that no herbs or essences remain in the herb dish, as
these could ignite due to overheating.  Add essences or infusion
substances to the infusion water only in accordance with the
manufacturer's specifications.
In the case of infusion at the end of a sauna session, for a proper
infusion effect, do not pour the water from the ladle over the stones
too quickly but allow it to evaporate.

Operation with an evaporator

The evaporator is regulated by the controller.  You will either
receive a humidity value that is regulated at the sensor via a
target-actual comparison or it is determined by a timing signal.
Note that relative humidity values will vary greatly according to
the different temperature distribution in the booth.  The hygrometer
and controller readouts may therefore be quite different.
Before the sauna session, check whether the water container is
empty.  Any remaining water should be drained off.  Now fill
about 4 L of water into the water container (i.e. enough for a sauna
session lasting 2-3 hours).  Regulate the humidity at the controller.

Never add essences, ethereal oils or herbs to the water, but
rather into the herb dish on the lid of the evaporator.

Ethereal oils released by the hot rising steam are distributed
automatically as the steam rises in the booth.
If the supply of water in the evaporator runs out, a buzzer will
sound.  If you still want to continue with your sauna session, you
can add water to the storage tank after setting the controller for
5 minutes at "Stop" or "Finnish sauna".  The heating element in the
evaporator should be left to cool for about 5 minutes before cold
water is refilled.

Never pour water onto the heating element if it is still red hot.
Besides the risk of scalding, the element could be damaged.

If any additions have been added to the water, the water will
usually boil excessively and produce foam.
In this case, the water must be drained off and the container
rinsed out inside with a cloth soaked in alcohol or white spirit.  Even
rather small residues of essences at the evaporator will alter the
natural structure of the water.

Important note for controllers with reheating time;
Never leave herb bags in the herb dish during the reheating
time after the humidity bath, since they can dry out very quickly
and cause a fire risk!

Descaling the evaporator

Ask your supply company about the hardness of your water
supply. Within hardness range 1 (1-7 German hardness grades)
the appliance should work smoothly with no need for descaling.
If your water hardness is the II-IV ranges, then the evaporator
must be descaled occasionally (depending on the hardness
grade).
To do this, add a descaler for household appliances to the water
in the evaporator in accordance with the manufacturer's
specifications.  Bring the water-descaler mixture to the boil for
about 10 minutes and allow to cool.  Once it has cooled off, drain
the mixture from the evaporator and rinse out at least twice with
clean water.  Also follow the descaler manufacturer's
recommendations.

CAUTION!

For all cleaning and maintenance work, when replacing parts or
accessories or repairing any operating faults, the appliance must
be switched off at the mains.

Содержание Bi-O Tec

Страница 1: ...MADEINGERMANY Druck Nr 29342448 47 04 20012959 Bi O Tec IP x4 MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D EMPLOI...

Страница 2: ...mbetragen Grunds tz lichistzubeachten da derOfennichtaufdenBodengestellt werdendarf Zweckm igeBodenbel geimSaunabereich sindKeramikflieseno l DerAbstandzwischenOfenschutzgitterbzw Liegebankund anderen...

Страница 3: ...achau enzum Steuerger t Abb 2 AuchanderKabinenau enseitesolltedas Kabel sowiealleanderenAnschlu kabel ZuleitungzumNetz undzurKabinenbeleuchtung vorBesch digunggesch tztwer den z B durchVerlegunginInst...

Страница 4: ...bsform ist der Verdampfer nicht in Betrieb Esistunbedingtdaraufzuachten da keineKr uteroderEssenzen in der Kr uterschale sind denn diese k nnten durch berhitzung entflammen Essenzen bzw Aufgu mittel n...

Страница 5: ...rmangelan WollenSieIhrSauna badtrotzdemfortsetzen sok nnenSieWasserindenVorratstank zugeben nachdem das Steuerger t zuvor 5 Minuten auf Stop oder5Minutenauf FinnischeSauna gestelltwar DerHeizstabim Ve...

Страница 6: ...izger ten ist die DIN VDE 0100 Teil 703 zu beachten Diese Norm macht in Ihrer neuesten Ausgabe g ltig seit Juni 1992 unter nderungen Absatz f folgende Aussage Zitat Die Forderung nach Fehlerstrom Schu...

Страница 7: ...tion and air venting must be installed in each sauna booth Theventilationopeningsmustalwaysbepositioned behindthesaunaoven 5 10cmabovethefloor SeeTable 1fortheminimumventilationandair ventingmeasureme...

Страница 8: ...ancebetweentheloweredge oftheovenandthefloormustbeatleast16cm Specialcare mustbetakentoensurethattheovendoesnotrestonthefloor Appropriatefloorcoveringsforthesaunaareaincludeceramic tiles l Thedistance...

Страница 9: ...by being laid in installation tubes or by applying wood covering panels Fig 3 Fig 2 Connection box Distance holder Connection clamp Cable screwing Wall feeding into a blank tube Air supply opening Fig...

Страница 10: ...out4Lofwaterintothewatercontainer i e enoughforasauna sessionlasting2 3hours Regulatethehumidityatthecontroller Never add essences ethereal oils or herbs to the water but rather into the herb dish on...

Страница 11: ...on switch is to be installed no further electrical receiving parties are to be fused via this FI protection switch With current technology there is no need to use vapour tight tubular radiators for sa...

Страница 12: ...r of transport damage to our service department Alwaysincludethecompletedwarrentycertificatewhenreturning equipment Possible shipping costs arising from the transport to and from point of repair canno...

Страница 13: ...nedusaunadoitoffrirunehauteurint rieurede1 90 mminimum l Danslacabinedusaunaseramont ununiquepo leoffrant lapuissancedechaufferequise voirletableau2 l Pr voir des orifices d entr e et de sortie d air...

Страница 14: ...que I cart verticalentreI ar tesup rieurdupo leetleplafonddusauna soitde90cmminimum et cequeI carthorizontal lat ral entre le po le et la paroi de la cabine soit de 4 cm minimum fig 1 L cart entre I...

Страница 15: ...tre pos s prot g s de taus d g ts Passez les par ex dans des tubesd installation lectriqueourecouvrez lesavecdeslamesen bois Fig 3 Fig 2 Coffret de branchement Ecarteur Bornes de raccordement Raccord...

Страница 16: ...rant ATTENTION D brancheztoujoursI appareildusecteuravantd effectuerles travaux de nettoyage ou d entretien avant de changer des pi ces ou des accessoires ou avant de supprimer des d rangements pendan...

Страница 17: ...actuel les r sistances de chauffage ne peuvent tre fabriqu es sans que l air ambiant ne les rende humide Ceci peut provoquer un courant de d faut instantan ment lev lors du chauffage Si le disjoncteu...

Страница 18: ...min s En cas de recours en garantie veuillez renvoyer I appareil accompagn de son certificat de garantie et de la facture au service Pour toutes r clamations dans la garantie en dehors de l Allemagne...

Страница 19: ...19...

Отзывы: