Connecting to the Network
2-26 Hardware Installation
Connecting Fiber-Optic Cables to LC Ports
This
section
describes
how
to
connect
•
a
multimode
fiber
‐
optic
connection
from
the
network
or
devices
to
an
LC
port
connector
of
a
Mini
‐
GBIC
or
XFP,
or
•
a
single
‐
mode
fiber
‐
optic
connection
from
the
network
or
devices
to
an
LC
port
connector
of
a
Mini
‐
GBIC
or
XFP.
Each
fiber
‐
optic
link
consists
of
two
fiber
‐
optic
strands
within
the
cable:
•
Transmit
(TX)
•
Receive
(RX)
The
transmit
strand
from
a
device
port
connects
to
the
receive
port
of
a
fiber
‐
optic
Gigabit
Ethernet
device
at
the
other
end
of
the
segment.
The
receive
strand
of
the
applicable
LC
port
connects
to
the
transmit
port
of
the
fiber
‐
optic
Gigabit
Ethernet
device.
Enterasys
recommends
labeling
fiber
‐
optic
cables
to
indicate
receive
and
transmit
ends.
Many
cables
are
pre
‐
labeled,
providing
matching
labels
or
tapes
at
both
ends
of
each
strand
of
cable.
To
connect
an
LC
cable
connector
to
a
fixed
LC
connector,
refer
to
Figure 2
‐
19
and
proceed
as
follows:
1.
Remove
the
protective
covers
(not
shown)
from
the
front
panel
LC
fiber
‐
optic
port
and
from
the
connectors
on
each
end
of
the
cable.
Warning:
Fiber-optic XFPs/Mini-GBICs use Class 1 lasers. Do not use optical instruments
to view the laser output. The use of optical instruments to view laser output increases eye
hazard. When viewing the output optical port, power must be removed from the network
adapter.
Advertencia:
Los XFPs/Mini-GBICs de fibra optica usan lasers de clase 1. No se debe
usar instrumentos opticos para ver la potencia laser. El uso de los instrumentos opticos
para ver la potencia laser incrementa el riesgo a los ojos. Cuando vean el puerto de la
potencia optica, la corriente debe ser removida del adaptador de la red.
Warnhinweis:
XFPs/Mini-GBICs mit Fiber-Optik Technologie benutzen Laser der Klasse
1. Benutzen sie keinesfalls optische Hilfsmittel, um die Funktion des Lasers zu überprüfen.
Solche Hilfsmittel erhöhen die Gefahr von Sehschäden. Wenn sie den optischen Port
überprüfen möchten stellen Sie sicher, dass die Komponente von der
Spannungsversorgung getrennt ist.
Caution:
Do not touch the ends of the fiber-optic strands, and do not let the ends come in
contact with dust, dirt, or other contaminants. Contamination of cable ends causes
problems in data transmissions. If the ends of the fiber-optic strands become
contaminated, use a canned duster to blow the surfaces clean. A fiber-port cleaning swab
saturated with optical-grade isopropyl alcohol may also be used to clean the ends.
Precaución:
No toque los extremos de los cables de fibra óptica y evite su contacto con el
polvo, la suciedad o con cualquier otro contaminante. Si los extremos de los cables se
ensucian, es posible que la transmisión de datos se vea afectada. Si nota que los
extremos de los cables de fibra óptica se ensucian, utilice aire comprimido para limpiarlos.
También puede limpiarlos con un estropajo embebido en alcohol isopropílico.
Note:
Leave the protective covers in place when the connectors are not in use to prevent
contamination.