background image

9

• 

I explosionsfarliga utrymmen får inte andra bruksföremål anslutas till samma gruppledning som värme-

kabeln.

• 

Golvet som uppvärms får inte täckas med en tjock matta eller med en matta som har en god värmeisoler-

ingsförmåga (risk för överhettning av kabeln).

• 

Förutsättning for giltigheten av Ensto Finland Oy:s garanti är ordentligt gjorda lednings- och resistans-

mätningar samt ett ifyllt installationsprotokoll på sidan 35.

• 

Garantitiden för Ensto Tassu och Tassu S värmekablar är 10 år räknad från inköpsdagen, dock högst 11 år 

från tillverkningsdagen. Garantivillkoren, se 

www.ensto.com

.

Teknisk hjälp: +46 8 556 3029 00

TASSU

Tassu värmekabeln är dimensionerad för installation 

i material vars värmeledningsförmåga är i klass med 

betong. Kabelns effekt är ungefär 20 W/m.

Det minsta installationsmellanrum för kabeln är 

130mm. 

Den maximala effekten per kvadratmeter för Tassu 

värmekabel installationen är 150 W/m2.

INSTALLATION I BETONGGOLV 

ETT-STEG GJUTNING (Bild A1)

1. 

Packat grus

2. 

Värmeisolering  

3. 

Byggpapp

4. 

Armerad betongplatta

- Fäst värmekabeln direkt i armeringsnätet. 

5. 

Värmekabel

- Installationsdjup är ca 50 mm.

6. 

Golvsensor i skyddsrör

- Stäng givarröret med tejp eller liknande.

7. 

Betonggolv

- Betongen måste täcka kabeln fullständigt.

8. 

Fuktspärr (vid behov)

9. 

Häftskikt

10.  Stegljudsisolering

11.  Golvmaterial

- Vid direkt uppvärmning hårt material med god 

värmeledningsförmåga, (t.ex. keramiska plattor).

- Vid ackumulerande uppvärmning isolerande 

material (t.ex. parkett, kork eller plastmatta). 

12.  Termostat

TVÅ-STEG GJUTNING (Bild A2)

1. 

Packat grus

2. 

Värmeisolering  

3. 

Byggpapp

4. 

Första betonggjutning

5. 

Installationslist

- Spika installationslisten på den första gjut-

ningen. Detta lyckas bäst innan betongen helt 

har stelnat. 

6. 

Värmekabel

- Betongplattans yta bör rengöras omsorgsfullt 

innan  värmekabeln rullas ut.

7. 

Golvsensor i skyddsrör

- Stäng givarröret med tejp eller liknande.

8. 

Andra betonggjutning

- Betongen måste täcka kabeln fullständigt.

- Tjockleken av den andra gjutningen beror på 

de önskade ackumulerande egenskaperna och 

golvmaterialet.

9. 

Fuktspärr (vid behov)

10.  Häftskikt

11.  Stegljudsisolering

12.  Golvmaterial

- Vid direkt uppvärmning hårt material med god 

värmeledningsförmåga, (t.ex. keramiska plattor)

- Vid ackumulerande uppvärmning isolerande 

material (t.ex. parkett, kork eller plastmatta)

13.  Termostat

TASSU S

Tassu S värmekabeln är dimensionerad för att install-

eras vid sanering på gamla golv, i gipsskivegolv eller 

för uppvärmning av trägolv. 

Kabelns effekt är ungefär 10 W/m.

Det minsta installationsmellanrum för kabeln är 

90mm.

Den maximala effekten per kvadratmeter för Tassu S 

värmekabel installationen är 110 W/m2.

INSTALLATION PÅ GAMMALT GOLV (Bild B)

1. 

Gammalt ytmaterial

- Förbered den gamla golvytan enligt tillverka-

rens anvisningar.

- Jämna ut den gamla golvytan med murbruk 

vid behov.

2. 

Fästskikt (Primer)

- Sanerings¬bruk sprids enligt tillverkarens 

anvisningar.

3. 

Värmekabel

- Installationsdjup är 20-30 mm. 

4. 

Installationstejp eller nät

- Kabeln kan fästas i betong- eller kakelgolvet 

med installationstejp.

Содержание TASSU

Страница 1: ...POL RAK 08 19 12 2013 TASSU TASSU S Installationsanvisning Installation instruction Montavimo instrukcija Mont as instrukcija Paigaldusjuhend Instrukcja monta u LAV DEU HRV Montageanweisung Vodi za in...

Страница 2: ...2 TASSU TASSU S PVC 5 0 x 7 5 mm t max 70 C 1 0 mm2 Al Cu XLPE R m Cu 0 5 mm2 6 0 m 10 0 m OK 30 mm r 40mm NOT OK...

Страница 3: ...3 Rj Re Rj Re Tassu Tassu S Sensor L N PE PE L N L N PE PE L N...

Страница 4: ...4 8 7 5 3 2 1 9 10 11 12 4 6 9 6 4 3 2 1 10 11 12 13 5 8 7 A1 Pmax 150 W m2 TASSU 20 W m A2 Pmax 150 W m2...

Страница 5: ...5 6 5 3 2 8 7 1 4 11 7 5 6 4 3 2 1 8 10 9 9 8 7 6 5 4 3 2 1 D Pmax 80 W m2 C Pmax 100 W m2 B Pmax 110 W m2 TASSU S 10 W m...

Страница 6: ...Kaapeleiden jatkos ja loppup t on oltava l mp kaapelin kanssa saman arvoisessa materiaalissa niit ei saa taivuttaa ja ne on kiinnitett v luotettavasti alustaansa Termostaatin anturin suojaputken kaar...

Страница 7: ...eli on suunniteltu asennetta vaksi saneerauksen yhteydess vanhan lattiapinnan p lle kipsilevylattiaan tai puurakenteiseen lattiaan Kaapelin metrikuormitus on noin 10 W m Pienin asennusv li l mmityskaa...

Страница 8: ...igt och ndringarna b r ritas in i slutritningen Golvv rmekablarna r konstruerade f r golvv rmeinstallationer och de f r endast installeras i eldfast p sten baserat material s att de inte uts tts f r m...

Страница 9: ...ackumulerande uppv rmning isolerande material t ex parkett kork eller plastmatta 12 Termostat TV STEG GJUTNING Bild A2 1 Packat grus 2 V rmeisolering 3 Byggpapp 4 F rsta betonggjutning 5 Installation...

Страница 10: ...Vid urholkningen b r konstruktionens b rf rm ga ocks beaktas Placera en metallplatta som brandskydd p st llen d r kabeln verstiger reglarna 7 Golvmaterial Golvmaterialet skall l mpa sig f r golvv rme...

Страница 11: ...A fault current switch with a nominal operating current of max 30 mA has to be used in installations The heating cables may not be switched on before the concrete screed has dried out Follow the conc...

Страница 12: ...able 7 Filler if necessary 8 Flooring material 9 Thermostat INSTALLATION IN PLASTERBOARD FLOORS Fig C 1 Plasterboard layer To be made according to national building regulations and manufacturer s inst...

Страница 13: ...kt werden Gefahr einer berhitzung des Kabels DasHeizkabeldarfnichtdurchdieW rmeisolierunggef hrt sondernmussinMaterialverlegtwerden das eine gleichwertigeW rmeleitf higkeit aufweist Das Heizkabel darf...

Страница 14: ...gesamte Kabel abdecken Die St rke der zweiten Schicht h ngt von den gew nschtenSpeichereigenschaftensowievom Bodenbelag ab 9 Feuchtigkeitsschutz falls erforderlich 10 Bodenflie en Klebstoff 11 Ger us...

Страница 15: ...o das Kabel die Schiene kreuzt 7 Bodenbelag DasBodenmaterialmussf rFu bodenheizung geeignet sein Informationen diesbez glich k nnen beim Hersteller des Bodenmaterials eingeholt werden 8 Thermostat Fal...

Страница 16: ...u ja Tassu S k ttekaablite garantiiaeg on 10 aastat alates ostukuup evast aga mitte rohkem kui 11 aastat valmistamiskuup evast Garantiitingimused vt www ensto com Klienditeenindus 372 6512104 Tehnilin...

Страница 17: ...skiht vajadusel 7 Tugevdatud ehitusega kipsplaat Kui all oleva p randa ehitus on piisavalt tugev v ib keraamilised plaadid paigaldada ilma viimase kipsplaadikihita linoleumi alla on soovitatav paigald...

Страница 18: ...liacijos Kabelio vijos kirstis negali Kabelis turi b ti sumontuotas med iagoje turin ioje vienod laidum Kabelio alt j gal galima pravesti per izoliacij ildomojo kabelio negalima pravesti per judamas s...

Страница 19: ...giasieniame vamzdelyje u sandarintu galu 8 Antrasis atitinkamos mark s cementinio skie dinio sluoksnis su plastifikatoriais Skiedinys turi dengti vis kabel skaitant jungiam j mov bei gal n 9 Hidroizol...

Страница 20: ...tatybinis tinkas Kabelio ir termostato daviklio tvirtinimui tarp grind tvirtinimo sij rekomenduojamas staty binis tinklas 4 ildymo kabelis 5 Grind temperat ros sensorius apsauginiame gofruotame arba l...

Страница 21: ...j izmanto ssl guma str vas sl dzis ar nomin lo darba str vu l dz 30 mA Apsildes kabe us nedr kst iesl gt pirms betona virssl nis nav iz uvis Iev rojiet betona virssl a ra ot ja nor d jumus Telp s kur...

Страница 22: ...kabelis piln b 7 Pildviela ja nepiecie ams 8 Gr das seguma materi ls 9 Termostats UZST D ANA UZ RE IP A PL T U GR DAS att C 1 Re ip a sl nis J izgatavo atbilsto i valsts b vnormat viem un ra ot ja no...

Страница 23: ...yjne oraz miejsca zagro one p kaniem wylewki lub przegrzaniem przewod w piec sauny itp Pod czenie do przewodu zimnego oraz z cze ko cowe musz znajdowa si w tym samym materiale coprzew dgrzejny Niepowi...

Страница 24: ...rzewcze typu Tassu S przeznaczone s do instalowania na starej pod odze na p ycie gipsowo kartonowej lub na pod odze drewnianej Moc przewodu wynosi ok 10W m Minimalna odleg o mi dzy przewodami Tassu S...

Страница 25: ...a grija a i nacrte treba izraditi kvalificirani elektri ar ili in injer i to prema uputstvima proizvo a a a u skladu sa svim industrijskim pravilima i propisima Radni nacrt postavljanja mora sadr avat...

Страница 26: ...0 W m Minimalni razmak za postavljanje Tassu kabela je 130 mm Maksimalna snaga je 150 W m2 POSTAVLJANJE U BETONSKE KONSTRUKCIJE JEDNOSLOJNO BETONIRANJE SLIKA A1 1 Kompaktirani ljunak 2 Toplinska izola...

Страница 27: ...stavlja u utore koji se ispunjavaju gipsom na bazi kamena 6 Filer 7 Gips plo a Ukoliko je pod ispod dovoljno vrst plo ice se mogu postaviti i bez ovog sloja gips plo e ispod vinilnih podova se ipak pr...

Страница 28: ...28 5 C 0 40 30 0 5 3 30 A Ensto Finland Oy Ensto Tassu Tassu S 10 11 www ensto com TASSU Tassu 20 Tassu 130 Tassu 150 200...

Страница 29: ...29 1 A1 1 2 3 4 5 50 6 7 8 9 10 11 12 2 A2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TASSU S Tassu S 10 Tassu S 90 Tassu S 110 2 B 1 2 3 20 30 4 25x25 5 6 30 50 20 30 7 8 9 C 1...

Страница 30: ...30 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tassu Tassu S D 1 2 3 4 5 6 40x30 7 8 RUS...

Страница 31: ...31 c Tassu Tassu S o o o o o o o o 50 o o Tassu S 30 30 Ensto Ensto Tassu Tassu S 10 11 Ensto www ensto com...

Страница 32: ...32 TASSU Tassu 20 120 240 150 300 Tassu 150 1 1 2 30 50 3 4 5 50 6 7 30 50 50 80 8 9 10 11 12 2 1 2 30 50 3 4 5 6 30 7 8 9 10 11 12 13 TASSU S Tassu S 10 Tassu S 90 120 100 1...

Страница 33: ...33 2 3 20 30 4 25 25 5 6 30 50 20 30 7 8 9 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D 1 2 3 4 5 6 40 30 7 8 80 C...

Страница 34: ...Moc Powierzchnia Odleg o instalacji Povr ina poda Tip Snaga Du ina Otpor Snaga Povr ina Instalacije udaljenost m2 P W m Rj P m2 W m2 2 mm TASSU 1 0 1 7 TASSU1 150 7 350 1 6 2 7 TASSU2 240 11 220 80 2...

Страница 35: ...ollinud Technin prie i ra Uzraugs Nadz r Supervizor P iv ys ja allekirjoitus Datum och underskrift Date and signature Datum und Unterschrift Kuup ev ja allkiri Data ir para as Datums un paraksts Data...

Страница 36: ...service 358 200 29 007 Fax 358 20 476 2790 ensto ensto com www ensto com Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2 c 2 P O BOX 77 77 06101 Porvoo 06101 Finland 358 204 7621 358 204 762753 Ensto Ensek A...

Отзывы: