ensto TASSU Скачать руководство пользователя страница 23

23

 

INFORMACJE OGÓLNE

• 

Przeczytaj uważnie instrukcję przed rozpoczęciem montażu ogrzewania.

• 

Instalacja ogrzewania podłogowego musi być zgodna z wszelkimi obowiązującymi przepisami dotyczącymi 

instalacji elektrycznych oraz konstrukcji budowlanych.

• 

Schemat i rysunki montażowe muszą być wykonane przez uprawnionego elektryka lub projektanta 

instalacji elektrycznych i muszą być zgodne z obowiązującymi normami i przepisami.

• 

Rysunki montażowe powinny zawierać: 

 

- typ przewodu grzejnego, moc przewodu i jego długość

 

- odległość między przewodami i powierzchnię rozłożenia przewodu.

• 

Rysunki muszą być wykonane dokładnie, a wszelkie zmiany naniesione na rysunki końcowe

• 

Przewody grzejne muszą być ułożone na materiale niepalnym, tak, aby nie były narażone na uszkodzenia 

mechaniczne

• 

Instalacja nie powinna być wykonywana w temperaturze niższej niż +5 °C.

• 

Przewód grzejny nie może być instalowany w przestrzeniach klasy 0.

• 

W pomieszczeniach wilgotnych należy wykonać izolację przeciwwilgociowa zgodnie z obowiązującymi 

przepisami - Przewód grzejny nie może być skracany - Minimalny promień gięcia przewodu wynosi 40mm.

• 

Minimalna odległość przewodu grzejnego od przewodzących elementów budynku wynosi 30 mm. 

• 

Przewód grzejny nie może być instalowany pod meblami przylegającymi do podłogi.

• 

Ogrzewana podłoga nie powinna być pokryta dywanem czy innym materiałem o dużej izolacyjności 

cieplnej ( ryzyko przegrzania)                            

• 

Cały przewód musi znajdować się w materiale o takiej samej przewodności cieplnej. Wyjątkowo przewód 

„zimny” może być poprowadzony przez warstwę izolacji termicznej. Przewód grzewczy nie powinien 

być prowadzony przez mostki dylatacyjne oraz miejsca zagrożone pękaniem wylewki lub przegrzaniem 

przewodów ( piec sauny itp.)

• 

Podłączenie do przewodu „ zimnego ” oraz złącze końcowe muszą znajdować się w tym samym materiale, 

co przewód grzejny. Nie powinny być zaginane i należy je zamocować do podłoża lub siatki wzmacniającej.

• 

Kształt rurki zabezpieczającej czujnik termostatu musi umożliwiać jego wymianę. Czujnik umieszcza się 

między przewodami grzejnymi, w taki sposób, aby nie stykał się z nimi bezpośrednio.

• 

Przed i po wykonaniu wylewki należy zmierzyć rezystancję żył przewodu, izolacji i ekranu ( patrz strona 3)

• 

Ogrzewanie podłogowe musi być wyposażone w wyłącznik zasilania. Wyłącznik powinien być opisany i 

umożliwiać szybką identyfikację stanu pracy ogrzewania.

• 

Obwód zasilający musi być zabezpieczony wyłącznikiem różnicowoprądowym 30 mA.

• 

Ogrzewanie podłogowe nie może być załączane przed całkowitym wyschnięciem wylewki.

• 

W obiektach o zaostrzonych wymaganiach przeciwwybuchowych, ogrzewanie podłogowe nie powinno 

być zasilane z tego samego obwodu, co inne urządzenia.

• 

Warunkiem uzyskania gwarancji jest wykonanie pomiarów rezystancji żył i izolacji oraz sporządzenie 

raportu pomiarowego zgodnie ze wskazaniami przyrządów (strona 35)

• 

Okres gwarancji na przewody Tassu i Tassu S wynosi 10 lat od daty sprzedaży, ale nie dłużej niż 11 lat od 

daty produkcji. Warunki gwarancji na www.ensto.com

Wsparcie techniczne: +48 58 692 40 00 

TASSU

Przewody grzewcze typu Tassu przeznaczone są do 

instalowania w materiałach o przewodności cieplnej 

jak dla betonu. Moc przewodu wynosi 20W/m.

Minimalna odległość między przewodami Tassu 

wynosi 130 mm.

Maksymalna moc jednostkowa wynosi 150 W/m2.

INSTALACJA OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO W 

BETONIE

1 –WARSTWOWA WYLEWKA ( RYS A1)

1. 

Żwir

2. 

Izolacja termiczna

3. 

Folia.

4. 

Siatka wzmacniająca

- przewód należy mocować bezpośrednio do 

siatki

POL

Содержание TASSU

Страница 1: ...POL RAK 08 19 12 2013 TASSU TASSU S Installationsanvisning Installation instruction Montavimo instrukcija Mont as instrukcija Paigaldusjuhend Instrukcja monta u LAV DEU HRV Montageanweisung Vodi za in...

Страница 2: ...2 TASSU TASSU S PVC 5 0 x 7 5 mm t max 70 C 1 0 mm2 Al Cu XLPE R m Cu 0 5 mm2 6 0 m 10 0 m OK 30 mm r 40mm NOT OK...

Страница 3: ...3 Rj Re Rj Re Tassu Tassu S Sensor L N PE PE L N L N PE PE L N...

Страница 4: ...4 8 7 5 3 2 1 9 10 11 12 4 6 9 6 4 3 2 1 10 11 12 13 5 8 7 A1 Pmax 150 W m2 TASSU 20 W m A2 Pmax 150 W m2...

Страница 5: ...5 6 5 3 2 8 7 1 4 11 7 5 6 4 3 2 1 8 10 9 9 8 7 6 5 4 3 2 1 D Pmax 80 W m2 C Pmax 100 W m2 B Pmax 110 W m2 TASSU S 10 W m...

Страница 6: ...Kaapeleiden jatkos ja loppup t on oltava l mp kaapelin kanssa saman arvoisessa materiaalissa niit ei saa taivuttaa ja ne on kiinnitett v luotettavasti alustaansa Termostaatin anturin suojaputken kaar...

Страница 7: ...eli on suunniteltu asennetta vaksi saneerauksen yhteydess vanhan lattiapinnan p lle kipsilevylattiaan tai puurakenteiseen lattiaan Kaapelin metrikuormitus on noin 10 W m Pienin asennusv li l mmityskaa...

Страница 8: ...igt och ndringarna b r ritas in i slutritningen Golvv rmekablarna r konstruerade f r golvv rmeinstallationer och de f r endast installeras i eldfast p sten baserat material s att de inte uts tts f r m...

Страница 9: ...ackumulerande uppv rmning isolerande material t ex parkett kork eller plastmatta 12 Termostat TV STEG GJUTNING Bild A2 1 Packat grus 2 V rmeisolering 3 Byggpapp 4 F rsta betonggjutning 5 Installation...

Страница 10: ...Vid urholkningen b r konstruktionens b rf rm ga ocks beaktas Placera en metallplatta som brandskydd p st llen d r kabeln verstiger reglarna 7 Golvmaterial Golvmaterialet skall l mpa sig f r golvv rme...

Страница 11: ...A fault current switch with a nominal operating current of max 30 mA has to be used in installations The heating cables may not be switched on before the concrete screed has dried out Follow the conc...

Страница 12: ...able 7 Filler if necessary 8 Flooring material 9 Thermostat INSTALLATION IN PLASTERBOARD FLOORS Fig C 1 Plasterboard layer To be made according to national building regulations and manufacturer s inst...

Страница 13: ...kt werden Gefahr einer berhitzung des Kabels DasHeizkabeldarfnichtdurchdieW rmeisolierunggef hrt sondernmussinMaterialverlegtwerden das eine gleichwertigeW rmeleitf higkeit aufweist Das Heizkabel darf...

Страница 14: ...gesamte Kabel abdecken Die St rke der zweiten Schicht h ngt von den gew nschtenSpeichereigenschaftensowievom Bodenbelag ab 9 Feuchtigkeitsschutz falls erforderlich 10 Bodenflie en Klebstoff 11 Ger us...

Страница 15: ...o das Kabel die Schiene kreuzt 7 Bodenbelag DasBodenmaterialmussf rFu bodenheizung geeignet sein Informationen diesbez glich k nnen beim Hersteller des Bodenmaterials eingeholt werden 8 Thermostat Fal...

Страница 16: ...u ja Tassu S k ttekaablite garantiiaeg on 10 aastat alates ostukuup evast aga mitte rohkem kui 11 aastat valmistamiskuup evast Garantiitingimused vt www ensto com Klienditeenindus 372 6512104 Tehnilin...

Страница 17: ...skiht vajadusel 7 Tugevdatud ehitusega kipsplaat Kui all oleva p randa ehitus on piisavalt tugev v ib keraamilised plaadid paigaldada ilma viimase kipsplaadikihita linoleumi alla on soovitatav paigald...

Страница 18: ...liacijos Kabelio vijos kirstis negali Kabelis turi b ti sumontuotas med iagoje turin ioje vienod laidum Kabelio alt j gal galima pravesti per izoliacij ildomojo kabelio negalima pravesti per judamas s...

Страница 19: ...giasieniame vamzdelyje u sandarintu galu 8 Antrasis atitinkamos mark s cementinio skie dinio sluoksnis su plastifikatoriais Skiedinys turi dengti vis kabel skaitant jungiam j mov bei gal n 9 Hidroizol...

Страница 20: ...tatybinis tinkas Kabelio ir termostato daviklio tvirtinimui tarp grind tvirtinimo sij rekomenduojamas staty binis tinklas 4 ildymo kabelis 5 Grind temperat ros sensorius apsauginiame gofruotame arba l...

Страница 21: ...j izmanto ssl guma str vas sl dzis ar nomin lo darba str vu l dz 30 mA Apsildes kabe us nedr kst iesl gt pirms betona virssl nis nav iz uvis Iev rojiet betona virssl a ra ot ja nor d jumus Telp s kur...

Страница 22: ...kabelis piln b 7 Pildviela ja nepiecie ams 8 Gr das seguma materi ls 9 Termostats UZST D ANA UZ RE IP A PL T U GR DAS att C 1 Re ip a sl nis J izgatavo atbilsto i valsts b vnormat viem un ra ot ja no...

Страница 23: ...yjne oraz miejsca zagro one p kaniem wylewki lub przegrzaniem przewod w piec sauny itp Pod czenie do przewodu zimnego oraz z cze ko cowe musz znajdowa si w tym samym materiale coprzew dgrzejny Niepowi...

Страница 24: ...rzewcze typu Tassu S przeznaczone s do instalowania na starej pod odze na p ycie gipsowo kartonowej lub na pod odze drewnianej Moc przewodu wynosi ok 10W m Minimalna odleg o mi dzy przewodami Tassu S...

Страница 25: ...a grija a i nacrte treba izraditi kvalificirani elektri ar ili in injer i to prema uputstvima proizvo a a a u skladu sa svim industrijskim pravilima i propisima Radni nacrt postavljanja mora sadr avat...

Страница 26: ...0 W m Minimalni razmak za postavljanje Tassu kabela je 130 mm Maksimalna snaga je 150 W m2 POSTAVLJANJE U BETONSKE KONSTRUKCIJE JEDNOSLOJNO BETONIRANJE SLIKA A1 1 Kompaktirani ljunak 2 Toplinska izola...

Страница 27: ...stavlja u utore koji se ispunjavaju gipsom na bazi kamena 6 Filer 7 Gips plo a Ukoliko je pod ispod dovoljno vrst plo ice se mogu postaviti i bez ovog sloja gips plo e ispod vinilnih podova se ipak pr...

Страница 28: ...28 5 C 0 40 30 0 5 3 30 A Ensto Finland Oy Ensto Tassu Tassu S 10 11 www ensto com TASSU Tassu 20 Tassu 130 Tassu 150 200...

Страница 29: ...29 1 A1 1 2 3 4 5 50 6 7 8 9 10 11 12 2 A2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TASSU S Tassu S 10 Tassu S 90 Tassu S 110 2 B 1 2 3 20 30 4 25x25 5 6 30 50 20 30 7 8 9 C 1...

Страница 30: ...30 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tassu Tassu S D 1 2 3 4 5 6 40x30 7 8 RUS...

Страница 31: ...31 c Tassu Tassu S o o o o o o o o 50 o o Tassu S 30 30 Ensto Ensto Tassu Tassu S 10 11 Ensto www ensto com...

Страница 32: ...32 TASSU Tassu 20 120 240 150 300 Tassu 150 1 1 2 30 50 3 4 5 50 6 7 30 50 50 80 8 9 10 11 12 2 1 2 30 50 3 4 5 6 30 7 8 9 10 11 12 13 TASSU S Tassu S 10 Tassu S 90 120 100 1...

Страница 33: ...33 2 3 20 30 4 25 25 5 6 30 50 20 30 7 8 9 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D 1 2 3 4 5 6 40 30 7 8 80 C...

Страница 34: ...Moc Powierzchnia Odleg o instalacji Povr ina poda Tip Snaga Du ina Otpor Snaga Povr ina Instalacije udaljenost m2 P W m Rj P m2 W m2 2 mm TASSU 1 0 1 7 TASSU1 150 7 350 1 6 2 7 TASSU2 240 11 220 80 2...

Страница 35: ...ollinud Technin prie i ra Uzraugs Nadz r Supervizor P iv ys ja allekirjoitus Datum och underskrift Date and signature Datum und Unterschrift Kuup ev ja allkiri Data ir para as Datums un paraksts Data...

Страница 36: ...service 358 200 29 007 Fax 358 20 476 2790 ensto ensto com www ensto com Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2 c 2 P O BOX 77 77 06101 Porvoo 06101 Finland 358 204 7621 358 204 762753 Ensto Ensek A...

Отзывы: