background image

Junction 
Box

Ceiling

Support

Cable

Ceiling Joist

Wood  Member

(2” x 4” Approx.)

Hanger Bracket

Ceiling

Downrod/Hanger
Ball Assembly

Attach

Safety Cable to

Ceiling Support

Cable

Tab

NOTE: Supply wires and
fan wires omitted for clarity

Ceiling

Floor

Ceiling

No

less than

7 ft

Blade Radius 30˝

(60˝ Blade Sweep)

6

How to Hang Your Ceiling Fan

1.

  Securely attach the ceiling support cable to the ceiling 

joist or structural member using the 

˝ x 2˝ lag bolt and 

fl at washer. The lag bolt will pass through the fl at washer, 
loop of the ceiling support cable, the outlet box and into 
the supporting member (Figure 2). You will fi rst drill a ¼˝ 
pilot hole into the supporting member to prevent splitting 
or cracking. 

2.

  Securely attach the hanger bracket to ceiling junction 

box 

acceptable for ceiling support.

 

NOTE:

 

 Ceiling support cable cannot be secured to 

junction box only, it must be directly secured to ceiling 
joist or structural member 

using the 

˝ x 2˝ lag bolt and 

fl at washer.

  (Figure 2).

Figure 3

Figure 2

Figure 1

3.

  Make sure the electrical supply wires, including the 

hanger bracket grounding wire and safety cable are 
pulled through the downrod, between the hanger bracket 
and the junction box so that electrical connections can be 
made later. 

4.

  Carefully lift the fan and seat the downrod/hanger ball 

assembly on the hanger bracket that was just attached to 
the ceiling joist.  Be sure the groove in the ball is lined up 
with tab on the hanger bracket. (Figure 3)

5.

  Attach the safety cable to ceiling support cable. Slide 

cable clamp onto safety cable (from fan). Place the end 
of cable through the loop of ceiling support cable. Pull as 
much cable through loop as possible. Feed end of cable 
into clamp hole and fi rmly tighten screw (Figure 3).  Cut 
off excess safety cable.

INSTALLATION NOTE

If you are installing your ceiling fan on a sloped ceiling, 
the hanger bracket must be mounted with the opening 
parallel to the slope.

INSTALLATION NOTE

Be sure that the safety cable (along with the electrical 
supply wires) is pulled through the downrod when 
installing the downrod.

WARNING

Failure to seat tab in groove could cause damage to 
electrical wires and possible shock or fire hazard.

WARNING

To avoid possible shock, do not pinch wires between the 
downrod/hanger ball assembly and the hanger bracket.

WARNING

The fan must be hung with at least 7´ of clearance from 
floor to blade (Figure 1)

WARNING

To avoid possible electrical shock, be sure electricity is 
turned off at the main fuse box before hanging.
NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, 
contact a licensed electrician for advice, as it must be 
grounded for safe operation.

Содержание Enigma FP2120xx Series

Страница 1: ...Enigma Ceiling Fan Suitable for use with Solid State Speed Controls WARNING Support Directly From Building Structure Net Weight 38 lbs or 17 3 kg For Canada this fan must be secured directly to the building structure or ceiling joist Don t secure this fan to an outlet box ...

Страница 2: ...ction with product use or performance except as may otherwise be accorded by law This warranty gives you special legal rights and you may also have other rights that vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect 1 Read your owner s manual and safety information before installing your new fan Review the accompanying assembly diag...

Страница 3: ... Two 5 32 threaded rods Two 5 32 lockwashers Two 5 32 knurled knobs Support Cable bag Ceiling Support Cable Cable Clamp x 2 lag bolt flat washer Lower Cover Assembly Lower Cap TR24WH Hand held Remote Receiver Unit Downrod Hanger Ball Assembly Hanger Bracket Lower Cover Assembly Ceiling Fan Assembly Hardware Bag Ceiling Canopy Receiver Unit TR24WH Hand held Remote Ceiling Fan assembly Downrod Hange...

Страница 4: ...e Control Housing Figure 1 Line up the indexing holes over the screws secure by twisting the Lower Cover Assembly clockwise and tighten the two indexing screws Figure 2 5 Turn the Ceiling Fan Assembly in package top side up for installing down rod ceiling canopy and motor coupling cover How to Assemble Your Ceiling Fan Figure 1 Control Housing Index Screw 2 places 2 pin connector 2 x 4 Ceiling Joi...

Страница 5: ...he straight leg of the hairpin clip through the hole near the end of the clevis pin until the curved portion of the hairpin clip snaps around the clevis pin The hairpin clip must be properly installed to prevent the clevis pin from working loose Pull on the hanger ball to make sure the clevis pin is properly installed 11 While pulling up on the hanger ball securely tighten the two setscrews in the...

Страница 6: ...can be made later 4 Carefully lift the fan and seat the downrod hanger ball assembly on the hanger bracket that was just attached to the ceiling joist Be sure the groove in the ball is lined up with tab on the hanger bracket Figure 3 5 Attach the safety cable to ceiling support cable Slide cable clamp onto safety cable from fan Place the end of cable through the loop of ceiling support cable Pull ...

Страница 7: ...Unit wire AC IN L to BLACK supply wire WHITE Receiver Unit wire AC IN N to WHITE supply wire WHITE Receiver Unit wire TO MOTOR N to WHITE fan wire BLACK Receiver Unit wire TO MOTOR L to BLACK fan wire BLUE Receiver Unit wire FOR LIGHT DOWN to BLUE light wire Position all connected wires and receiver antenna to allow installation of ceiling canopy To install ceiling canopy see page 8 Restore electr...

Страница 8: ...ed see page 19 NOTE Supply wires and fan wires omitted for clarity 1 To install lower cap screw in lower cap into bulb socket until tight Figure 3 2 Restore power Figure 2 WARNING To avoid possible fire or shock make sure that the electrical wires are completely inside the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling WARNING To prevent over heating or electrical fires use ONLY...

Страница 9: ...itch wire connections in the switch housing 3 Dead battery in remote control 1 Check main and branch circuit fuses or circuit breakers 2 Check line wire connections to fan and switch wire connections in the switch housings CAUTION Make sure main power is turned off 3 Replace with fresh battery 2 FAN SOUNDS NOISY 1 Motor noise caused by solid state variable speed control 1 Some fan motors are sensi...

Страница 10: ...hreaded Rods 2 5 32 External Lockwashers 2 Knurled Knobs 2 Wire Connectors 3 Support Cable Bag Containing Ceiling Support Cable Cable Clamp Flat Washer x 2 Lag Bolt Hand held Remote Receiver Unit Before discarding packaging materials be certain all parts have been removed Parts List Insert FINISH CODES Refer to fan model number located on downrod support Model FP2120 How To Order Parts When orderi...

Страница 11: ...2a 2b 2c 2d 2 8 7 6 4 5 3 9 1 10 11 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Wires partially removed for clarity Exploded View Enigma FP2120 Figure 1 ...

Страница 12: ...10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Visit Our Website www fanimation com Copyright 2011 Fanimation 2011 01 ...

Страница 13: ...S INSTRUCCIONES En Canadá este ventilador debe ser fijado directamente a la estructura del edificio o de la viga del techo No fije este ventilador en una caja de distribución eléctrica Apropiado para su uso con controles de velocidad de estado sólido ADVERTENCIA Soporte directamente desde la estructura del edificio ...

Страница 14: ...r a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los 2 medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente Si no se pueden bloquear los medios de desconexión del servicio coloque un dispositivo de advertencia como una etiqueta en el panel de servicio Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cua...

Страница 15: ...VERTENCIA Antes de ensamblar el ventilador de techo consulte la secciónsobreelmétodocorrectodeinstalacióneléctricadel ventilador página 18 Si siente que no posee la experiencia o los conocimientos eléctricos necesarios contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador La caja de distribución eléctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo requerido por el código local El c...

Страница 16: ...oportar una carga de al menos 22 7 kg 50 lb La Figura 1 muestra diversas configuraciones estructurales que podrían utilizarse para montar la caja de distribución eléctrica Techo Vigas del techo 5 x 10 cm 2 x 4 Caja de distribución eléctrica Figura 1 ADVERTENCIA A fin de evitar incendios o descargas eléctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalación eléctrica Cualquier trabajo eléct...

Страница 17: ...on los orificios del soporte del mismo Instale la clavija de horquilla y asegúrela con la pinza de horquilla La clavija de la horquilla debe ir a través de los orificios del soporte de la varilla interior y de los orificios de la varilla interior Figura 3 Asegúrese de que presiona el extremo derecho de la pinza de horquilla a través del orificio cercano al final de la clavija de horquilla hasta qu...

Страница 18: ...ancia mínima de 2 13 m desde las aspas hasta el piso Figura 1 ADVERTENCIA ADVERTENCIA 2 Fije adecuadamente el soporte colgante a la caja de empalme del techo que sea aceptable para el soporte del techo NOTA el cable de soporte para techo no se puede asegurar solamente a la caja de conexiones se debe asegurar directamente a la viga de techo o miembro estructural con el tornillo de cabeza cuadrada d...

Страница 19: ...el soporte van al cable tierra DESNUDO Figura 1b Figura 1a Detalle del transmisor remoto Detalle de la unidad del receptor Batería de 3V Figura 2 Receptor de la Unidad Techo Soporte extremo abierto NOTA Los cables del receptor omitido por Clarit GRN desde la bola colgante GRN desde el soporte NEGRO A MOTOR L BLANCO A MOTOR N CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA DESNUDO o VERDE NEGRO ANT NEGRO CA EN L BLANCO...

Страница 20: ...luz infinito Figura 1 NOTA Este paso se debe realizar luego de completar la instalación eléctrica necesaria ver página 19 1 Atornille dos varillas roscadas en el soporte colgante Figura 1a 2 Fije adecuadamente la carcasa de la cubierta al soporte colgante utilizando las arandelas de seguridad y los pomos moleteados suministrados con su ventilador Figura 1b ADVERTENCIA Para evitar posibles incendio...

Страница 21: ...yuntores 2 Controle las conexiones eléctricas del ventilador y del interruptor en las cajas de los interruptores 2 EL VENTILADOR HACE RUIDO 1 Ruido del motor provocado por el control de velocidad de estado sólido variable 1 Algunos motores de ventilador son sensibles a las señales de los controles de velocidad de estado sólido variables Los controles de estado sólido no son recomendables Escoja un...

Страница 22: ... Unidad del receptor Antes de desechar los materiales de embalaje asegúrese de haber extraído todas las piezas Inserte los CÓDIGOS DE ACABADO consulte el número de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de barral Cómo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguiente información Póngase en contacto con su tienda para obtener las pieza...

Страница 23: ...2a 2b 2c 2d 2 8 7 6 4 5 3 9 1 10 23 Enigma FP2120 Figura 1 Despiece NOTA la ilustración que se muestra no está hecha a es ...

Страница 24: ...t 2011 Fanimation 2011 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com ...

Отзывы: