Enduro AS1210 Скачать руководство пользователя страница 8

en

duro

®

  AS1210   8 

Ref: AS1210-UM-TKI-0412-Rev.A. 

chassis of the car. Please use a piece of metal or screw remote from the battery or 
fuel line. 

 

 

When you are sure the battery leads are correctly placed, connect the power cord to 
the power outlet. Once you have connected the AS1210 battery charger to AC power, 
the power LED will light up. When connected to the rating supply, the device will 
reset itself automatically at the very beginning, and stays at standby state if there is 
no battery connected by the user. 

 

 

The flashing of the charging LED’s ”CHARGING” will now indicate charging (depending 
on the charging stage) or the permanent illumination of the LED “FULL” will indicate 
that the battery is fully charged. 

 

Reverse Polarity 

If the DC battery clamps are connected improperly to the battery terminals, the reverse 
polarity LED will indicate the reversed polarity. If this occurs simply disconnect the 
battery charger from the AC power. Connect the DC clamps correctly to the battery 
terminals. Reconnect the charger to the AC power. 

 
Pulse rescue dead battery  

When being connected to a battery and starting the charging course, the charger detects 
the voltage of the battery automatically and then changes to pulse charging mode 
(recovery mode) if the voltage is within the range of from 4.5V±0.5V to 10.5V±0.25V for 
12V battery. This pulse charging course won’t stop until the battery voltage rises to 
10.5V±0.25V.  
 
If pulse charging rescued battery over 7 hours the battery voltage below 10.5V±0.25V 
for 12V battery, the charger will return to Standby mode. 
 
Once the battery voltage has reached the value of 10.5V±0.25V, the charger changes to 
the normal charging mode and now the battery can be charged up fast and safely. 
Through this method, most of dead batteries can be rescued. 

 
LED display 

Via the LED’s on the battery charger you can see the charging stage: 

INDICATOR 

STATUS 

REMARK/CHARGING STAGE 

POWER 

  

 

LED on

 

Battery charger connected to 230VAC 

REVERSE 

  

 

LED on 

Reverse connection, wrong polarity with 
clamps 

CHARGING 

 

LED flash

 

<25% full, battery charging  

CHARGING 

 

LED flash

 

<50% full, battery charging 

CHARGING 

 

 

LED flash

 

<75% full, battery charging 

CHARGING 

 

LED flash

 

<100% full, battery charging 

MAINTENANCE 

 

LED on

 

Fully charged, maintenance mode 

 

Содержание AS1210

Страница 1: ...ic intelligent battery charger DE Vollautomatisches intelligentes Ladeger t FR Chargeur de batterie intelligent NL Volautomatische intelligente acculader 10 6A RMS 7 0A DC Model AS1210 Usermanual Bedi...

Страница 2: ...enduro AS1210 2 Ref AS1210 UM TKI 0412 Rev A...

Страница 3: ...the charger to the battery permanently when the car or battery is not in use This keeps it always in perfect state without damaging it Furthermore this device is controlled by a 12 bit AD microproces...

Страница 4: ...orking with the battery charger This charger is only suitable for normal lead acid sealed lead acid gel AGM and deep cycle batteries and should not be used to recharge NICAD or any other type of batte...

Страница 5: ...a dry area to avoid moisture damaging the transformer This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience an...

Страница 6: ...d battery voltage 10 5V 0 25V the charger changes to pulse charging mode in order to rescue most of dead batteries In this mode the battery will be charged with 1 5A and 3 5A charging impulses until r...

Страница 7: ...of the liquid is sufficient in each cell If it is below the recommended level top up with de ionized or distilled water Note Under no circumstances should tap water be used The cell caps should not be...

Страница 8: ...e AC power Pulse rescue dead battery When being connected to a battery and starting the charging course the charger detects the voltage of the battery automatically and then changes to pulse charging...

Страница 9: ...ery posts Inspect the liquid levels in each cell and top up If necessary using the correct fluid Replace the caps Any surplus fluid around the cell tops should be wiped off this should be done with ex...

Страница 10: ...e specific gravity of the electrolyte in each cell The hydrometer is use to suck up a quantity of fluid from the cell The weighted float inside the hydrometer will register the condition of that cell...

Страница 11: ...haft mit dem Auto bzw der Batterie zu verbinden wenn diese nicht im Gebrauch ist Dies h lt die Batterie immer in einem optimalen Zustand Auch werden das Ger t und deren Funktionen von einem Mikroproze...

Страница 12: ...nd lassen sie komplett auftauen bevor Sie mit dem Ladevorgang beginnen Stellen Sie niemals eine Batterie auf das Ladeger t oder umgekehrt Vorsichtsma nahmen beim Umgang mit dem Ladeger t Dieses Ladege...

Страница 13: ...ht die Garantie ffnen Sie niemals das Ger t Ein unkorrekter Zusammenbau kann elektrische Schl ge oder sogar Feuer verursachen Bei Nichtbenutzung lagern Sie das Ladeger t unbedingt an einem trockenen O...

Страница 14: ...bersprungen und der normale Ladevorgang umgehend gestartet Bulk Wenn die Batterie tiefentladen Batteriespannung 10 5V 0 25V ist wird die Batterie zun chst mit einer Pulsladung gestartet um die Batter...

Страница 15: ...intelligenten Verbindungskabel k nnen Sie zwischen nachstehenden Verbindungsarten w hlen O Ring Verbinder f r dauerhaften Anschluss an der Batterie Krokodilklemmen die mit den O Ringen verschraubt wer...

Страница 16: ...hrt einen Neustart durch Wenn eine Batterie angeschlossen ist zeigen die Lade LEDs an in welchem Zustand sich die befindet und das Ger t l dt die Batterie oder erh lt diese mit dem Erhaltungsmodus Fa...

Страница 17: ...14 2 5 60 7 5 100 12 120 15 230 29 Allgemeine Absicherung Falls eine der folgenden Situation eintritt wird sich das Ladeger t in den Standbybetrieb schalten Kurzschluss Pulsladung ber 7 Stunden Dauer...

Страница 18: ...tilliertes Wasser berpr fung des Batteriezustandes Mit einem Hydrometer das man nahezu in jedem Autozubeh rgesch ft erwerben kann kann der Zustand der Batteries ure in jeder Zelle berpr ft werden Mit...

Страница 19: ...le ci n est pas utilis e Ainsi la batterie est conserv e de mani re optimale L appareil ainsi que ses fonctions sont galement contr l s par un microprocesseur qui contr le en permanence l tat de la ba...

Страница 20: ...ler compl tement avant de commencer la recharger Ne jamais poser la batterie sur la partie sup rieure du chargeur ou inversement Mesures de s curit lors de la manipulation du chargeur Ce chargeur ne c...

Страница 21: ...s lectriques ou m me causer le feu En cas de non utilisation le chargeur doit tre entrepos dans un endroit sec pour viter des dommages sur le transformateur dus l humidit Cet appareil ne doit pas tre...

Страница 22: ...aut e et la charge normale est imm diatement d marr e Bulk Si la batterie est tr s d charg e tension de batterie 10 5V 0 25V elle est d abord d marr e avec une charge d impulsion pour sauver la batter...

Страница 23: ...ispose de 2 options de branchement Avec le c ble de branchement intelligent vous pouvez choisir entre les modes de branchement ci apr s L illet pour un branchement en continu Des pinces crocodile qui...

Страница 24: ...harge la batterie ou la conserve gr ce au mode maintien Si aucune batterie n est branch e la Power LED s allume et l appareil se trouve en mode standby Le clignotement des LEDs CHARGE signale maintena...

Страница 25: ...rotection g n rale Au cas o une des situations suivantes se produit le chargeur se mettra en fonctionnement standby Court circuit Charge d impulsion plus de 7 heures Charge normale plus de 41 heures 1...

Страница 26: ...s les magasins d accessoires d automobiles vous pouvez contr ler l tat du liquide de batterie dans chaque cellule Gr ce l hydrom tre vous pouvez pr lever une certaine quantit de liquide La quantit pes...

Страница 27: ...n Hierdoor blijft de accu altijd in goede conditie zonder deze te beschadigen Verder wordt deze acculader bestuurd door een 12 bit AD microprocessor waardoor hij nog slimmer en betrouwbaarder is dan e...

Страница 28: ...egint met het opladen Zet nooit de accu boven op de lader of andersom Voorzorgsmaatregelen bij het werken met de acculader Deze lader is alleen geschikt voor normale loodzuur gesloten loodzuur gel AGM...

Страница 29: ...en inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan of instructies over het gebruik van het apparaa...

Страница 30: ...ktisch 100 bij een constante stroom van 1 5A Trickle Charge Onderhoudsladen de lading wordt op een constante spanning gehouden waarbij de accu op een lading van 100 blijft Temperatuurcompensatie Een s...

Страница 31: ...vormd bij het opladen hebben dan de gelegenheid om te ontsnappen Het is onvermijdelijk dat er tijdens het opladen enige minimale ontsnapping van zuur zal plaatsvinden Voor een permanent afgesloten acc...

Страница 32: ...luiten op de accupolen Daarna de lader opnieuw op het elektriciteitsnet aansluiten Reconditionering van sterk ontladen accu s Wanneer de acculader wordt aangesloten op een accu waarbij de accuspanning...

Страница 33: ...den Wanneer het opladen voltooid is Haal de stekker uit het stopcontact en ontkoppel de klemmen van de accupolen Inspecteer het vloeistofniveau van elke cel en vul het indien nodig aan met de juiste v...

Страница 34: ...dig controleren door uw garage Controle van de conditie van uw accu Met behulp van een hydrometer die kan worden gekocht bij de meeste winkels voor autobenodigdheden kunt u het specifieke gewicht van...

Страница 35: ...ity emc Low voltage directive 2004 108 EC 2006 95 EC 3 Funkanlagen und 4 Maschinen Richtlinie Telekommunikationsendeinrichtungen Machinery directive Radio and Telecommunication Terminal Equipment 2006...

Страница 36: ...107 Staalweg 8 42115 Wuppertal 4104 AT CULEMBORG GERMANY NEDERLAND Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Tel 31 0 345 470990 Telefax 49 0 202 2 65 57 98 Tel 31 0 345 470991 Internet www eal vertrieb com Intern...

Отзывы: