background image

®

Si necesita ayuda llame al 

1.800.762.1142

 

No devuelva el artículo al lugar de compra

3

Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, GWT501A          500150

®

Si necesita ayuda llame al 

1.800.762.1142

 

No devuelva el artículo al lugar de compra

4

Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, GWT501A          500150

¡La Seguridad, lo Primero!

Lea y familiarícese con los contenidos de este manual, especialmente con 
las siguientes precauciones. 
Si no está seguro de nada de lo indicado en estas instrucciones, 
DETÉNGASE y llame al número de teléfono 1-800-762-1142 para solicitar 
asistencia técnica.   

Precaución: Este aparato está pensado únicamente para su uso en 
exteriores (fuera de cualquier recinto).  Asegúrese siempre de que hay 
una ventilación de aire adecuada. 

•  Instrucciones relacionadas con la advertencia de que esta unidad debe 

usarse en espacios abiertos únicamente, donde exista buena ventilación, 
y que no debe usarse en el interior de una edificación,  garaje o cualquier 
otra área cerrada.

•  Mantenga siempre un mínimo de 91 cm de separación por encima del 

aparato y 61 cm de cada lado con cualquier material combustible.

• Coloque siempre el calentador sobre una superficie dura y nivelada.  
• No utilice el aparato si la velocidad del viento es superior a los 16 km/h. 
•  Si la temperatura es inferior a los 5º C (40 ºF), el calentador tendrá un 

rendimiento menor.  

•  Mantenga lejos del quemador y de los controles los aspersores y cualquier 

otra salida de agua.  

•  Extreme las precauciones cuando se encuentre cerca del calentador.  

Alerte tanto a niños, como a adultos, sobre los peligros de las altas 
temperaturas, en especial para evitar quemaduras o que sus prendas 
puedan arder.  

•  Deberá prestarse una atención especial a los niños pequeños y las 

mascotas cuando se encuentren cerca del calentador.  

•  No cuelgue ropa o cualquier otro material inflamable sobre el 

calentador o cerca de él. 

•  Antes de iniciar el funcionamiento del calentador, vuelva a colocar 

cualquier dispositivo de seguridad o de protección que hayan sido 
retirados para efectuar una revisión.

•  Ciertos materiales u objetos, si se colocan debajo del calentador, estarán 

sujetos al calor irradiado y pueden resultar seriamente dañados.  

• No altere el calentador de ninguna forma.  Esto anularía su garantía.
•  El regulador de presión y el conjunto de manguera incluidos con la 

unidad deben usarse siempre, y cuando sea necesario reemplazarlos, los 
repuestos deben ser los que especifica el fabricante. 

•  Debe utilizarse el regulador de presión y el conjunto de mangueras 

incluidos con el aparato; y los recambios deberán ser aquéllos 
especificados por el fabricante.  

•  Examine cuidadosamente el calentador de exteriores y su manguera 

de extensión antes de cada uso de la unidad.  Si se detecta una 
pieza dañada, no encienda el aparato hasta que se haya instalado 
adecuadamente una pieza de recambio original.  El uso de piezas no 
autorizadas anulará su garantía y provocará una situación de riesgo.  

•  No intente utilizar este aparato sin un regulador de gas en buen estado, 

suministrado por el fabricante e instalado adecuadamente.  Si el regulador 
se avería, utilice únicamente un repuesto suministrado por el propio 
fabricante.   

•  Antes de iniciar el funcionamiento del calentador, vuelva a colocar 

cualquier dispositivo de seguridad o de protección que hayan sido 
retirados para efectuar una revisión.

•  Durante el funcionamiento, no toque el conjunto del quemador.  La 

superficie del emisor del calentador puede alcanzar temperaturas próximas 
a los 870º C (1600º F). 

Antes de hacer nada más, lea

 y comprenda todas las instrucciones 

en ¡La Seguridad, lo Primero!

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD

•  El comprador asume todos 

los riesgos derivados del 
montaje y funcionamiento 
de esta unidad. No seguir las 
advertencias e instrucciones 
incluidas en este manual 
puede provocar lesiones 
personales de gravedad, 
la muerte odaños a la 
propiedad. 

•  La combustión de propano 

produce monóxido de 
carbono, por lo tanto, cuando 
la unidad se usa en áreas 
cerradas el gas puede ser 
mortal.

•  Durante la operación, 

la cúpula se calienta 
extremadamente. Nunca 
toque la cúpula cuando 
el calentador está funcio-
nando. Espere que la unidad 
se enfríe (alrededor de 45 
minutos después de su uso). 

•  No utilice el equipo en 

una atmósfera explosiva.  
Mantenga el calentador lejos 
de lugares en los que se 
almacenen o utilicen líquidos 
inflamables, gasolina, vapor.

Содержание GWT501A

Страница 1: ...enimiento inadecuados puede causar lesiones o da os a la propiedad Lea atentamente las instrucciones de instalaci n funcionamiento y mantenimiento del equipo antes de instalarlo o ponerlo en marcha WA...

Страница 2: ...e or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance WARNING California Proposition 65 Chemicals known to the state of California to cause cancer birth...

Страница 3: ...tall Access Panel 9 Step 9 Securing Tank 10 Operation Before Turning Gas Supply ON 11 Before Lighting 11 Lighting 11 Re Lighting 12 Shutdown 12 Operation Checklist 13 Troubleshooting 14 Maintenance 15...

Страница 4: ...re regulator and hose assembly supplied with the appliance must be used and replacements must be those specified by the manufacturer Inspect heater before each use If a damaged part is detected do not...

Страница 5: ...or make it unsafe Keep burner area clean of all spiders webs or insects Inspect heater before each use Have heater inspected annually and repairs should be made by a qualified service person More fre...

Страница 6: ...onents Part Re order Name Number Finial 56 01 001 Dome Cap 56 01 002 Dome 56 01 003 Top Wire Guard 56 01 004 Emitter Assembly 56 01 005 Bottom Wire Guard 56 01 006 Post 56 05 004 Shroud Cover 56 05 00...

Страница 7: ...Note All hardware is mounted on a cardboard pack and numbered to match their assembly step Additional Requirements The following items are not included but are necessary for the proper assembly of you...

Страница 8: ...up with the holes Step 3 Attach Dome to Emitter Line up three studs in Emitter with holes in Dome Slide Dome carefully over studs clamping Top Wire Guard securely in place Note It may be necessary to...

Страница 9: ...ension hose always locate the hose out of pathways where people may trip over it or in areas where the hose may be subject to accidental damage To connect 14 1 oz or 16 4 oz cylinder Only cylinders ma...

Страница 10: ...ion by mixing one part liquid dishwashing soap and 3 parts water Spoon several drops or use squirt bottle of the solution onto the regulator canister connections Inspect the connections and look for b...

Страница 11: ...he object and insert the 2 bolts through the open holes in one bracket and into the matching threaded holes in the second bracket Position bracket within 6 of the middle of the cylinder Finger tighten...

Страница 12: ...s to dissipate Lighting 1 Turn Gas Control Knob to OFF position 2 Push in Control Knob and rotate to ON position This will activate the built in ignitor and light the burner If necessary keep depressi...

Страница 13: ...of heat desired When heater is ON Emitter screen will become bright red due to intense heat The color is more visible at night Burner will display tongues of blue flame These flames should not be yell...

Страница 14: ...m gasoline or other flammable liquids or vapors q Heater is away from windows air intake openings sprinklers and other water sources q Heater is at least 36 clearance top and 24 clearance side from co...

Страница 15: ...ce ODS Clean contact Contact certified technican Burner flame is low Note Heater operates at reduced efficiency below 40 F 5 C Gas pressure is low Outdoor temperature is less than 40 F and tank is les...

Страница 16: ...ner holes by using a heavy duty pipe cleaner Compressed air may help clear away smaller particles Carbon deposits may create a fire hazard Clean dome and emitter with warm soapy water if any carbon de...

Страница 17: ...ust and debris If desired cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent build up in air passages Never leave LP cannister exposed to direct sunlight or excessive heat Note Wait until h...

Страница 18: ...ny third party failure to perform normal and routine maintenance on the heater shipping damage normal adjustment to burner damage or repairs related to insects birds or animals of any kind and damage...

Страница 19: ...ximum 11 000 BTU hr input Heat Range Up to 10 foot diameter Fuel Liquid Propane Gas LP Cylinder Size Nominal 20 lb 5 Gallon OR 14 1 oz 400 grams 16 4 oz 465 grams Inlet gas supply pressure Maximum 150...

Страница 20: ...i utilice gasolina ni cualquier otro gas o l quido inflamable cerca de ste o de cualquier otro aparato ADVERTENCIA Proposici n del estado de California N 65 Existen productos qu micos que el Estado de...

Страница 21: ...obar si hay fugas 9 Paso 8 Instalar el panel de acceso 9 Paso 9 Asegurar la bombona 10 Operaci n Antes de activar la alimentaci n de gas ON 11 Antes del encendido 11 Encendido 11 Reencendido 12 Apagad...

Страница 22: ...rradiado y pueden resultar seriamente da ados No altere el calentador de ninguna forma Esto anular a su garant a El regulador de presi n y el conjunto de manguera incluidos con la unidad deben usarse...

Страница 23: ...probar la presencia de fugas No fume mientras realiza una comprobaci n en busca de fugas Precauci n Es fundamental mantener limpio el compartimiento de la v lvula del calentador los quemadores y los c...

Страница 24: ...e la parte el n mero Flor n 56 01 001 Tapa de la C pula 56 01 002 C pula 56 01 003 Resguardo de Alambre de Arriba 56 01 004 Conjunto del Emisor 56 01 005 Resguardo de Alambre de Abajo 56 01 006 Poste...

Страница 25: ...evan todas un n mero correspondiente a un paso espec fico para su ensamblaje Requisitos adicionales Los siguientes elementos no est n incluidos pero son necesarios para el correcto montaje de su calen...

Страница 26: ...l conjunto de emisi n de calor Haga coincidir los 3 pernos en el conjunto de Emisi n de Calor con los agujeros en la C pula Deslice cuidadosamente la C pula sobre los pernos asegur ndo la Protecci n d...

Страница 27: ...a Tenga cuidado de no doblar la l nea flexible del gas Cuando use la extensi n de la manguera de gas ub quela siempre fuera del lugar de paso de la gente y donde no ocasione tropezones o no est expues...

Страница 28: ...lando una parte de jab n l quido para lavar platos y tres partes de agua Vierta varias gotas de la soluci n en la l nea de gas y en la conexi n de la v lvula de control Revise la soluci n en la conexi...

Страница 29: ...rnos de 5 cm a trav s de las perforaciones en una mitad para pasarlos luego por las perforaciones correspondientes de la otra mitad de la abrazadera Coloque la abrazadera en una franja de unos 15 cm e...

Страница 30: ...n de Control de Gas y g relo a la posici n ON ENCENDIDO Esto encender el quemador Si es necesario contin e oprimiendo el bot n y gir ndolo hasta que el quemador se encienda 3 Una vez que el quemador s...

Страница 31: ...ible por la noche El quemador mostrar lenguas de llama azules y amarillas Estas llamas no deber an ser todas amarillas o producir an un humo espeso y negro lo que indicar a la presencia de una obstruc...

Страница 32: ...de cualquier otro l quido o vapor inflamable q El calentador est lejos de ventanas aperturas de admisi n de aire aspersores y cualquier otra salida de agua q El calentador est situado como m nimo de...

Страница 33: ...tificado Llama del quemador baja NOTA El calentador ofrece un rendimiento menor cuando la temperatura no alcanza los 5 C 40 F La presi n del gas es baja La temperatura ambiente es menor de 5 C 40 F y...

Страница 34: ...NO alcanza la temperatura deseada El brillo del calentador es excesivamente desigual El calentador hace un ruido similar al de un estallido Las ara as y los insectos pueden hacer sus nidos en el quema...

Страница 35: ...exteriores y ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire No deje nunca el dep sito de PL expuesto a la luz directa del sol o a una fuente de calor excesiva Nota Espere hasta que el cale...

Страница 36: ...nimales de cualquier naturaleza ni da os debidos a condiciones clim ticas como se explica en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como ras...

Страница 37: ...U hora entrada Alcance calor fico Hasta 3 metros de di metro Combustible Gas propano l quido PL Tama o de la bombona Nominal 9 kg 19 litros O 14 1 oz 400 gramos 16 4 oz 465 gramos Presi n del suminist...

Страница 38: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra 19 Manual de usuario e instrucciones de montaje calentador de exterior port til GWT501A 500150...

Страница 39: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra 20 Manual de usuario e instrucciones de montaje calentador de exterior port til GWT501A 500150...

Страница 40: ...104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2005 Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved Endless Summer is a registered trademark of Blue Rhino Gl...

Отзывы: