background image

 

HIGH FRECUENCY EXTERNAL VIBRATORS 

15 

en 

 

VEAF 

10.  RECOMMENDATIONS OF USE 

 

10.1.  APPLICATIONS OF EXTERNAL VIBRATORS 

External vibration is used in many fields, ranging from the vibration of prefabricated concrete units to the 

movement of material. 
Here  will not go into detail for the use of external vibrators.  Here  will be shown  the most common 

applications for external vibrators. 

10.2.  VIBRATION OF FORMWORKS 

Formworks are used to vibrating beams, prefabs, walls, pipes… 

 

The mould must be a rigid steel structure and the external vibrator must be strongly attached to the 
mould. If it is possible, mould must rest on an elastic base.  

 

External vibrators must be distributed over the surface of the mould to get accelerations of 1,5g.  

 

External vibrators must be chosen to get this acceleration. 

 

As recommendation, the external vibrators should be chosen to get the weight of the mould x 1,5.  

 

To achieve the centrifugal force is better to get more vibrators with less centrifugal force than less 
vibrators with more centrifugal force.  

 

Distance between vibrators is between 1,5m and 2,5m.  

 

Only  a  depth  of  30cm (maximum)  is  the  effect  of  an  external vibrator.  If  it is necessary, external 
vibrators must be installed on both sides.  

 

Vibrators can be regulated and it is recommended to adjust  the centrifugal force until the optimal 
vibration is obtained.  

 

The external vibrators must be chosen to avoid it works at a maximum level.  

 

Según el tipo de estructura se recomienda combinar la vibración externa con la interna. 

 

External vibrators should be positioned on the ribs of the mould used for the prefabrication. 

 

The centrifugal force required depends on the size and shape of the prefabricated unit and on the 
mass of the concrete. 

 

Vibration time must be adjusted individually for each case. Normally, the vibration time should be 1-
2,5min 
 

Equation for calculating the necessary centrifugal force: 

 

Centrifugal force: 

F= C(A+0.2B)

 

Содержание VEAF

Страница 1: ...ENARCO S A Manual de instrucciones Instruction manual MX 420 2109 es en VEAF VIBRADORES EXTERNOS ALTA FRECUENCA HIGH FRECUENCY EXTERNAL VIBRATORS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EL CTRICA 5 4 3 SEGURIDAD PERSONAL 6 4 4 USO DE LA HERRAMIENTA Y CUIDADOS 6 4 5 SERVICIO 7 4 6 REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS 7 4 7 EQUIPOS DE PROTECCI N PERSONAL 8 5 PLACAS E INDICATIVOS 8 6 OPERACI...

Страница 4: ...NTENIMIENTO PERI DICO 11 6 11 ALMACENAMIENTO 12 6 12 TRANSPORTE 12 7 LOCALIZACI N DE AVERIAS 13 8 INSTRUCCIONES PARA SOLICITAR REPUESTOS 13 8 1 INSTRUCCIONES PARA PEDIR REPUESTOS 13 8 2 INSTRUCCIONES...

Страница 5: ...ea y entienda las normas de seguridad mantenimiento y utilizaci n recogidas en este manual de instrucciones Las piezas defectuosas deben ser reemplazadas inmediatamente para evitar problemas mayores E...

Страница 6: ...V 42 FASES 3 VIBRACIONES rpm 6000 FUERZA CENTR FUGA CENTRIFUGE FORCE FORCE CENTRIFUGUE FLIEHKRAFT Kg 0 650 350 PESO WEIGHT POIDS GEWITCH Kg 9 LONGITUD ANCLAJE A mm 90 ANCHURA ANCLAJE B mm 125 LONGITUD...

Страница 7: ...es o polvo MANTENGA a espectadores ni os y visitantes alejados mientras este funcionando la herramienta La m quina solo puede ser utilizada por operarios capacitados de mas de 18 a os que hayan leido...

Страница 8: ...ISTA ADECUADAMENTE NO LLEVE ropa suelta o joyer a REC JASE el pelo si lo lleva largo MANTENGA su pelo ropa o guantes fuera de partes m viles EVITE arranques accidentales ASEGURESE que el interruptor e...

Страница 9: ...de trabajar y el vibrador esta bien sujeto a su anclaje Proteger el cable de alimentaci n el ctrica contra calor aceite o cantos vivos Evitar que el cable de conexi n sea aplastado por m quinas pesad...

Страница 10: ...r equipos de protecci n Casco protecci n ruidos gafas de protecci n guantes y botas ADICIONALMENTE SE DEBERA RESPETAR LAS ORDENANZAS VIGENTES EN SU PAIS 5 PLACAS E INDICATIVOS N DESCRIPCI N 1 Adhesivo...

Страница 11: ...istro est protegida conforme a las normas y directivas vigentes En caso de disponer de interruptor de encendido y apagado ponerlo en posici n OFF antes de conectarlo Proceder a la conexi n de la clavi...

Страница 12: ...a curva con el producto Intensidad x Longitud 10x100 1000 Am Obtenemos una secci n de 4 mm aprox 2 El calentamiento permitido del cable seg n VDE tabla para la secci n transversal m nima requerida Por...

Страница 13: ...dad est puesta correctamente Verifique que las proximidades de la m quina est n libres de usuarios Pulsar el bot n de encendido apagado de la caja interruptor si est equipado o en su defecto conecte e...

Страница 14: ...mente la carcasa del motor para prevenir sobrecalentamiento 7 Siempre que exista cambio de interruptor asegurarse que los tornillos de la caja interruptor quedan bien apretados y la caja estanca 8 Des...

Страница 15: ...de fabricaci n En ning n caso la garant a cubrir una aver a por mal uso del equipo La mano de obra y los gastos de env o correr n siempre a cargo del cliente 2 En todas las solicitudes de garant a DE...

Страница 16: ...la red el ctrica 2 Desmonte las tapas laterales de la carcasa Para ello debe retirar los 4 tornillos de cabeza allen que sujetan cada una 3 Aflojar las tuercas que tiene el eje a cada lado 4 Sacar el...

Страница 17: ...n Como idea general se eligen vibradores cuya fuerza centr fuga sea 1 5 veces el peso del molde Se recomienda ir a un n mero mayor de vibradores repartidos aunque con menor n mero de ellos se pueda co...

Страница 18: ...ue descansa sobre un elemento el stico muelles o amortiguadores Los vibradores se sujetan de forma r gida a la base A la mesa se debe aplicar aceleraciones de 2 a 4g seg n la aplicaci n Si se coloca u...

Страница 19: ...ca de forma que produzcan aceleraciones de 1 a 2g es decir de una fuerza centr fuga de 1 a 2 veces el peso de material de la tolva Se recomienda colocarlos a 1 3 de la altura de la parte c nica y se d...

Страница 20: ......

Страница 21: ...AREA 5 4 2 ELECTRICAL SAFETY 5 4 3 PERSONAL SAFETY 6 4 4 USE OF THE TOOL AND CARE 6 4 5 SERVICE 6 4 6 SPECIFIC SAFETY RULES 7 4 7 PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT 7 5 PLATES AND INDICATIVES 8 6 OPERATION...

Страница 22: ...MACHINE 11 6 10 MAINTENANCE 11 6 11 STORAGE 12 6 12 TRANSPORT 12 7 TROUBLESHOOTING 13 8 INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS 13 8 1 INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS 13 8 2 INSTRUCTIONS TO REQUEST WARRA...

Страница 23: ...mmend to read carefully the safety recommendations maintenance and usage listed in this manual Defective parts should be replaced immediately to avoid major problems The effective longevity of the equ...

Страница 24: ...ACIONES VIBRATIONS rpm 6000 FUERZA CENTR FUGA CENTRIFUGE FORCE Kg 0 650 350 PESO WEIGHT Kg 9 ANCLAGE FASTENING A x B mm 90 x 125 LONGITUD LENGTH C mm 260 ANCHURA WIDE D mm 160 ALTURA HIGH E mm 140 DIA...

Страница 25: ...achine must be operated by reliable operators who read and understand the operation manual of age above 18 4 2 ELECTRICAL SAFETY GOUNDED TOOLS MUST BE PLUGGED INTO an outlet properly installed and gro...

Страница 26: ...ing the tool on DO NOT EXCEED the limit of your strength KEEP proper footing and balance at all times USE safety equipment Always WEAR eye protection USO DE LA 4 4 USE OF THE TOOL AND CARE USE clamps...

Страница 27: ...nced personnel to operate the vibrator or connections KEEP the vibrator in a clean and dry area MAKE SURE that the electrical cable is with the proper section and functioning properly see section 6 6...

Страница 28: ...CUENCY EXTERNAL VIBRATORS en 8 VEAF 5 PLATES AND INDICATIVES N DESCRIPTION 1 ENAR sticker 135 35 2 Hot surface warning Electrical risk warning Read the user manual Wear protection equipment 3 Data pla...

Страница 29: ...ltage Also check if the power supply is according to the current regulations and directives If the motor has been assembled with a switch put it on OFF position before connecting Connect the plug to t...

Страница 30: ...rent x Length 10x100 1000 Am Obtained section of 4 mm2 2 Permitted heating for the cable according to VDE minimum required transversal section table For example For 10 A according to the table for 15...

Страница 31: ...lso check if the safety strap is installed correctly Check that there are no persons around the motor Press the ON OFF switch if is equipped or failing this switch on the electrical outlet of the conv...

Страница 32: ...e switch case are tigth Siempre que exista cambio de interruptor asegurarse que los tornillos de la caja interruptor quedan bien apretados y la caja estanca 8 After maintenance operation security devi...

Страница 33: ...fects In any case the warranty will cover a malfunction due to improper usage of the equipment 2 In all warranty requests THE MACHINE MUST BE SENT TO ENARCO S A or to an AUTHORIZED DEALER always inclu...

Страница 34: ...the motor is completely unplugged from the power supply 2 Remove the side covers from the housing To do this you must remove the 4 allen head screws that hold each one 3 Loosen the axle nuts 4 Remove...

Страница 35: ...e weight of the mould x 1 5 To achieve the centrifugal force is better to get more vibrators with less centrifugal force than less vibrators with more centrifugal force Distance between vibrators is b...

Страница 36: ...vibrators are fixed strongly to the base Accelerations between 2 and 4g should be applied to the vibrating plate depending on the type of job If you put only one vibrator in the gravitational center...

Страница 37: ...or They are placed in the conical part and they produce from 1 to 2g accelerations It is recommended to place them at 1 3 of the height of the conical part and must be fixed on a rigid profile When th...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Certifica si declara ca echipamentul mentionat mai jos ha sido fabricada de acuerdo con las siguientes normas has been manufactured according to the following standards est produit conforme aux dispos...

Отзывы: