background image

32189-2-0414

Page 12

  1.  Mettre le thermostat au plus bas réglage.

  2.  Si l’entretien doit être fait, éteindre tout le pouvoir électrique à 

l’appareil. 

  3.  Enlever la porte du panneau avant.

POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT D’ALLUMER

AVERTISSEMENT:

  

Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un feu ou une explosion peut se produire 

causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou la mort.

A.   Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage lequel allume au-

tomatiquement la veilleuse. 

 

Ne pas essayer d'allumer la veilleuse manuellement.

B.   AVANT LE  FONCTIONNEMENT, sentir partout dans l’appartement 

dans lequel l’appareil est situé pour déceler une odeur de gaz.  Soyez 

certain de sentir près du plancher parce qu’il y a des gaz qui sont 

plus pesant que l’air et ceux-ci resteront sur le plancher.

 

QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ LE GAZ

• 

N’essayer pas d’allumer un appareil. 

•  Ne toucher pas les interrupteurs électriques.  N’utiliser pas les 

téléphones dans le bâtiment. 

• 

Appeler immédiatement votre fournisseur de gaz en employant le 

téléphone de votre voisin.  Suivre  les instructions du fournisseur 

de gaz. 

•   Si vous ne pouvez pas contacter votre fournisseur de gaz, appeler 

le poste de pompiers.

C.   Utiliser seulement votre main pour pousser ou tourner le bouton de 

contrôle de gaz. N’utiliser jamais des outils.    Forcer ou essayer de 

réparer peut occasionner un feu ou une explosion.

D.   Ne pas utiliser cet appareil  si une pièce a été en contact avec l’eau.  

Appeler  immédiatement  un  technicien  qualifié  pour  inspecter  le 

radiateur et remplacer toute pièce du système de commande et les 

commandes de gaz qui ont été en contact avec l’eau.

POUR FERMER LE GAZ À L’APPAREIL

  4.  Glisser le bouton de contrôle de gaz à la position “OFF”. 

  5.  Replacer la porte du panneau avant. 

  1.  Arrêter! Lire les informations de sécurité ci-dessus.
  2.  Mettre le thermostat à son plus bas réglage.
 3.  Éteindre tout pouvoir électrique à l’appareil. 
  4.  Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage lequel allume 

automatiquement la veilleuse. Ne pas essayer d’allumer la veil-

leuse manuellement.

HONEYWELL IP SMART VALVE

  5.  Enlever la porte du panneau avant.

  6.  Glisser le bouton de contrôle de gaz à la position “OFF”.

  7.  Attendre 10 minutes pour se débarrasser des gaz. Après les 10 

minutes, sentir partout y compris près du plancher pour déceler 

une odeur de gaz. Si vous sentez le gaz, ARRÊTER! Suivre “B” 

dans les informations de sécurité ci-dessus. Si vous ne sentez 

aucun gaz, aller à la prochaine étape.

  8.  Glisser le bouton de contrôle de gaz à la position “ON”.

  9.  Replacer la porte du panneau avant.
 10.  Allumer tout le pouvoir électrique de l’appareil. 
 11.  Mettre le thermostat au réglage désiré.

 12.  Si l’appareil ne fonctionne pas, suivre les instructions “

POUR 

FERMER LE GAZ À L’APPAREIL

” et appeler votre technicien 

d’entretien ou votre fournisseur de gaz.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE POUR LE MODÈLE DVC-35IP

IGNI

T

O

R

CONTRO

L

OFF

ON

CIRCULATION DE GAZ

LA SOUPAPE DE GAZ EST REPRÉSENTÉE

EN POSITION “OFF”

Содержание DVC-35-2IP

Страница 1: ...ion which can cause death or serious illness Installer Leave this manual with the appliance Consumer Retain this manual for future reference WARNING If the information in these instructions are not fo...

Страница 2: ...Standing Pilot Lighting Instructions 12 DVC 35IP Intermittent Pilot Lighting Instructions 13 Pilot Flame Characteristics 14 Main Burner Flame Characteristics 15 Wiring 15 16 Service and Maintenance Su...

Страница 3: ...a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpet ing bedding materials etc It is imperative that control compartments burners and circulating air pas...

Страница 4: ...as can adsorb or absorb onto or into walls masonry and other materials and fabrics in a room That will take some of the odorant out of the gas reducing its odor intensity LP Gas may stratify in a clos...

Страница 5: ...oxide detector as required in accordance with the above provisions shall comply with NFPA 720 and be ANSI UL 2034 listed and IAS certified 3 SIGNAGE A metal or plastic identification plate shall be pe...

Страница 6: ...l damage by a moving vehicle Qualified Installing Agency Installation and replacement of gas piping gas utilization equip ment or accessories and repair and servicing of equipment shall be performed o...

Страница 7: ...e contact your local authorized installer for installation or relocation Compounds used on threaded joints of gas piping shall be resis tant to the action of liquefied petroleum gases The gas lines mu...

Страница 8: ...mum wall depth is 10 254mm The maximum wall depth may be extended to 19 483mm using the model DV 1190 extended flue kit The use of tubes not supplied by the manufacturer results in unsatisfactory perf...

Страница 9: ...et side and attach the register with 2 10 x 1 25mm provided screws 9 Installation of SOR 1 is completed Side outlet kit SOK 1 10 254mm boot assembly with register for warm air discharge into an adjoin...

Страница 10: ...e wall the 6 152mm diameter inlet tube and the 4 102mm diameter flue outlet tube are to be marked and cut using the following procedure 1 Attach 6 152mm diameter air inlet tube onto the collar of air...

Страница 11: ...nstalled on a uniform out side wall When the wind comes from any angle up down or from either side it must hit the vent cap equally over both the air inlet and the flue outlet portions of the vent Any...

Страница 12: ...er front panel 5 Turn gas control knob clockwise to OFF 6 Wait ten 10 minutes to clear out any gas Then smell for gas including near the floor If you smell gas STOP Follow B in the safety information...

Страница 13: ...ater Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water OPERATING INSTRUCTIONS 1 STOP...

Страница 14: ...lights a pilot that in turn lights the main burner The gas valve used in this system is a step opening which opens at a lower pressure for ignition and then steps to a full inlet pressure of 4 H2 O pr...

Страница 15: ...National Electrical Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 if an external electrical source is utilized This appliance is equipped with three prong grounding plug for your protection...

Страница 16: ...W PILOT OUTLET WIRING TO 24 V THERMOSAT TO 24 V COMMON ON TRANSFORMER TO 24 V HOT ON TRANSFORMER IGNITOR PILOT ASSY IP MODEL GAS VALVE AND WIRING L2 NEUTRAL L1 HOT 120 VAC MOTOR FAN SWITCH 120VAC 40 V...

Страница 17: ...or being in the Pilot position 2 Check pilot adjustment for being full open counterclockwise to open 3 If gas is available in the supply tubing the pilot orifice and or pilot burner is probably restri...

Страница 18: ...ll for Heat Ends Flame Signal Lost Pilot Valve Ignition OFF Wait for Flame Signal to Disappear Pilot Valve Closes Ignition OFF Main Pilot Valves Close Flame Lost More Than 5 Times in One Call for Heat...

Страница 19: ...ner Cable Check that Pilot Gas is Flowing Wait to Assure Pilot Gas Tubing is Purged Measure Voltage Between 24V Hot and 24V Common Leads to SmartValve Control Must Measure at Least 19 5 VAC with Ignit...

Страница 20: ...30 P112 MANIFOLD UNION 31 R1109 BUSHING 3 8 X 1 2 31 R9505 BUSHING 1 2 X 3 4 NAT IP 32 R3170 GAS VALVE NAT IP 32 R3171 GAS VALVE LPG IP 32 R2148 GAS VALVE NAT SSP 32 R5655 GAS VALVE LPG SPP 33 R2708...

Страница 21: ...32189 2 0414 Page 21 PARTS VIEW...

Страница 22: ...ranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model Number and Serial Number from the name plate on your equipment Then determine the Part Numb...

Страница 23: ...A bill of sale cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready access to the appliance for service What Is Not Covered Damages that might r...

Страница 24: ...s Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question...

Страница 25: ...as entreposer ni utiliser d essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le vois nage de cet appareil ou de tout autre appareil QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d a...

Страница 26: ...de la Veilleuse Intermittente pour le Mod le DVC 35IP 12 Aspect Convenable de la Flamme de la Veilleuse 13 Aspect Convenable de la Flamme du Br leur Principal 14 Pose des Fils lectriques 14 15 Sugges...

Страница 27: ...ssi re venant du tapis de la literie etc de fr quents nettoyages seront requis Il est imp ratifque les compartimentsde commandes les br leurs et les passages de circulation d air de l appareil soient...

Страница 28: ...ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Nepasouvrirlessoupapesd approvisionnementdegazm mesivous ne le sent...

Страница 29: ...s ou prot g s de fa on ce qu un v hicule en se d pla ant ne puisse les endommager Agence d Installation Qualifi e L installation et le remplacement des tuyaux gaz des quipements ou accessoires la r pa...

Страница 30: ...ire un test de pression lorsque l appareil est branch la valve de commande peut tre endommag e Pour aider l entretien une valve gaz et un raccord horizontal doivent tre install s sur la ligne de gaz e...

Страница 31: ...le radiateur est encastr dans le mur d une profondeur de 9 1 2 241mm la profondeur minimum du mur doit tre de 10 1 4 260mm 4 L espace libre entre les c t s et le dessus du radiateur au mur dans lequel...

Страница 32: ...c t SOK 1 l assemblage du tr mie de 10 254mm avec registre pour d gager de l air chaud dans une chambre avoisinante peut tre install sur n importe quel c t du radiateur pourvu quel espacelibrede4 102...

Страница 33: ...ente d air 2 Attacher le tuyau d chappement de 4 102mm de diam tre sur le collet de la sortie d chappement qui est sur la chambre de combustion Soyez certain que le tuyau d chappement de 4 102mm de di...

Страница 34: ...roduira l extinction de la veilleuse Lorsque le capuchon d vent doit tre install sur un rev tement ou pr s d unesailliequisera 6 152mm dedistancedelaportiond arriv ed air l vent complet devra tre sout...

Страница 35: ...t le pouvoir lectrique de l appareil 15 Mettre le thermostat au r glage d sir POUR FERMER LE GAZ L APPAREIL 1 Mettre le thermostat au plus bas r glage 2 Si l entretien doit tre fait teindre tout le po...

Страница 36: ...cet appareil si une pi ce a t en contact avec l eau Appeler imm diatement un technicien qualifi pour inspecter le radiateur et remplacer toute pi ce du syst me de commande et les commandes de gaz qui...

Страница 37: ...tape ce qui veux dire qu elle ouvrira une basse pression pour l allumage et puis ira l tape suivante une pression d entr e totale de 4 102mm H2 O pour le gaz naturel et une pression de 10 254mm H2 O p...

Страница 38: ...ctrical Code ANSI NFPA70 ou Canadian Electrical Code CSA C22 1 Pour votre protection contrelesdangersdechocs cetappareilestmunid unefiche troisbroches prisedeterre quidoit trebranch edirectementdansun...

Страница 39: ...LA PRESSION DE SORTIE AJUSTEMENT DE LA VEILLEUSE SOUS COUVERT VISS SORTIE DE LA VEILLEUSE ALLUMEUR VEILLEUSE ASSY INSTALLATION LECTRIQUE AU THERMOSTAT DE 24V AU COMMUN 24V SUR LE TRANSFORMATEUR AU SO...

Страница 40: ...s oppos des aiguilles d une montre pour ouvert 3 S il y a du gaz dans le tuyau d alimentation l ouverture de la veil leuse et ou le br leur de la veilleuse est probablement bouch par un fil d araign e...

Страница 41: ...OFF Attendre que le Signal de laFlammeDisparaisse Soupape de la Veilleuse seFerme AllumageOFF Soupapes de la Veilleuse Principale se Ferment Flamme s teint Plus que 5 Fois dans un Appel de Chaleur D l...

Страница 42: ...a Veilleuse est Bon Attendre pour s Assurer que le Tuyau de Gaz de la Veilleuse est Purg Mesurer le voltage entre les conducteurs de la commande de la SmartValve sous tension 24V ete commun 24V Doit m...

Страница 43: ...ctormfg com Pi ces Radiateurs foyers et barbecues Able Distributors 2501 North Central Avenue Chicago IL 60639 T l phone 773 889 5555 Sans frais 800 880 2253 T l copieur 773 466 1118 Website www abled...

Страница 44: ...gaz PL SPP seulement 33 R 2708 Piezo allumeur SPP seulement 34 DV 781 Ensemble du couvert pour le trou d observation avec mica 35 M 155 Joint d tanch it 36 FF 160 Support pour le piezo SPP seulement 3...

Страница 45: ...32189 2 0414 Page 21 VEILLEUSE ET SUPPORT POUR LES MOD LES SPP VUE DES PI CES...

Страница 46: ...ificatif de paiement pour attester de la date d achat et tablir la p riode de garantie Acc s imm diat l appareil pour la r paration Ce qui n est pas couvert Dommages pouvant r sulter de l emploi de l...

Страница 47: ...32189 2 0414 Page 23 MAINTENANCE HISTORIQUE DE L APPAREIL Date Nom du distributeur Nom du technicien de service Entretien effectu notes...

Страница 48: ...Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 Pour toute question g n rale concernant nos produits veuillez nous envoyer un courriel info empirecomfort com Pour toute question d entretien ou de r...

Отзывы: