background image

38

•  Звънецът е проектиран за перманентно поставяне в стая или може да се използва като 

преносим „пейджър“.

•  Периодично проверявайте работата на звънеца и своевременно сменяйте батериите. Използ-

вайте само качествени алкални батерии 1,5 V с предписаните параметри.

•  Ако предстои да не използвате звънеца продължителен период от време, извадете батериите 

от звънеца и от бутона.

•  Пазете бутона и звънеца от силни вибрации и удари.

•  Не подлагайте звънеца или бутона на въздействието на прекалено високи температури, пряка 

слънчева светлина или влага.

•  Почиствайте звънеца с леко навлажнена кърпа и малко количество почистващ препарат; не 

използвайте агресивни препарати за почистване или разтворители.

•  Отнасяйте използваните батерии в пункт за събиране на отпадъци или в магазина, откъдето 

сте ги закупили.

•  След края на експлоатационния живот на комплекта, занесете комплекта в магазина, от който 

сте го купили, в магазина, от който купувате нов или в специализиран пункт за събиране на 

отпадъци (център за рециклиране на битови отпадъци и др.).

Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните домакински отпадъци; предавайте ги 

в пунктовете за събиране на сортирани отпадъци. Актуална информация относно пункто-

вете за събиране на сортирани отпадъци може да получите от компетентните местни орга-

ни. При изхвърляне на електрически уреди на сметищата е възможно в подпочвените води да 

попаднат опасни вещества, които след това да преминат в хранителната верига и да увредят 

здравето на хората.
C настоящото EMOS spol. s r. o. декларира, че този тип радиосъоръжение P5712 е в съответствие с 

Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери 

на следния интернет адрес: http://www.emos.eu/download.

FR | Sonnette sans fil

L‘ensemble se compose du bouton de la sonnette (émetteur) et du carillon (récepteur). Le carillon a 

été conçu pour être installé de manière permanente dans une pièce ou pour être utilisé sous forme de 

„pager“ portable. La transmission du signal entre le bouton et le carillon est réalisée à l‘aide d‘ondes 

radio ayant une fréquence de 433,92 MHz. La portée dépendra des conditions locales. À l‘air libre et 

sans aucune perturbation, elle pourra atteindre 100 m. Afin de pouvoir utiliser correctement cette 

sonnette sans fil, il est important que vous lisiez attentivement la présente notice.

Spécifications

Portée : jusqu‘à 100 m à l‘air libre (dans un espace construit, elle pourra tomber à 20 % de cette valeur)

Appariement du carillon aux boutons : fonction „self-learning“

Capacité d‘appariement : au maximum 8 boutons

Nombre de mélodies : 16

Volume de la sonnerie : possibilité de choisir entre 4 niveaux

Trois types de fonctionnement différents : uniquement une signalisation sonore ; uniquement une 

signalisation lumineuse ; signalisation sonore et lumineuse

Bouton étanche (émetteur) avec indice de protection IP44

Fréquence d‘exploitation : 433,92 MHz, 10 mW e.r.p.max

Alimentation du bouton : 1 pile de 3 V (de type CR2032)

Alimentation du carillon : 3 piles de 1,5 V (de type AA)

Description du carillon (voir la Fig. 1)

1 – baffle

2 –  bouton permettant de changer de mélodie

3 – diode LED du carillon

4 –  bouton de réglage de la signalisation 

lorsque quelqu‘un sonne

5 – bouton de réglage du volume

6 – compartiment destiné aux piles

7 –  orifice de suspension

Содержание 3402012000

Страница 1: ...dr tov zvon ek PL Dzwonek bezprzewodowy HU Vezet k n lk li cseng SI Brez i ni zvonec RS HR BA ME Be i no zvono DE Drahtlose Klingel UA RO MD Sonerie f r fir LT Belaidis dur skambutis LV Bezvadu durvju...

Страница 2: ...2 3 2 1 7 5 4 6 1 2 2 2 1 3 S2 3...

Страница 3: ...e s memory Button Installation see Fig 3 Pairing the Button with the Chime 1 Remove the rear cover by inserting a screwdriver into the hole on the side of the button Insert a 3 V type CR2032 battery i...

Страница 4: ...button is weather resistant choose a location where it is protected e g in a wall recess 4 Re assemble the button 5 Press the ring button transmitter to ring the chime Pressing is accompanied by illum...

Страница 5: ...uld affect human health Hereby EMOS spol s r o declares that the radio equipment type P5712 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at...

Страница 6: ...Pokud sp rujete dal tla tko 9 v po ad a dal bude pam prvn ch tla tek automa ticky sestupn vymaz na Vymaz n pam ti sp rovan ch tla tek 1 Sejm te zadn st krytu tla tka 2 Nastavte zvonek do re imu p rov...

Страница 7: ...ritu vkl dan ch bateri P e a dr ba Bezdr tov digit ln domovn zvonek je citliv elektronick za zen proto je nutn dodr ovat n sleduj c opat en Dom c zvonek je ur en k trval mu um st n v m stnostech nebo...

Страница 8: ...re vymazanie pam te zvon eka In tal cia tla idla pozri obr 3 P rovanie tla idla so zvon ekom 1 Zlo te zadn as krytu tla idla otvorom na bo nej strane pomocou skrutkova a Vlo te do tla idla bat riu 3 V...

Страница 9: ...ernostn m vplyvom umiestnite ho tak aby bolo chr nen napr do v klenku 4 Tla idlo op zostavte 5 Stla en m tla idla zvon eka vysiela a zazvo te Stisk je sprev dzan svitom ervenej LED di dy ktor signaliz...

Страница 10: ...ol s r o t mto vyhlasuje e r diov zariadenie typu P5712 je v s lade so smer nicou 2014 53 E pln E vyhl senie o zhode je k dispoz cii na tejto internetovej adrese http www emos eu download PL Dzwonek b...

Страница 11: ...w kt re wp ywaj na transmisj sygna u radiowego obecno innych urz dze radiowych pracuj cych na zbli onej cz stotliwo ci jak na przyk ad termometry bezprzewodowe sterowniki do bram itp Zasi g transmisji...

Страница 12: ...wonka w stosunku do dzwonka domowego zasi g mo e by zale ny od miejscowych warunk w Zasi g transmisji maks 100 m jest uzale niony od warunk w lokalnych na przyk ad ilo ci cian przez kt re sygna musi p...

Страница 13: ...nhet A cseng p ros t sa a nyom gombokkal ntanul funkci P ros t si kapacit s maximum 8 nyom gomb Dallamok sz ma 16 Csenget si hanger 4 fokozatban ll that H rom zemm d csak hangjelz s csak f nyjelz s ha...

Страница 14: ...mbot 2 Az utolj ra megsz lal hanger fokozat ker l be ll t sra Cseng zemm d be ll t sa Nyomjuk meg ism telten a gombot Minden alkalommal m dos tjuk a cseng zemm dj t 1 Hang f nyjelz s 2 Csak hangjelz s...

Страница 15: ...k le abban a boltban ahol jat v s rolunk vagy arra kijel lt helyen hullad kgy jt udvarban stb Az elektromos k sz l keket ne dobja a vegyes h ztart si hullad k k z haszn lja a szelekt v hullad kgy jt h...

Страница 16: ...ozi katere mora iti kovinski podboji vrat in drugi elementi ki vplivajo na prenos radijskega signala prisotnost drugih radijskih naprav ki delujejo na podobni frekvenci kot so brez i ni termometri upr...

Страница 17: ...ja se lahko pod vplivom teh dejavnikov naglo pade V tipki zvonca oddajnika je lahko izpraznjena baterija Zamenjajte baterijo pri tem pazite na pravilno polarnost vlo ene baterije V hi nem zvoncu sprej...

Страница 18: ...a brisanje memorije zvona Postavljanje gumba vidi Sl 3 Uparivanje gumba sa zvonom 1 Uklonite stra nji poklopac umetanjem odvija a u otvor sa strane gumba Umetnite bateriju od 3 V tip CR2032 u gumb Paz...

Страница 19: ...strani gumba 3 Pomo u obostrane ljepljive trake ili dva vijka pri vrstite stra nju stranu poklopca na zid Iako je gumb otporan na vremenske uvjete odaberite mjesto na kojem je za ti en npr u udubini z...

Страница 20: ...zjavljuje da je radijska oprema tipa P5712 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljede oj internetskoj adresi http www emos eu download DE Drahtlose...

Страница 21: ...er te z B drahtlose Ther mometer Tor Fernbedienungen usw beeinflusst Die Sendereichweite kann aufgrund dieser Faktoren erheblich gesenkt werden 8 Die T rklingel Empf nger kann dauerhaft in R umen plat...

Страница 22: ...das Signal gehen muss Metallt rzargen und anderen Elementen mit Einfluss auf die Funksignal bertragung Anwesenheit anderer auf hnlicher Frequenz arbeitender Funkger te z B drahtlose Thermometer Tor Fe...

Страница 23: ...fe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen Ihre Gesundheit besch digen und Ihre Gem tlichkeit verderben Hiermit erkl rt EMOS spol s r o dass der Funkanlagentyp P5712 der Rich...

Страница 24: ...24 4 5 1 6 8 7 100 8 9 1 2 3 30 S2 4 4 100 75 50 25 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6...

Страница 25: ...de cas este destinat pentru amplasare permanent n nc peri ori poate fi utilizat ca pager mobil Transmisia dintre buton i sonerie este asigurat prin unde radio pe frecven a de 433 92 MHz Raza de ac iun...

Страница 26: ...ar baterii alcaline de 1 5 V nu folosi i baterii re nc rcabile de 1 2 V 3 Dup introducerea bateriilor soneria trece automat n regimul de asociere self learning care dureaz 30 de secunde n timpul acest...

Страница 27: ...sarea butonului soneriei emi torului Ap sarea este nso it de lumina LED ro ie care semnalizeaz c butonul a emis semnalul radio 6 Dac nu se aprinde indicatorul ro u bateria este slab i trebuie nlocuit...

Страница 28: ...EMOS spol s r o declar c tipul de echipamente radio P5712 este n conformitate cu Directiva 2014 53 UE Textul integral al declara iei UE de conformitate este disponibil la urm toarea adres internet htt...

Страница 29: ...gali gerokai suma ti 8 Dur skambutis imtuvas yra skirtas stacionariai sumontuoti viduje arba gali b ti naudojamas kaip ne iojamasis prane im gaviklis Pastaba Jei susiesite daugiau mygtuk devint ir da...

Страница 30: ...iskite maitinimo elementus Atsi velkite poli kum Technin prie i ra ir eksploatacija Belaidis skaitmeninis skambutis yra jautrus elektroninis prietaisas B tina laikytis i atsargumo priemoni Dur skambut...

Страница 31: ...al jums CR2032 baterija pogai S2 poga durvju zvana atmi as dz anai Pogas uzst d ana skat t 3 att lu Pogas savieno ana p r ar zvanu 1 Ievietojiet skr vgriezi caurum pogas s nos un no emiet pogas aizmug...

Страница 32: ...eties vietu kur t ir aizsarg ta piem ram sienas ni u 4 Salieciet pogu 5 Nospiediet zvana pogu raid t ju lai zvan tu zvanu Nospie ot pogu tiek iesl gts sarkans LED apgaismojums kas nor da ka poga ir no...

Страница 33: ...kt vai 2014 53 ES Pilns ES atbilst bas deklar cijas teksts ir pieejams d interneta vietn http www emos eu download EE Juhtmeta uksekell Komplekt koosneb uksekella nupust saatjast ja kellast vastuv tja...

Страница 34: ...ppu S2 nupu saatja tagak ljel 30 sekundit 4 K lab uuesti helinatoon k igi hendatud nuppude m lu kustutatakse Helinatooni valimine Uksekella esik ljel optilise signalisatsiooniklaasi all on nupp helina...

Страница 35: ...a v i seda saab kasutada kaasaskantava piiparina Kontrollige regulaarselt uksekella funktsionaalsust ja vahetage patareid igeaegselt v lja Kasu tage ainult etten htud parameetritega kvaliteetseid 1 5...

Страница 36: ...36 4 IP44 433 92 MHz 10 mW 1 3 V CR2032 3 1 5 V AA 1 1 2 3 4 5 6 7 2 1 2 3 CR2032 S2 3 1 3 V CR2032 2 3 1 5 V AA 1 5 V 1 2 V 3 30 4 5 1 6 8 7 100 8 9 1 2 3 S2 30 4 Me...

Страница 37: ...37 4 100 75 50 25 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 100...

Страница 38: ...0 m l air libre dans un espace construit elle pourra tomber 20 de cette valeur Appariement du carillon aux boutons fonction self learning Capacit d appariement au maximum 8 boutons Nombre de m lodies...

Страница 39: ...r exemple du nombre de murs que le signal doit traverser de la pr sence ventuelle de chambranles de portes m talliques et ou d autres l ments qui peuvent impacter la transmission d un signal radio pr...

Страница 40: ...tte Avertissement important Le bouton de la sonnette metteur peut tre install sans aucun probl me sur du bois ou sur un mur en briques Il conviendra cependant de ne jamais installer le bouton sur des...

Страница 41: ...l s r o d clare que l quipement radio de type P5712 est conforme la directive 2014 53 UE Le texte int gral de la d claration de conformit de l UE est disponible l adresse Internet suivante http www em...

Страница 42: ...rte e da altri elementi che influenzano la trasmissione del segnale radio presenza di altri dispositivi radio che operano a una frequenza simile come termometri senza fili comandi di cancelli ecc La p...

Страница 43: ...ni locali La portata di trasmissione max 100 m influenzata dalle condizioni locali ad esempio dal numero di pareti che il segnale deve attraversare dai telai metallici delle porte e da altri elementi...

Страница 44: ...re ajustable en 4 niveles Tres modos de funcionamiento diferentes se al solo ac stica se al solo ptica se al ac stica y ptica Interruptor resistente al agua emisor con protecci n IP44 Frecuencia de fu...

Страница 45: ...l tono el tono que acaba de sonar es el que queda seleccionado Ajustes del volumen del tono de llamada Se pueden ajustar 4 niveles del volumen 100 75 50 25 1 Pulse repetidamente el bot n 2 Quedar sele...

Страница 46: ...as del interruptor y del timbre No exponga ni el interruptor ni el timbre a vibraciones e impactos No exponga ni el interruptor ni el timbre a temperaturas elevadas radiaci n solar directa o humedad P...

Страница 47: ...a het plaatsen van de batterijen gaat de deurbel in de self learning koppelingsmodus die 30 seconden duurt Druk gedurende deze tijd op de belknop de signaal LED op de knop knippert en de bel rinkelt d...

Страница 48: ...e rinkelen Drukken op de knop gaat gepaard met een rode LED die aangeeft dat de knop een radiosignaal heeft verzonden 6 Als het rode lichtje op de knop niet gaat branden is de batterij zwak en moet de...

Страница 49: ...je afwasmiddel gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen Breng de gebruikte batterijen naar het aangewezen inzamelpunt of naar de winkel waar u ze hebt gekocht Aan het einde van de l...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...skem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparat...

Отзывы: