background image

DE

FI

NL

SL

HR

FR

EN

Instruction manual to assembly a kitchen

This instruction manual shows an example of a kitchen's assembly. The different mounting steps can be applied to every kind of kitchen regardless 
of the length or the model you bought. Following the different mounting steps, you will be able to assembly your kitchen without any problem. 
Regarding the assembly of the fittings and the appliances included, you can refer directly to the assembly instructions of the manufacturer in the 
package. For the electrical and hydraulic connections rely exclusively on the technical qualified staff.

Notice de montage de la cuisine

Dans ce manuel d'instructions, on montrera l'assemblage d'une cuisine dans l'ensemble. Les différentes étapes de montage peuvent s'appliquer à 
n'importe quel modèle de cuisine et à n'importe quelle longueur vous avez acheté. En suivant les différentes étapes d'assemblage, vous pourrez 
assembler votre cuisine sans problème. Pour l'assemblage des accessoires et des appareils fournis, reportez-vous aux instructions de montage 
fournies par le fabricant. Pour les connexions électriques et hydrauliques, faites-vous appel au personnel technique qualifié.

Montageanleitung 

In dieser Montageanleitung zeigen wir die Montage einer Küche als Ganzes. Die verschiedenen Montageschritte können auf jedes Küchenmodell 
und jede gekaufte Länge angewendet werden. Durch Befolgen der verschiedenen Montageschritte können Sie Ihre Küche problemlos 
zusammenbauen. Für die Montage der mitgelieferten Zubehörteile und Geräte beachten Sie die vom Hersteller bereitgestellten Montageanweisungen. 
Wenden Sie sich für elektrische und hydraulische Anschlüsse an qualifiziertes Servicepersonal.

Keittiön asennusohje 

Tässä asennusohjeessa kuvataan mallikeittiön asennus. Asennuksen vaiheet ja työjärjestys pätevät valitsemaasi keittiöön riippumatta keittiön koosta 
tai mallista. Pakkaukseen kuuluvien kodinkoneiden ja muiden lisätarvikkeiden mukana toimitetaan valmistajan asennusohjeet. Teetä sähkö- ja 
LVI- kytkennät aina ammattitaitoisella asentajalla.

Handleiding voor het monteren van de keuken 

Deze handleiding toont hoe deze keuken moet samengesteld worden. De verschillende montagestappen kunnen toegepast worden op gelijk welk 
model van keuken met gelijk welke afmetingen. Als u de verschillende stappen goed volgt, kan u zonder problemen uw keuken installeren. Voor het 
plaatsten van de accessoires en elektrische toestellen baseert u zich best op de handleidingen voorzien door de specifieke fabrikanten. Voor de 
elektrische en hydraulische verbindingen doet u best een beroep op een technisch gekwalificeerd vakman.

Navodila za montažo kuhinje

V teh navodilih je prikazan primer montaže kuhinje. Posamezne faze montaže se lahko uporabijo pri katerem koli modelu kuhinje ne glede na njeno 
dolžino. Z upoštevanjem opisanih faz montaže boste svojo kuhinjo sestavili brez težav. Za montažo dobavljene dodatne opreme in gospodinjskih 
aparatov glejte proizvajalčeva navodila za montažo. Električne in vodovodne inštalacije morajo izvesti izključno ustrezno usposobljeni strokovnjaki.

Upute za montažu kuhinje 

Ovaj priručnik s uputama prikazuje primjer montaže kuhinje. Različite faze montaže mogu se primijeniti na svaku vrstu kuhinje bez obzira na dužinu ili 
model koji ste kupili.

 

Slijedeći različite faze montaže moći ćete bez problema sastaviti svoju kuhinju.

 

Za montažu isporučene dodatne opreme i uređaja 

pogledajte upute proizvođača u pakiranju.

 Električne i vodovodne instalacije mora izvoditi 

isključivo 

kvalificirano osoblje.

Symbology

Symbologie

Symbolik

Symbolit

Symbolen

Simboli

Simboli

Assembly steps

To install this appliance, please follow carefully 
the manufacturer's instructions.
Pour l'application de cet électroménager, suivre 
attentivement les instructions du fabricant.
Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers zur 
Installation dieses Geräts.
Katso ohjeet tämän laitteen asennukseen 
valmistajan omasta asennusohjeesta..
Lees aandachtig de handleiding van de fabrikant, 
om dit toestel te installeren.

Pri namestitvi tega gospodinjskega aparata natančno 
upoštevajte proizvajalčeva navodila.
Da biste instalirali ovaj uređaj, pažljivo slijedite upute 
proizvođača.

Ennek a készüléknek a telepítéséhez kövesse 
figyelmesen a gyártó utasításait.

Phases de montage

Montagephasen

Työjärjestys

Stappen in de montage

Faze montaže

Faze montaže

Szerelési lépések

This element is not included 
and it should be bought 

Cet élément n'est pas 
inclus et il doit être acheté  

Dieser Artikel ist nicht im 
Lieferumfang enthalten und 
muss erworben werden 

Ei sisälly toimitukseen, 
ostettava erikseen.

Dit onderdeel is niet 
inbegrepen en moet apart 
gekocht worden.

Ta element ni priložen 
in ga je treba kupiti.

Ovaj element nije isporučen 

i mora se kupiti.

Az elem nem tartozék és 
meg kell vásárolnia

Pay attention 
to this warning.

Faire attention particulière 
à cet avertissement 

Beachten Sie besonders 
diese Warnung

Huom! Erityistä tarkkuutta 
vaativa työvaihe.

Aandacht voor deze 
waarschuwing.

Bodite posebej pozorni 
na to opozorilo.

Obratite posebnu pozornost 

na ovo upozorenje.

!

!

This operation is 
the suggested one

Cette opération est 
celle conseillée 

Empfohlene Operation

Suositeltu toimintatapa.

Wij raden deze manier 
aan.

To je priporočeni 
postopek.

Ovo je preporučeni 
postupak.

Ez a művelet javasolt

OK

Attention! During this operation you might ruin 
completely the element
Attention! En effectuant cette opération on peut 
ruiner irrémédiablement la pièce 
Achtung! Durch diese Operation können Sie das 
Stück unwiderruflich ruinieren
Huomio! Tämä toimintatapa voi vahingoittaa 
kalustetta pysyvästi.
Opgelet! Tijdens het uitvoeren van deze opdracht 
kan u het stuk onherstelbaar beschadigen.

Pozor! Pri tem postopku lahko element nepopravljivo 
poškodujete.

Pažnja! Pri tome se element može potpuno uništiti.

Figyelem! A művelet során teljesen tönkre 
teheti az eleme

!

EN

EN

EN

EN

EN

EN

FR

FR

FR

FR

FR

FR

DE

FI

NL

SL

HR

HU

DE

FI

NL

SL

HR

HU

DE

FI

NL

SL

HR

HU

DE

FI

NL

SL

HR

DE

FI

NL

SL

HR

HU

DE

FI

NL

SL

HR

HU

EN

FR

DE

FI

NL

SL

HR

1

SV

HU

Instruktionsbok för köksmontering 

Konyha összeszerelésének kézikönyve 

Denna instruktionsbok visar ett exempel på montering av kök. De olika monteringsstegen kan användas för alla typer av kök, oavsett längden eller 
modellen på det kök som du har köpt. Genom att följa de olika monteringsstegen kan du montera ditt kök utan problem. Vad gäller monteringen av de   
rörkopplingar och apparater som ingår kan du direkt läsa tillverkarens monteringsanvisningar som finns i förpackningen. För el- och vattenanslutningar,   
förlita dig endast på kvalificerad teknisk personal. 

Symboler

Szimbólumok

För att installera denna apparat, följ tillverkarens 
instruktioner noggrant.

Monteringssteg

inte och måste köpas.

Var uppmärksam på 

denna varning.

Denna åtgärd är den 
som rekommenderas

Observera! Under denna åtgärd kan komponenten 

helt förstöras

SV

HU

SV

SV

SV

SV

SV

SV

HU

Ez a használati útmutató egy példát mutat be a konyha összeállítására.

 

A különféle szerelési lépések bármilyen konyhához alkalmazhatók, függetlenül 

a megvásárolt hossztól vagy modelltől. A különféle szerelési lépéseket követve, bármilyen probléma nélkül össze tudja szerelni a konyháját. A 
rögzítőelemek és a mellékelt készülékek összeszerelését illetően közvetlenül a gyártó összeszerelési útmutatójára hivatkozhat a csomagban. 
Az elektromos és hidraulikus csatlakozásokat kizárólag szakképzett személyzetre bízza.

Vegye figyelembe ezt a 
figyelmeztetést.!

Denna komponent ingår

Содержание 4MPMANUSOKITCHEN

Страница 1: ... cuisine Montageanleitung Keittiön asennusohje Handleiding voor het monteren van de keuken Navodila za montažo kuhinje Upute za montažu kuhinje EN FR DE FI NL SL HR ref 4MPMANUSOKITCHEN V 2 Instruktionsbok för köksmontering Konyha összeszerelésének kézikönyve SV HU ...

Страница 2: ...all this appliance please follow carefully the manufacturer s instructions Pour l application de cet électroménager suivre attentivement les instructions du fabricant Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers zur Installation dieses Geräts Katso ohjeet tämän laitteen asennukseen valmistajan omasta asennusohjeesta Lees aandachtig de handleiding van de fabrikant om dit toestel te installeren Pri ...

Страница 3: ...njo omarico Ugradnja pećnice u donji ormarić Astianpesukoneen asennus Installatie van de vaatwas Vgradnja pomivalnega stroja Ugradnja perilice posuđa Mosogatógép összeszerelése Uunin asennus korkeakaappiin Installatie van de oven in de kolomkast Vgradnja pečice v visoko omaro Ugradnja pećnice u visoki ormar Jääkaapin asennus korkeakaappiin Installatie van de koelkast in de kolomkast Vgradnja hladi...

Страница 4: ...mom elementov ter navodila za montažo vaše kuhinje so v škatli z okovjem Ti seznami in navodila za montažo biti shranjeni za nadaljnjo uporabo Tehnički list s popisom elemenata i upute za montažu naći ćete u paketu sa okovima Ovi popisi i upute za montažu se čuvati za buduću upotrebu A műszaki adatlap az elemek listájával és a konyha használati utasításával a fémszerszám készletben található Ezeke...

Страница 5: ...rschiedenen Wasser Gas Strom und Abflussanschlüsse Tarkista keittiön mitat ja sijoittelu seinällä Merkitse alakaappien ja muiden lattialle asetettavien elementtien paikat lattiaan Varmista sähköpistokkeiden vesiputkien viemäröintien ja kaasuliitäntöjen sijainti Controleer eerst de afmetingen van uw keuken en de juiste plaats op uw muur Duid daarna op de vloer de defenitieve plaats aan van de versch...

Страница 6: ...ls massieve betonblokken of massieve bakstenen Gebruik geen metselwerk met stekkers zoals kabels baksteen lichtblok oppervlakken zoals gips gipsplaten of andere lijsten Gebruik indien van toepassing speciale stekkers Deze zijn verkrijgbaar in een speciaalzaak bouwmarkt In geval van niet naleving de fabrikant verkoper of de importeur aanvaardt geen verantwoordelijkheid Pozor Pred montažo preverite ...

Страница 7: ...blje Držite upute za upotrebu i održavanje Az elektromos és hidraulikus csatlakozásokat kizárólag szakképzett személyzetre bízza Tartsa meg a használati és karbantartási kézikönyveket EN FR DE FI NL SL HR HU SV OK FR DE FI NL SL HR HU SV In order to do a correct assembly we suggest having this equipment at your disposal Pour un correct montage Il est recommandé de disposer de cet équipement Für ei...

Страница 8: ...i za ugradnju p ećnice donji ormarići za ugradnju sudopera i perilice posuđa Alap egységek sütő mosogató mosogatógép Worktop sink hob and splashback Työtaso allas liesitaso ja yläprofiili Radna ploča sudoper ploča za kuhanje i gornji profil Plinth Sokkeli Postolje Plan de travail évier plaque de cuisson et profil supérieur Werkblad spoelbak kookplaat en bovenste profiel Arbetsbord diskbänk spis och ba...

Страница 9: ...FI HR DE FR EN Oven installation in a tall unit Uunin asennus korkeakaappiin Ugradnja pećnice u visoki ormar Installatie van de oven in de kolomkast Installation du four dans une colonne Backofen Einbau in einem Hochschrank Vgradnja pečice v visoko omaro Sütő beszerelése a magas egységbe NL SV FI HR DE SL HU FR EN 1 1 1 1 2 OK OK 2 3 4 Montering av högskåp Installation av ugn i ett högskåp ...

Страница 10: ...koelkast in de kolomkast Vgradnja hladilnika v visoko omaro Hűtőszekrény beszerelése a magas egységbe Installation frigo dans une colonne Kühlschrank Einbau in einem Hochschrank NL SV SL HU HR FI DE FR EN Ugradnja hladnjaka u visoki ormar 1 2 2 3 4 5 6 7 Installation av kylskåp i ett högskåp ...

Страница 11: ...lleen op sommige modellen bara på vissa modeller Namestitev utornega profila na zaključno stranico visoke omare samo na nekaterih modelih Süllyesztett befogóprofil alkalmazás a magas egység végén csak bizonyos modelleken Installation du profile rainure sur le côté de finition colonne seulement sur certains modèles Griffprofilsmontage auf der Hochschranksabschlussseite nur bei einigen Modellen NL SV SL ...

Страница 12: ...9 5 5 6 6 ...

Страница 13: ...a visećeg ormarića s kuhinjskom napom Montage van de dampkapkast Montaža viseče omarice s kuhinjsko napo Páraelszívó fali egység összeszerelése Montage meuble hotte Unterbauhaube Einbau NL SV HU SL FI HR DE FR EN IN OUT 1 1 1 2 2 2 2 3 Montering av väggskåp med inbyggd köksfläkt ...

Страница 14: ...timen asennus Montage van een design dampkap Montaža dekorativne kuhinjske nape Formatervezett páraelszívó összeszerelése Montaža dekorativne kuhinjske nape Montage hotte déco Kaminhaube Einbau NL SV SL HU HR FI DE FR EN Montering av designkåpa ...

Страница 15: ...okoaminen Montaža visećeg ormarića Montage van de bovenkasten Montaža viseče omarice Montage meuble haut Oberschrank Einbau NL SV HU SL FI HR DE FR EN vt1 vt2 1 cm IN OUT 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 Montering av väggskåp Fali egység összeszerelése ...

Страница 16: ... de bevestiging van de bovenkasten Pritrditev montažne letve za viseče omarice Fali egység tartórúdjának rögzítése Fixation barre d accrochage du meuble haut Montageschiene zur Aufhängung von Oberschrank NL SL HU SV FI HR DE FR EN X P 1 X 1cm 2 X 1cm 2 cm 30 35 cm 30 35 cm 30 35 cm 30 35 cm 30 35 C 3 4 4 6 5 cm 0 5 cm 4 5 cm Fastsättning av upphängningsskena ...

Страница 17: ...14 12 3 5 10 11 12 13 14 15 11 13 15 16 6 7 8 9 OK ...

Страница 18: ...schränken DE FR EN Tasoittaa ja yläkaappien asennus Nivo i spajanje više visećih ormarića Niveau en verbinden van de bovenkasten Izravnajte in povežite stenske omare Szintezés és a fali egységek összeillesztése NL SL HU FI HR OK vt1 vt2 1 1 f5 15 cm 15 cm 3 7 cm 2 3 3 4 4 Kombinera och jämna väggenheter SV ...

Страница 19: ...minen Montaža donjeg ormarića Montage van de onderste kasten Montaža spodnje omarice Alap egység összeszerelése Montage du meuble bas Unterschrank Einbau NL SV SL HU FI HR DE FR EN OK 1 1 2 2 3 4 5 IN OUT 1 1 1 2 2 2 2 3 Montering av bänkskåp ...

Страница 20: ...spodnje omare Szintezés és az alap egységek összeillesztése Nivellement et union des meubles bas Nivellierung und Verbindung von unterschränke NL SV SL HU FI HR DE FR EN OK 0 17 H cm 0 2 min min H1 H1 H cm 10 cm 12 cm 15 cm 18 1STXXXXX 1STXXXXX xxxxx Mxxxxxxxxx Cucine Stella 195 cm xxxxx xxxxxxx xxxxx KITCHEN 195 CM 1 2 Förening och utjämning av baserna H1 0 H1 ...

Страница 21: ...nderste kast Namestitev pečice v spodnjo omarico Sütő beszerelése az alap egységbe Ugradnja pećnice u donji ormarić Installation du four dans un meuble bas Backofen Einbau in einem Unterschrank NL SV SL HU HR FI DE FR EN 1 f5 15 cm 15 cm 3 7 cm 3 4 4 5 5 2 2 3 Installation av ugn i ett bänkskåp ...

Страница 22: ...alleen op sommige modellen Namestitev utornega profila na spodnje omarice samo na nekaterih modelih Süllyesztett fogóprofil alkalmazás az alap egységeken csak bizonyos modelleken Installation du profile rainure sur les meubles bas seulement sur certains modèles Griffprofilsmontage auf dem Unterschrank nur bei einigen Modellen NL SL HU FI HR DE FR EN 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 2 2 2 3 3 3 3 3 SV bara på vis...

Страница 23: ...EN Alakaappien valmistelu työtason asennusta varten Postavljanje donjih ormarića za namještanje radne ploče Plaatsen van de onderste kasten voor het vastmaken van de het werkblad Postavitev spodnjih omaric za namestitev delovne plošče Alap egységek elhelyezése a munkapult csatlakozásához NL SV SL HU FI HR 4 4 Placering av bänkskåp för sammanfogning av bänkskiva OK f4x18 f 5 cm 6 7 cm 6 7 ...

Страница 24: ...en kookplaat Montaža delovne plošče s pomivalnim koritom in kuhalno ploščo Munkalap mosogató és főzőlap felszerelés Montage de plan de travail évier et plaque de cuisson Arbeitsplatte Spüle Kochfeld Einbau NL SL HU FI HR DE FR EN SX DX 1STXXXXX 1STXXXXX xxxxx Mxxxxxxxxx Cucine Stella 195 cm xxxxx xxxxxxx xxxxx DX 1 Montering av bänkskiva diskho och spishäll SV ...

Страница 25: ...22 3 OK 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ...

Страница 26: ...23 5 5 5 6 6 7 7 7 7 ...

Страница 27: ...asennus Stavljanje delovne ploče Plaatsen van het werkblad Namestitev delovne plošče Placement du plan de travail Arbeitsplatte Platzierung NL SL FI HR DE FR EN 1 2 2 3 Placering av bänkskiva A munkaterv beillesztése SV HU f 3 5 x 3 5 OK ...

Страница 28: ...adnja perilice posuđa Installatie van de vaatwas Vgradnja pomivalnega stroja Mosogatógép összeszerelése Installation lave vaisselle Geschirrspüler Einbau NL SL HU FI HR DE FR EN OK f5 WOOD BOIS DRVO T Ä R LES PUU 1 1 2 2 3 4 5 5 Montering av diskmaskin SV ...

Страница 29: ...26 6 6 cm 60 7 7 7 8 8 ...

Страница 30: ...27 9 9 9 10 10 10 ...

Страница 31: ...nnitys Ugradnja gornjeg profila Bovenste profielmontage Zgornja montaža profila Védőhátlap összeszerelése Montage du profilé supérieur Obere Profilbefestigung NL SL HU FI HR DE FR EN TOP 3 3 4 TOP cm 0 4 MAX 0 4 cm 1 1 2 2 Montering av vägglist SV ...

Страница 32: ...29 TOP 9 9 10 TOP cm 0 4 6 6 7 7 8 8 5 ...

Страница 33: ...assembly Sokkelin asennus Montiranje postolja Plaatsen van de plint Montaža podnožja Lábazat összeszerelése Assemblage de la plinthe Sockelblende Einbau NL SL HU FI HR DE FR EN 90 1 2 3 4 4 4 Montering av sockel SV ...

Страница 34: ...isećim ormarićima in visokim ormarima Omkeerbaarheid van de deuren Obrnljivost vrat na spodnjih in visečih omaricah ter visokih omarah Ajtók megfordíthatósága Réversibilité des façades Fronten Wechselseitigkeit NL SL HU FI HR DE FR EN S X 1 2 S X 3 4 S X D X 6 OK OK OK 5 Luckornas omvändbarhet SV ...

Страница 35: ...32 7 8 9 10 ...

Страница 36: ...estitev ročajev na obrnljiva vrata Megfordítható ajtók fogantyúk fúrása és összeszerelése Bušenje i montaža ručki na okretljiva vrata Portes réversibles perçage et assemblage des poignées Wechselseitige Türen Bohrung und Montage der Griffe NL SL HU HR FI DE FR EN f5 OK W O O D B O IS DRVO T Ä R LES PU U 1 1 2 2 3 4 Omvändbara luckor borrning och montering av handtag SV ...

Страница 37: ...34 C P B Doors adjustment Ovien säätö Deuren aanpassing Dörrjustering Ajtók igazítása Nastavitev vrat Podešavanje vrata Ajustement des portes Türen einstellene NL SV HU SL HR FI DE FR EN ...

Страница 38: ...e müssen durch ein Fachpersonal aufgebaut und verbunden werden Bitte keine Änderung vorzunehmen um die Standfestigkeit der Struktur nicht zu gefährden Die Regale nicht mit übermäßigem Gewicht beschweren Regal belastbar bis max 6 kg Die Regale nicht als Stutzpunkt benutzen um höhere Teile zu erreichen MONTAGE Die Elemente von qualifiziertem Personal einbauen lassen benutzen Sie die Expansionsdübel m...

Страница 39: ...zravan kontakt drvenih površina elementa s vodom Izbjegavajte postavljanje namještaja u prostoriju koja je suviše vlažna kako bi se spriječilo širenje drva i odvajanje rubova Nemojte pisati na namještaj i ne lijepite plakate ili naljepnice bilo koje vrste na njemu ČIŠĆENJE Obratite pažnju i budite oprezni pri odabiru sredstava za čišćenje namještaja ne koristite kemijska sredstva ili otapala prepo...

Страница 40: ... Valmistaja pidättää oikeuden muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta AANDACHT de fabrikant heeft het recht wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaand bericht POZOR proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb brez predhodnega opozorila PAŽNJA proizvođač zadržava pravo izmjene bez prethodne najave FIGYELEM A gyártó fenntartja a jogot a változtatások előzetes értesítés nélküli végrehajtására EN F...

Отзывы: