EmmeGas READY OBD Скачать руководство пользователя страница 12

616000114 - Rev. 200513-0

22-25

Il presente documento non può essere riprodotto né portato a conoscenza di terzi senza autorizzazione della ditta EMMEGAS

This document may not be reproduced or made known to any third party without permission of the company EMMEGAS

616000114 - Rev. 200513-0

21-25

Il presente documento non può essere riprodotto né portato a conoscenza di terzi senza autorizzazione della ditta EMMEGAS

This document may not be reproduced or made known to any third party without permission of the company EMMEGAS

ESQUEMA DE MONTAJE PARA VEHICULOS DE 3 CILINDROS

DESCRIPCION DE LAS CONEXIONES A LA TOMA OBD

Equiparse de un tester (COD. AEB214), y controlar el codigo de conexion  que  visualizado

En caso de que el tester registre una conexion de tipo 1,2, o 3, proceder como mostrado en el esquema 1.

En caso de que el tester registre una conexion tipo 6,7,8 o 9 proceder como en el esquema 2.

ATENCION:

 en caso de que el tester (COD. AEB214) registre otros tipos de conexiones , no conectar 

ninguna señal.

TIPO DE CONEXION

DESCRIPCION CONEXION

CONEXION TIPO 6

CAN Standard 250 Kbps

CONEXION TIPO 7

CAN Extended 250 Kbps

CONEXION TIPO 8

CAN Standard 500 Kbps

CONEXION TIPO 9

CAN Extended 500 Kbps

Conectar el cable color verde a la señal que llega del PIN n. 7 de la toma OBD colocada sobre el vehiculo 

ATENCION:

 

los cables de color AMARILLO VERDE y AMARILLO GRIS deben ser aislados y no 

conectados.

PIN7

1

8

9

FIG.1

16

Conectar el cable de color AMARILLO VERDE a la señal que llega del PIN n. 6 de la toma OBD colocada sobre el 

vehiculo y el cable de color AMARILLO- GRIS a la señal que llega del PIN n. 14 de la misma toma.

ATENCION:

 

el cable de color verde debe ser aislado y no conectado.

PIN6

1

8

9

FIG.2

16

PIN14

Esta nueva generacion de centralitas GAS, a través de la conexion con la toma OBD del vehiculo, permite la 

adquisicion de informacione utiles para la correcta calibracion del vehiculo.

Con el software dedicado para la conexion de la centralita Gas con el PC, se podran visualizar algunos parame-

tros de carburacion adquiridos de la centralita gasolina, como:

•  Correctores de carburacion (Fast e Slow).

•  Tension sobre el sonda lambda posterior.

    

TIPO DE CONEXION

DESCRIPCION CONEXION

CONEXION TIPO 1

ISO 9141-2

CONEXION TIPO 2

KWP-2000 Fast Init

CONEXION TIPO 3

KWP-2000 Slow Init

CONECTOR OBD 

VISTA FRONTAL

CONECTOR OBD 

VISTA FRONTAL

INYECTORES 

GASOLINA

COLECTORES DE 

ASPIRACION

NO CONECTAR

RAIL DE INYECCION 

GAS 3 CILINDROS

CABLEADO ORIGINAL 

INYECTORES GASOLINA 

CABLE CORTA 

INYECTORES

Содержание READY OBD

Страница 1: ...DE CABLES DE ALTA TENSION Fare delle buone connessioni elettriche evitando l uso dei RUBACORRENTE Si tenga presente che la migliore connessione elettrica la saldatura debitamente isolata Create effic...

Страница 2: ...not be reproduced or made known to any third party without permission of the company EMMEGAS SCHEMA DI POSIZIONAMENTO PT GAS MAP PT GAS MAP POSITIONING DIAGRAM ESQUEMA DE POSICIONAMIENTO PT GAS MAP S...

Страница 3: ...ANELLO A DA COLLEGARSI IN CORRISPONDENZA DELL INIETTORE GAS CON ANELLO A PRESA DIAGNOSTICA 1 2 SONDA LAMBDA OPZIONALE G R COMMUTATORE BIANCO BLU ELETTROVALVOLA SERBATOIO NERO GIALLO GRIGIO GIALLO VER...

Страница 4: ...tipo di segnale TIPO DI CONNESSIONE DESCRIZIONE CONNESSIONE Connessione tipo 6 CAN Standard 250 Kbps Connessione tipo 7 CAN Extended 250 Kbps Connessione tipo 8 CAN Standard 500 Kbps Connessione tipo...

Страница 5: ...rimento alla fig 2 Cod SA144JINV va utilizzato se il positivo degli iniettori benzina sul PIN B e il negativo sul PIN A fare riferimento alla fig 2 Il cablaggio Cod SA144SJ provvisto di spinette tipo...

Страница 6: ...I LED GIALLO Acceso fisso con led Verde spento funzionamento a BENZINA Acceso fisso con led Verde lampeggiante la centralina predisposta per l avviamento a Benzina ed il passaggio automatico a GAS PAS...

Страница 7: ...NECTOR OF THE RING A MUST CORRESPOND TO THE GAS INJECTOR OF THE RING A DIAGNOSTIC SOCKET 1 2 OXYGEN SENSOR OPTIONAL G R CHANGE OVER SWITCH WHITE BLUE FUEL TANK SOLENOID VALVE BLACK YELLOW GREY YELLOW...

Страница 8: ...ard 250 Kbps Connection type 7 CAN Extended 250 Kbps Connection type 8 CAN Standard 500 Kbps Connection type 9 CAN Extended 500 Kbps Connect the GREEN wire to the signal found on PIN 7 of the OBD conn...

Страница 9: ...to measure DC voltage put the negative probe to ground put the positive probe into one of the two pins of the injector wiring insert the key into the ignition and immediately check the multimeter read...

Страница 10: ...s selected YELLOW LED FUNCTIONS Steady on with Green LED off PETROL operation Steady on with flashing Green LED the control unit is prepared to start with petrol and switch automatically to Gas LOW GA...

Страница 11: ...A SE DEBE CONECTAR EN CORRESPONDENCIA DEL INYECTOR GAS CON ANILLO A TOMA DE DIAGN STICO 1 2 SONDA LAMBDA OPCIONAL G R CONMUTADOR BLANCO AZUL TANQUE ELECTROV LVULA NEGRO AMARILLO GRIS AMARILLO VERDE VE...

Страница 12: ...ard 500 Kbps CONEXION TIPO 9 CAN Extended 500 Kbps Conectar el cable color verde a la se al que llega del PIN n 7 de la toma OBD colocada sobre el vehiculo ATENCION los cables de color AMARILLO VERDE...

Страница 13: ...a poner el puntal positivo en uno de los dos contactos del cableado inyectores introducir el cuadro y controlar de inmediato si llegan 12 volt si llegan los 12 volt esto es el positivo ATENCION el 12...

Страница 14: ...ED AMARILLO Encendido fijo con led verde apagado funcionamiento en Gasolina Encendido fijo con led verde parpadeante la centralita est predispuesta para el arranque en gasolina y el cambio automatico...

Отзывы: