![Emmaljunga Duo Combi Sport stroller 3-in-1 Скачать руководство пользователя страница 1](http://html1.mh-extra.com/html/emmaljunga/duo-combi-sport-stroller-3-in-1/duo-combi-sport-stroller-3-in-1_instruction-manual_2401929001.webp)
English page 24-45
Suomi sivu 68 - 89
Duo Combi / 3-in-1
Classic, Edge, Smart & Sportvagn
Sv
enska sida 2 - 23
Dansk side 90 - 111
Deutsch Seite 46-67
Instruktionsmanual • Brugsanvisning • Gebrauchsanweisung • Instruction manual • Seuraavien tuotteiden käyttöohjeet
1
SE
VIKTIG INFORMATION - SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
LäS igEnom DEnna manuaL nogrant
innan Du använDEr proDuktEn. Denna produkt motsvarar standard En 1888:2005, En 1466:2004
OBSERVERA! Denna produkt är avsedd för transporten av ett (1) barn från 0 månader - 3 år med en vikt av maximalt 15 kg.
VARNING! Sittdelen är inte avsedd för barn under 6 månader. Använd sittdelen först när barnet kan sitta självständigt.
VARNING! Denna produkt är inte avsedd för jogging, skatting/inlines.
Den yttre längden / bredden av liggdelen är 860 mm / 450 mm. Den yttre längden / bredden av City korgen är 795 mm / 430 mm.
Den yttre längden / bredden av Sport liften är 800 mm / 365 mm.
VARNING! Liggdelen / liften är endast avsedd för ett barn som inte kan sitta upp själv, rulla över på sidan eller kan resa sig på
händer och knäna. Maxvikt av barnet: 9 kg.
VARNING! Använd aldrig liggdelen / liften på en stativ.
1
DK
VIKTIGT! GEM BRUGSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUG
. LÆS DEnnE BrugSanviSning grun-
DIGT IGENNEM FØR DU ANVENDER VOGNEN! Dette produkt opfylder EN 1888:2005, EN 1466:2004.
BEMÆRK! Dette produkt er beregnet til transport af et (1) barn fra 0 mdr. - 3 år med en vægt på max. 15 kg.
ADVARSEL! Klapvognen er ikke egnet til børn under 6 måneder. Brug først klapvognen når barnet kan sidde selv.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjte løb.
Den udvendige længde/bredde Duovogn er 860 mm/ 450mm. Den udvendige længde/bredde City Bag er 795mm / 430 mm Den
udvendige længde/bredde Babylift er 800 mm / 365 mm.
ADVARSEL! Barnevogns /lift kasse må kun bruges af børn som endnu ikke kan sidde op selv, rulle rundt på maven og komme op på
hænder og knæ. Max vægt på barnet 9 kg.
ADVARSEL! Brug aldrig barnevognen på et stativ.
1
DE
WICHTIG! ANWEISUNGEN FÜR SPÄTERE UNKLARHEITEN AUFBEWAHREN
. vor BEnutZung aLLE
anWEiSungEn LESEn! .Dieses produkt entspricht En 1888:2005, En 1466:2004
Dieses Produkt ist für ein (1) Kind im Alter von 0-3 Jahren mit einem Gewicht von max. 15 kg vorgesehen.
WARNUNG! Die Sitzeinheit ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet. Verwenden Sie die Sitzeinheit erst, wenn Ihr Kind selb-
ständig sitzen kann.
WARNUNG! Dieses Produkt ist für Jogging oder Skating/Inlines nicht geeignet.
Die äußere Länge / Breite der Liegewanne beträgt 860 mm/450 mm. Die äußere Länge / Breite der City Wanne beträgt 795
mm/430 mm. Die äußere Länge / Breite des Sport Liftes beträgt 800 mm/365 mm.
WARNUNG! Die Liegewanne/ Tragetasche ist nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen bzw. auf die Seite rol-
len oder sich auf Händen und Knien stützen kann. Höchstgewicht des Kindes: 9kg
WARNUNG! Die Tragetasche/ Liegewanne nicht auf einem Ständer verwenden.
1
UK
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
FOR THE PROPER USE OF THIS VEHICLE, BE SURE TO READ
THIS USER’S MANUAL CAREFULLY. This product complies with EN 1888:2005, EN 1466:2004.
This product is suitable for one (1) child from 0 months - 3 years with a maximum weight of 15 kg.
WARNING! The seat-unit is not suitable for children under 6 months. Don’t use the seat-unit untill your child can sit unaided.
WARNING! The product is not suitable for running or skating.
The carry cot / lying unit complies with
The outer length and width of the Carry Cot is 860 mm/450 mm. The outer length and width of the City Carry Cot is 795 mm/430
mm. The outer length and width of the Sport Lift is 800 mm / 365 mm.
WARNING! This carry cot is suitable only for a child who cannot sit up unaided, roll over and cannot push itself up on its hands
and knees. Maximum weight of the child: 9 kg.
WARNING! Never use this carry cot on a stand.
1
FI
TÄRKEÄ TIETOA – SÄLYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
. LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI
ENNEN KUIN KÄYTÄT VAUNUJA. Tämä tuote vastaa EN 1888:2005, EN 1466:2004 standardin vaatimuksia
Tämä tuote on tarkoitettu yhden (1) lapsen kuljetukseen. Ratas on tarkoitettu käytettäväksi vastasyntyneestä aina 3 vuoden ikään
asti. Lapsen enimmäispaino 15 kg.
VAROITUS! Ratasosaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi lapselle alle 6 kk. Käytä ratasistuinta vasta kun lapsi osaa istua tukevasti.
VAROITUS! Ratasta ei ole suunniteltu käytettäväksi juoksukärrynä tai rullaluistimien kanssa.
Kantokassi/vaunukoppa täyttää EN 1466:2004 standardin vaatimukset.
Vaunukopan (Duo vaunut) ulkoiset mitat, Pituus ja leveys, ovat 860 mm / 450mm. City kopan ulkoiset mitat, pituus ja leveys, ovat
795mm / 430 mm. Sport liftin ulkoiset mitat, pituus ja leveys, ovat 800 mm / 365 mm.
VAROITUS! Tämä kantokassi soveltuu käytettäväksi lapsille, jotka eivät osaa itse nousta istumaan, kääntyä itse, nousta itseensä
käsien varaan tai polvien varaa. . Lapsen enimmäispaino: 9 kg.
VAROITUS! Älä koskaan käytä kantokoppaa erillisen jalustan päällä.