background image

NL

G

ebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de

fabrikant. Ze kunnen gevaarlijk zijn voor de gebruiker en schade 
veroorzaken aan het toestel. Gebruik enkel originele onderdelen en 
accessoires.

 ONDERHOUD 

H

et toestel kan met een spons of vochtige doek worden gereinigd.

O

m de binnenkant van de klok te reinigen, dompelt u de staaf onder 

in helder water en laat het toestel 3 seconden werken.

R

einig de staaf in helder water met eventueel wat afwasproduct.

W

aarschuwing: let op voor snijwonden bij het reinigen 

van een mixerstaaf die is uitgerust met een mes.

R

einig het toestel NOOIT met een waterstraal.

D

ompel het motorblok NOOIT onder in vloeistof.

 ONDERHOUD 

H

et is aanbevolen om regelmatig het volgende te controleren:

 -  

D

e goede staat van het netsnoer (de koperen draden van het

snoer mogen niet zichtbaar zijn).

-  

D

e dichting van de staaf (visuele controle van de pakking na het 

verwijderen van het mes).

D

e messnede

A

ls het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de 

fabrikant, de dienst na verkoop of personen met vergelijkbare kwalifi-
caties om gevaarlijke situaties te voorkomen.

 ELEKTRISCHE AANSLUITING 

D

eze klasse II-apparaat (dubbel geïsoleerd) wordt gevoed door een-

fasewisselstroom en heeft geen aarding nodig. De universeel type 
motor werd ontstoord.

D

e installatie moet worden beveiligd door een aardlekschakelaar en 

een zekering van 10 A.

Z

org voor een genormaliseerd, eenfasig 10/16-stopcontact.

C

ontroleer de verenigbaarheid van de netspanning en de waarde op 

het kenmerkplaatje van het toestel.

 CERTIFICAAT VAN 
  OVEREENSTEMMING  -  DIENST  NA           
VERKOOP - GARANTIE 

Wij verklaren dat het mixtoestel voldoet aan de essentiële eisen van 
EN 12853.

l

D

ienst na verkoop en garantie:

Als uw apparaat niet meer goed werkt of afwijkingen vertoont, neem 
dan contact op met uw dealer of mail het naar het volgende adres:

DYNAMIC FRANCE S.A.S.

 

518 rue Léo Baekeland - B.P.57 
85290 Mortagne-sur-Sèvre Cedex - FRANCE 
Tél. +33 (0)2 51 63 02 72 - Fax : +33 (0)2 51 63 02 73 
e-mail : [email protected]

D

it elektrische apparaat heeft een garantie van een jaar tegen fabri-

cagefouten vanaf de datum van aankoop.

D

e onderdelen en uitgevoerde arbeid worden volledig gedekt door

de DYNAMIC-garantie.

D

e garantie dekt de vervanging van defecte onderdelen, maar is niet 

van toepassing op breuk door vallen of schokken, schade veroorzaakt 
door abnormaal gebruik, bedieningsfouten of niet-naleving van de in 
de handleiding voorgeschreven omstandigheden. 

O

m geldig te zijn, moet de bon:

1-  gecertificeerd zijn door de verkoper (datum en stempel).
2-  ingeval van een reparatie onder garantie aan het apparaat

gehecht zijn.

l

I

nstructies voor de reparatie van uw apparaat:

Als uw apparaat niet meer normaal werkt, neem dan contact op met 
uw dealer, die vaak een oplossing kan bieden, of stuur dit toestel in 
een zeer stevige verpakking op naar:

DYNAMIC FRANCE S.A.S.

 

518 rue Léo Baekeland - B.P.57 
85290 Mortagne-sur-Sèvre - FRANCE

Elk geretourneerd apparaat moet

 Port betaald

 worden opgestuurd.

Gebruiksaanwijzing - Master

 

551001 nl-en-fr-de ma 2018 

5

Содержание Dynamic MASTER COMBI 410

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing EN User Guide FR Notice d utilisation et d entretien DE Bedienungs und Wartungsanleitung 551 001 MASTER COMBI 410 DMX300 CC DMX410 DMX500 DMX300 CC BLENDER DMX410 BLENDER MASTER...

Страница 2: ...ier inox alimentaire Schutzglocke Omschrijving Description Description Beschreibung A E F G H I J K L B C D Bol Cutter 5 l 420 mm 420 mm 410 mm 300 mm 300 mm 245 mm 410 mm 500 mm E Staaf 500 mm Mixer...

Страница 3: ...FM600 970mm 38 FM700 1070mm 41 9 Lengtevanhetaccessoire Accessory length Longueur de l accessoire L nge des Zubeh r Staaf en blender staaf Mixer and blender attachments Pieds mixeurs et blender Turbo...

Страница 4: ...n vooral Eiwitten langzaam blanchieren om met hoge snelheid te eindi gen voor een onge venaard en stevig schuim Ook hiermee u moeiteloos Genoise biscuit marsepein merin gues botercr mes souffl s Chant...

Страница 5: ...0 16 stopcontact Controleer de verenigbaarheid van de netspanning en de waarde op het kenmerkplaatje van het toestel CERTIFICAAT VAN OVEREENSTEMMING DIENST NA VERKOOP GARANTIE Wij verklaren dat het mi...

Страница 6: ...t purees can easily be prepared for example White eggs may slowly be whisked up at reduced speed and finalized at high speed ensuring an incomparable density and uniformity But also sponge cake mixtur...

Страница 7: ...t Check that the electricity supply voltage and the value on the mixer specifications plate are compatible CERTIFICATE OF CONFORMITY CUSTOMER SERVICE AND WARRANTY This machine is in accordance with CE...

Страница 8: ...mousse lines et particuli rement Des blancs d ufs qui seront blanchis lentement et termin s grande vitesse pour assurer un foisonnement et une tenue incomparable De m me vous travaillerez sans diffic...

Страница 9: ...r la concordance entre la tension du r seau lectrique et la valeur indiqu e sur l tiquette signal tique du mixeur ATTESTATION DE CONFORMIT SERVICE APR S VENTE GARANTIE Attestons que l appareil mixeur...

Страница 10: ...ichen eine hohe und effiziente Stabilit t Damit braucht man kein feinmaschiges K chensieb mehr l Anwendungen R hrbesen Zur einfachen Herstellung von Teig Cremes Schaum und insbeson dere Eiwei en die z...

Страница 11: ...e II doppelte Isolation eingestuft Stromzuf h rung 220 240 Volt Es ist keine Erdung erforderlich Der Motor ist entst rt Die Installation ist durch einen Fehlerstromschutzschalter und eine Sicherung vo...

Страница 12: ...ition des trois encoches tourner l g rement le couvercle pour arriver en but e C Installer l adaptateur orange sur le couvercle translucide D Ins rer le bloc moteur dans le connecteur de l adaptateur...

Отзывы: