background image

 

TX6__65012__ R07.doc  

Replacement for 06 

Date: 23.07.2009 

PCN 861519 

 

 

Instrucciones de Instalación 

Válvula de Expansión Termostática TX6

Emerson Electric GmbH & Co. OHG 

Heerstr.111 –  D-71332 Waiblingen 

Tel.: 07151 509-0  -  Fax.: -200 

www.emersonclimate.eu

 

Información general y datos técnicos 

Las válvulas de expansión TX6 de ALCO están 
diseñadas para su instalación en sistemas de aire 
acondicionado (rooftops, enfriadoras, bombas de 
calor), “close control”, transporte y en aplicaciones 
de enfriamiento en procesos industriales.   Las 
válvulas TX6 se encuentran disponibles para los 
siguientes refrigerantes: 
 Refrigerante 

 Tipo de válvula 

 

 R22: 

TX6-

H

..  

 R134a: 

TX6-

M

.. 

 R407C: 

TX6-

N

.. 

 R410A: 

TX6-

Z

.. 

Rango temperatura del fluido TS:   -45 to 65°C 
Grupo de fluido:  II 
Refrigerantes:   CFC, HCFC, HFC 
presión máxima de trabajo PS: 
 

TX6-H/M/N: 31bar

 

 TX6-Z:

  

42bar

 

Categoría de riesgo (PED 97/23/EC): 

  no 

permitido 

Marca CE : 

 no 

aplicable 

Conexiones DN:  Ver Fig. 1

 

!

  Instrucciones de seguridad 

 

Lea cuidadosamente estas instrucciones de 
instalación. Una mala manipulación de este 
componente podría acarrear lesiones al personal 
y/o desperfectos en el aparato e instalación.  

 

 

Previamente a la apertura del circuito, 

asegurese de que la presión en el interior del 
mismo  no sobrepasa el valor de la presión 
atmosférica. 

 

No utilice este componente con ninguna otra 
sustancia diferente a las arriba indicadas sin 
previa autorización de Alco Controls. El uso de 
refrigerantes no incluidos en la lista puede dar 
lugar a un cambio en la categoría de riesgo del 
producto y, por consiguiente, en los criterios de 
evaluación de su conformidad, según la Directiva 
97/23/CE relativa a los equipos a presión. 

Instalación (figura 1, 2, 3, 4) 

1.

 

Las vávulas pueden instalarse en cualquier 
posición.Se recomienda situar a las mismas lo más 
cerca posible del distribuidor o del evaporador . 

2.

 

Asegúrese de conectar la línea de líquido a la 
entrada de la  TX6 (señalizada con la palabra “IN” 
en el cuerpo de la válvula) 

3.

 

Durante el montaje de la válvula utilice un trapo 
humedo a fin de evitar que el calor generado 
durante la soldadura pueda afectar a sus 
componentes internos. 

Evite la proyección 

directa de la llama del soplete sobre la válvula

 

(Max. temperatura ver figura 1). 

4.

 

Coloque el bulbo en la línea de aspiración tan 
cerca como sea posible de la salida del 
evaporador. Asegurese de que existe un buen 
contacto utilizando las abrazaderas que se 
incluyen con la válvula. Aisle el bulbo con un 
material adecuado. 

5.

 

En bombas de calor instale el tubo de igualación 
externa de la válvula en la tubería principal de 
aspiración, exactamente entre la válvula de 4 vías 
y el acumulador ( si este está instalado) o el 
compresor. Coloque el bulbo de la válvula TX6 tal 
y como se muestra en la figura 2. 

6.

 

La ubicación del bulbo en la línea de aspiración 
depende del tamaño de dicha línea (Ver fig. 3). 

7.

 

Asegurese de que en la línea de igualación externa 
no pueda acumularse el aceite. 

8.

 

La válvula de expansión debe mantenerse libre de  
cualquier tipo de contaminante. Instale un filtro 
secador ALCO a la entrada de la válvula. 

9.

 

Como paso previo a la puesta en operación de la 
válvula, compruebe que no existen fugas y que 
hay suficiente carga de refrigerante en el sistema. 

Prueba de fugas: 
Una vez finalizada la instalación se deberá de 

hacer una prueba de presión:  

-

 

Acorde a la EN378 para aquellos sistemas que 
deban   cumplir con la directiva de equipos a 
presión 97/23/EC. 

-

 

A la máxima presión de trabajo del sistema para 
el resto de aplicaciones. 

 

Operación apropiada de las cargas 

La temperatura máxima del bulbo esta limitada a los 
valores mostrados en la Fig.1. 

Advertencia: las válvulas con carga de gas se 
caracterizan por incorporan función MOP. Este 
tipo de válvulas solo operará apropiadamente si 
la temperatura en el bulbo es inferior a la del 
resto de componentes de dicha válvula ( elemento 
termostático y tubo capilar. Ver Fig. 4). Si la 
temperatura en la parte superior del elemento es 
inferior a la del bulbo, la válvula puede no 
funcionar apropiadamente (baja presión o 
recalentamiento excesivo). 

 

Ajuste del recalentamiento (figura 5, 6) 

La Válvula TX-6 se ajusta en fábrica para un 

recalentamiento estático de 3.3 K.

  Si  se  requiere 

reajustar el recalentamiento proceda como sigue: 
1.

 

Extraiga la caperuza de la válvula. 

2.

 

Haga girar el tornillo de ajuste en el sentido de las 
agujas del reloj si desea aumentar el 
recalentamiento o en sentido contrario para 
reducirlo. La tabla de la figura 6 indica la 
variación del recalentamiento por cada vuelta. 
Para que el circuito se estabilice después del ajuste 
se requieren aproximadamente unos 30 minutos. 

3.

 

Ajuste el recalentamiento según la figura 5. 

4.

 

Vuelva a colocar y apretar la caperuza. 

Atención: Hay un máximo de 10 vueltas del 
vástago (entre los dos topes de derecha e 
izquierda). Una vez se haya alcanzado el tope, 
cualquier vuelta adicional podría dañar la 
válvula. 

Содержание ALCO Thermo TX6

Страница 1: ...p applications systems connect the external equalizer tube from valve to main suction line between reversing valve and suction accumulator if available or compressor and locate the bulb of TX6 nearby as shown in Fig 2 6 The location of bulb on suction line is dependant to size of suction line see Fig 3 7 Be sure that the external equalizer line cannot siphon oil from the suction line 8 The expansi...

Страница 2: ... 5 In Wärmepumpen ist der externe Druckausgleich vom Ventil an der Saugleitung zwischen 4 Wegeventil und Saugleitungssammler sofern vorhanden oder Verdichter anzuschließen die TX6 Fühlerpatrone daneben siehe Fig 2 6 Die Position der Fühlerpatrone hängt vom Durchmesser der Saugleitung ab siehe Fig 3 7 Der externe Druckausgleich ist so zu montieren daß sich kein Öl aus der Saugleitung ansammeln kann...

Страница 3: ...bulbe à l aide des colliers fournis et isoler l ensemble avec une matière adéquate 5 Pour les applications pompes à chaleur raccorder le tube d égalisation de pression sur l aspiration commune entre la vanne 4 voies et la bouteille anti coups si utilisée ou le compresseur et placer le bulbe à proximité comme indiqué sur Fig 2 6 Le positionnement du bulbe sur la tuyauterie est fonction du diamètre ...

Страница 4: ...ste un buen contacto utilizando las abrazaderas que se incluyen con la válvula Aisle el bulbo con un material adecuado 5 En bombas de calor instale el tubo de igualación externa de la válvula en la tubería principal de aspiración exactamente entre la válvula de 4 vías y el acumulador si este está instalado o el compresor Coloque el bulbo de la válvula TX6 tal y como se muestra en la figura 2 6 La ...

Страница 5: ... linea di aspirazione In applicazioni di pompa di calore collegare l equalizzazione esterna della valvola alla tubazione di aspirazione tra la valvola di inversione ciclo 4 vie ed il separatore di liquido se presente o il compressore stesso e posizionare il bulbo nelle vicinanze come da fig 2 6 La posizione del bulbo sulla tubazione di aspirazione dipende dal dimatro del tubo stesso Fig 3 7 Assicu...

Страница 6: ...erd 5 In warmtepomptoepassingen verbindt de externe drukegalisatieleiding van het ventiel met de hoofdzuigleiding tussen het omkeerventiel en de vloeistofafscheider indien gemonteerd of de compressor monteer de bulb van het TX6 dicht in de buurt als aangegeven in Fig 2 6 De plaatsing van de bulb is afhankelijk van de afmetingen van de zuigleiding zie Fig 3 7 Let op dat geen olie in de leiding kan ...

Страница 7: ...oužití v tepelném čerpadle se vyrovnání tlaku připojí do sání kompresoru za čtyřcestný ventil před odlučovač je li montován a tykavka TX6 podle obrázku Fig 2 6 poloha tykavky odpovídá průměru trubky sání viz Fig 3 7 připojení vyrovnání tlaku nesmí tvořit sifon s možností hromadění maziva 8 Expanzní ventil musí být čistý doporučuje se používat dehydrátor ALCO před ventil 9 Kontrolovat těsnost systé...

Страница 8: ...ciepła podłącz króciec zewn wyrównania ciśnienia zaworu do rurociągu ssawnego pomiędzy zaworem czterodrogowym a oddzielaczem cieczy jeśli możliwe lub sprężarką i w pobliżu zamontuj czujkę zaworu TX6 jak pokazano na Rys 2 6 Umiejscowienie czujki na rurociagu ssawnym zależy od średnicy rurociągu patrz Rys 3 7 Upewnij się aby przewód zewn wyrównania ciśnienia nie tworzył syfonu olejowego z rurociącu ...

Страница 9: ...итель см Рис 2 2 Убедитесь что линия нагнетания присоединяется к входу TX6 маркировка IN на корпусе вентиля 3 Присоедините к вентилю патрубки трубопровода Оберните ТРВ мокрой ветошью для защиты от повреждения во время пайки Направляйте пламя горелки от вентиля максим температуру см Рис 1 4 Термобаллон крепится на линии всасывания Рис 3 как можно ближе к выходу из испарителя Надежно закрепите его п...

Страница 10: ...mm 7 8 22mm 1 4 6mm TX6 _ _ 6 7 7 8 22mm 1 1 8 28mm Fig 2 TX6 Fig 3 7 8 22 mm 7 8 22 mm Fig 4 Fig 5 P T C T C sh K PS Fig 6 C 10 0 10 20 30 40 R 134a TX6 _ _2 3 1 2 1 6 2 1 2 8 TX6 _ _4 5 6 7 1 9 2 5 3 3 4 5 R 22 TX6 _ _2 3 0 8 1 0 1 3 1 7 2 3 3 3 TX6 _ _4 5 6 7 1 3 1 7 2 1 2 8 3 7 5 1 R 410A TX6 _ _2 3 0 5 0 7 0 9 1 1 1 5 2 1 TX6 _ _4 5 6 7 0 9 1 1 1 4 1 8 2 4 3 3 R 407C TX6 _ _2 3 0 8 1 0 1 4 1 ...

Отзывы: