background image

 

ADKS_65054__R08 

 

 

Instructions de service

Boîtiers ADKS / FDS

(filtres interchangeables)

Informations générales: 

Les  filtres  déshydrateurs  à  cartouches  remplaçables 
sont destinés aux installations neuves ou à l'insertion 
dans un circuit devant être nettoyé après un grillage 
moteur. 

 

Recommandations de sécurité:

 

 

 

Lire attentivement les instructions de montage. 
Le  non  respect  de  ces  instructions  peut 
entraîner  des  dommages  à  l’appareil,  au 
système sur lequel il est utilisé et des dommages 
corporels. 

 

L’utilisation du matériel  doit être faite par du 
personnel  qualifié  et  ayant  les  connaissances 
appropriées.  Assurez  vous  que  la  pression  du 
circuit est ramenée à la pression atmosphérique 
avant toute intervention sur la pièce. 

 

Le fluide réfrigérant ne doit pas être rejeté dans 
l’atmosphère. 

 

Ne  pas  utiliser  avec  un  fluide  autre  que  ceux 
indiqués  sans  l’approbation  express  d’Alco. 
L'utilisation  d'un  fluide  non  approuvé  peut 
conduire à : 

 

Une  non  conformité  de la  classe  d'approbation 
et  de  sécurité  du  produit  au  regard  de  la 
Directive Pression Européenne 97/23/EC. 

 

Une  détérioration  chimique  des  dessicants  et 
des cartouches filtres. 

 

Avec  un  système  très  contaminé,  éviter  de 
respirer  les  vapeurs  d’acide  et  le  contact  de  la 
peau avec le fluide et l’huile contaminés. Le non 
respect  de  cette  règle  peut  conduire  à  des 
blessures de la peau. 

Emplacement de montage : 

Ménager  un  espace  suffisant  coté  couvercle  pour 
permettre  le  démontage  de  l'ensemble  des  pièces 
internes.(voir Fig 1) 
1) Sur ligne liquide 

 

Installer le filtre le plus près possible du détendeur. 
Si  une  électrovanne  et  un  voyant  liquide  sont 
utilisés,  l'ordre  de  montage  dans  le  sens 
d'écoulement  est  :  filtre,  électrovanne,  voyant 
liquide 

et 

détendeur. 

Remarque  :  éviter  d'exposer  le  corps  du  filtre  à 
l'ensoleillement et aux vibrations. 

2) Pour le nettoyage de circuit après grillage moteur  

 

Le  filtre  doit  être  installé  sur  l'aspiration  le  plus 
près  possible  du  compresseur  mais  en  aval  d'un 
flexible anti-vibratoire si utilisé. 

 

Le  filtre  doit  être  installé  verticalement  avec  le 
couvercle en position haute ou comme indiqué sur 
le schéma Fig 2  qui permet le retour d'huile vers le 
compresseur.  

 

Pour  plus  de  détail  sur  la  procédure  et  les 
recommandations  de  nettoyage  d'un  système, 
contacter  le  fabriquant  du  compresseur  ou  le 
service application chez Alco. 

Installation:

 

Enlever  les  capuchons  de  protection  des  orifices 
seulement au moment du montage afin d'éviter les 
entrée d'humidité et de poussières dans le corps.

 

Une  flèche  sur  l'étiquette  de  l'appareil  indique  le 
sens de passage du fluide. Une circulation
sens  réduit  la  capacité  de  filtration  ,  augmente  la 
perte de charge et peut entraîner une détérioration 
des tamis.

 

Le  brasage  peut  être  fait  sans  retirer  les  pièces 
supports internes.

 

Pendant  le  brasage,  orienter  la  flamme  vers 
l'extérieur  du  cor
peintes à proximité des embouts, utiliser un chiffon 
humide ou une autre protection adéquate.

 

Braser ou souder à la temperature appropriée. Ne pas 
dépasser 675°C. 
tions cuivre, les FDH avec de

 

Les  embouts  sont  en  cuivre,  aussi  la  température 
de brasage  doit  être adéquate pour un  assemblage  
cuivre/cuivre. Ne pas dépasser une température de 
flamme de 675°C.

Installation/Remplacement des cartouches:

Avant  ouverture,  procéder 
boitier !
Ne pas sortir la cartouche neuve de son emballage à 
l'avance.  Il  pourrait  en  résulter  une  pollution  de  la 
cartouche par l'atmosphère environnante.
FDS, ouverture du couvercle (Fig. 3, 6)

 

Desserrer  l'écrou  central  de  2  tours
couvercle  dans  le  sens  inverse  des  aiguilles,  puis 
tirer pour le désolidariser du corps.

 

Retirer l'ensemble intérieur en tirant sur le ressort.

ADKS/FDH (Fig. 6):

 

Retirer  les  boulons  et  le  couvercle.  Retirer 

l'ensemble intérieur en tirant sur 

 

 

Dévisser le porte cartouche.

 

Oter la cartouche usagée.

 

Nettoyer soigneusemant les pieces intérieures..

 

Sortir la nouvelle cartouche de son emballage.

 

Les  cartouches  doivent  être  montées  avec  le  côté 
éffilé  contre  la  bague  de  retenue 
Remonter toutes les pièces  avec un nouveau  joint 
(Fig. 6)et visser la poignée sur la bague de retenue.

 

Insérer l'ensemble dans le boitier.

FDS, fermeture du couvercle (Fig. 4, 6)

 

Après  remplacement  des  cartouches,  toujours 
vérifier que  le  joint
pas  endommagé.  Le  joint  peut  être  commandé 
séparément

 

Monter  le  support  de  cartouche  à  l'intérieur  du 
corps (voir notice de mise en place des cartouches)

 

Présenter  le  couvercle  sur  le  corps.  Plaquer  et 
appuyer le  couvercle
le  sens  des  aiguilles  d'une  montre  jusqu'à  ce  que 
les repaires rouge du  couvercle  et du  corps soient 
en  face.  Serrer  l'écrou  central  à  27Nm  pour  le 
model  FDS
FDS.

Caractéristiques techniques 

FDS-24.. 

ADKS

Pression de service max. Ps 

à Ts: -10°C… +65°C 

 

34.5 bar 

à Ts: -10°C … +10°C 

25.9 bar 

à Ts: -45°C … -10°C 

25.9 bar 

Volume (litre) 

Groupe fluide 

II 

Fluides:  
Raccords 

10…28 mm 

16…67 mm

Qte. des cartouches S/H/W/F-48 

1 (S/H/W/F-24) 

Hazard category: PED 97/23/EC 

Markage 

HP, UL 

 

!

Date: 20.06.2013 

PCN 862 929

Instructions de service 

FDS / FDH 

(filtres interchangeables)

 

 

 

Emerson Climate Technologies GmbH

Holzhauser Str. 180  -  D-13509 Berlin

Germany 

www.emersonclimate.eu

Installation: 

Enlever  les  capuchons  de  protection  des  orifices 
seulement au moment du montage afin d'éviter les 
entrée d'humidité et de poussières dans le corps. 
Une  flèche  sur  l'étiquette  de  l'appareil  indique  le 
sens de passage du fluide. Une circulation à contre 
sens  réduit  la  capacité  de  filtration  ,  augmente  la 
perte de charge et peut entraîner une détérioration 
des tamis. 
Le  brasage  peut  être  fait  sans  retirer  les  pièces 
supports internes. 
Pendant  le  brasage,  orienter  la  flamme  vers 
l'extérieur  du  corps.  Pour  protéger  les  surfaces 
peintes à proximité des embouts, utiliser un chiffon 
humide ou une autre protection adéquate. 
Braser ou souder à la temperature appropriée. Ne pas 
dépasser 675°C. ADKS et FDS sont munis de connec-
tions cuivre, les FDH avec des connections acier.  
Les  embouts  sont  en  cuivre,  aussi  la  température 
de brasage  doit être adéquate pour un  assemblage  
cuivre/cuivre. Ne pas dépasser une température de 
flamme de 675°C. 

Installation/Remplacement des cartouches: 

Avant  ouverture,  procéder  à  la  purge  complete  du 
boitier ! 
Ne pas sortir la cartouche neuve de son emballage à 
l'avance.  Il  pourrait  en  résulter  une  pollution  de  la 
cartouche par l'atmosphère environnante. 
FDS, ouverture du couvercle (Fig. 3, 6) 

Desserrer  l'écrou  central  de  2  tours.  Tourner  le 
couvercle  dans  le  sens  inverse  des  aiguilles,  puis 
tirer pour le désolidariser du corps. 
Retirer l'ensemble intérieur en tirant sur le ressort. 

ADKS/FDH (Fig. 6): 

Retirer  les  boulons  et  le  couvercle.  Retirer 

l'ensemble intérieur en tirant sur la poignée. 

Dévisser le porte cartouche. 
Oter la cartouche usagée. 
Nettoyer soigneusemant les pieces intérieures.. 
Sortir la nouvelle cartouche de son emballage. 
Les  cartouches  doivent  être  montées  avec  le  côté 
éffilé  contre  la  bague  de  retenue  extérieure. 
Remonter  toutes  les  pièces avec un nouveau  joint 
(Fig. 6)et visser la poignée sur la bague de retenue. 
Insérer l'ensemble dans le boitier. 

FDS, fermeture du couvercle (Fig. 4, 6) 

Après  remplacement  des  cartouches,  toujours 
vérifier  que le joint torique couvercle-boitier n'est 
pas  endommagé.  Le  joint  peut  être  commandé 
séparément. 
Monter  le  support  de  cartouche  à  l'intérieur  du 
corps (voir notice de mise en place des cartouches) 
Présenter  le  couvercle  sur  le  corps.  Plaquer  et 
appuyer  le couvercle sur  le corps, tourner le  dans 
le  sens  des  aiguilles  d'une  montre  jusqu'à  ce  que 
les  repaires  rouge du  couvercle  et du corps soient 
en  face.  Serrer  l'écrou  central  à  27Nm  pour  le 
model  FDS-24  et  34Nm  pour  les  autres  modèles 
FDS. 

ADKS/FDH,  mise  en  place  et
couvercle (Fig. 6) 

 

Monter  le  support  de  cartouche  à  l'intérieur  du 
corps  (voir  notice  de  mise  en  place  des 
cartouches).  Après  ouverture  du  couvercle, 
toujours  utiliser  un  nouveau  joint.  Huiler 
légèrement  le  nouveau  joint  avec  de  l'huile  pour 
réfrigération. 

 

Assurez vous que le joint plat circulaire est bien en 
place dans la gorge du couvercle.

 

Visser la première vis (avec rondelle sur FDH) de 
quelques tours dans le corps.

 

Placer  le  couvercle  sur  cette  vis  au  niveau  de  la 
lumière  (avec  la  rondel
plaquer contre le corps de filtre. Serrer la première 
vis  à  la  main,  et  mettre  en  place  toutes  les  vis. 
Serrer alors en croix au couple de 35 Nm.

Test d'étanchéité :

 

après le montage, un test de pression doit être fait 
en respectant :  

-

 

la norme   EN378 pour  les systèmes qui doivent 
répondre  à  la  Directive  Pression  Européenne 
pour les équipements.

-

 

la pression maximum de fonctionnement pour les 
autres applications.

Attention : 

1)  Le  non  respect  de  ces  instructions  peut 
entraîner  des  pertes  de  fluide  réfrigérant  et  des 
dommages corporels.
2)  Le  test  de  pression  doit  être  fait  par  des 
personnes  entraînées  et  qualifiées  connaissant  le 
danger des gaz sous pression.

 

Après avoir vérifier l'étanchéité, mettre le système 
en  route  et  vérifier 
teneur  en  humidité.  Nous  recommandons 
l'utilisation  d'un  voyant  indicateur  d'humidité 
ALCO dont la sensibilité est de 3 %. L'étalonnage 
des  couleurs  du  voyant  ALCO  donne  une 
indication  positive  et  précise  de  la  teneur  en 
humidité du système.

 

Sur  un  système  présentant  un  taux  d'humidité 
excessif,  il  peut  être  nécessaire  de  remplacer 
plusieurs  fois  les  cartouches  jusqu'à  obtenir  une 
valeur en deçà du seuil de sécurité.

Attention : 

Pendant  le  fonctionnement  du  système,  prendre 
garde à la température de surface du corps qui peut 
être élevée. 

Conseils pour la maintenance :

La  surface  du  corps  est  recouverte  d'une  peinture 
poudre époxy pour une protection optimale contre la 
corrosion. Cette surface pourra être inspectée suivant 
la  EN-378  lors  des  opérations  de  surveillance 
périodique. 
 
 

ADKS-48 / FDS-48.. 

ADKS-96.. 

ADKS-144.. 

ADKS-192..

 

34.5 bar 

 

34.5 bar 

 

34.5 bar 

 

34.5 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

2.1 

3.8 

5.4 

II 

II 

II 

II 

CFC, HCFC, HFC 

16…67 mm 

22…54 mm 

28…54 mm 

35…54 mm 

II 

 ,UL 

 ,UL 

 ,UL 

 

0036, 

UL

PCN 862 929 

PA-00143 

Emerson Climate Technologies GmbH 

13509 Berlin 

www.emersonclimate.eu

 

 

,  mise  en  place  et  fermeture  du 

 

Monter  le  support  de  cartouche  à  l'intérieur  du 
corps  (voir  notice  de  mise  en  place  des 
cartouches).  Après  ouverture  du  couvercle, 
toujours  utiliser  un  nouveau  joint.  Huiler 
légèrement  le  nouveau  joint  avec  de  l'huile  pour 

Assurez vous que le joint plat circulaire est bien en 
place dans la gorge du couvercle. 
Visser la première vis (avec rondelle sur FDH) de 
quelques tours dans le corps. 
Placer  le  couvercle  sur  cette  vis  au  niveau  de  la 
lumière  (avec  la  rondelle  pour  le  FDH),  et  le 
plaquer contre le corps de filtre. Serrer la première 
vis  à  la  main,  et  mettre  en  place  toutes  les  vis. 
Serrer alors en croix au couple de 35 Nm. 

Test d'étanchéité : 

après le montage, un test de pression doit être fait 

la norme   EN378 pour les systèmes qui  doivent 
répondre  à  la  Directive  Pression  Européenne 
pour les équipements. 
la pression maximum de fonctionnement pour les 
autres applications. 

1)  Le  non  respect  de  ces  instructions  peut 

pertes  de  fluide  réfrigérant  et  des 

dommages corporels. 
2)  Le  test  de  pression  doit  être  fait  par  des 
personnes  entraînées  et  qualifiées  connaissant  le 
danger des gaz sous pression. 

Après avoir vérifier l'étanchéité, mettre le système 
en  route  et  vérifier  la  couleur  du  voyant  pour  la 
teneur  en  humidité.  Nous  recommandons 
l'utilisation  d'un  voyant  indicateur  d'humidité 
ALCO dont la sensibilité est de 3 %. L'étalonnage 
des  couleurs  du  voyant  ALCO  donne  une 
indication  positive  et  précise  de  la  teneur  en 

té du système. 

Sur  un  système  présentant  un  taux  d'humidité 
excessif,  il  peut  être  nécessaire  de  remplacer 
plusieurs  fois  les  cartouches  jusqu'à  obtenir  une 
valeur en deçà du seuil de sécurité. 

Pendant  le  fonctionnement  du  système,  prendre 
garde à la température de surface du corps qui peut 

Conseils pour la maintenance : 

La  surface  du  corps  est  recouverte  d'une  peinture 
poudre époxy pour une protection optimale contre la 
corrosion. Cette surface pourra être inspectée suivant 

378  lors  des  opérations  de  surveillance 

192.. 

FDH-48 

FDH-96 

 

 

46 bar 

46 bar 

25.9 bar 

25.9 bar 

2.1 

3.8 

II 

II 

 

22…35 mm 

22…42 mm 

UL 

 

,UL 

pend.

 

 

,UL 

pend.

 

Содержание ALCO ADKS Series

Страница 1: ...ts in excessive stress to the piping joints the shell must be supported by suitable mounting bracket s Installation Replacement of Filter Cores Before opening of the Filter Drier Shell pump down system and shell completely Do not remove cores from bag until just prior to installation Early removal could result in contamination of the desiccant from surrounding atmosphere FDS Opening quick cap Fig ...

Страница 2: ...üsse nicht belasten gegebenenfalls geeignete Montageschellen Halterung verwenden Einbau Austausch der Filtereinsätze Vor dem Austausch gebrauchter Filterblöcke Anlage und Gehäuse völlig absaugen Die Trocknerblöcke erst kurz vor dem Einbau aus der Verpackung nehmen um die Feuchtigkeits aufnahme aus der Umgebung zu vermeiden FDS Öffnen Schnellverschlußdeckel Fig 3 6 Schraubenmutter um zwei Umdrehung...

Страница 3: ...équate pour un assemblage cuivre cuivre Ne pas dépasser une température de flamme de 675 C Installation Remplacement des cartouches Avant ouverture procéder à la purge complete du boitier Ne pas sortir la cartouche neuve de son emballage à l avance Il pourrait en résulter une pollution de la cartouche par l atmosphère environnante FDS ouverture du couvercle Fig 3 6 Desserrer l écrou central de 2 t...

Страница 4: ... se ha evacuado el refrigerante de todo el sistema mediante una parada por baja antes de proceder a la apertura de la carcasa del filtro No extraiga los cartuchos de su correspondiente bolsa hasta su inminente instalación ya que estos podrían contaminarse por efecto del ambiente FDS Apertura de la tapa rápida Fig 3 6 Afloje la tuerca principal y gire la tapa de apertura rápida en sentido contrario...

Страница 5: ...e supportato da appropriate staffe di sostegno Installazione Sostituzione Cartucce Prima di aprire il filtro rimuovere completamente il refrigerante dal filtro e dal circuito Non rimuovere le cartucce dall involucro fino all installazione Una rimozione anticipata può portare ad una contaminazione della sostanza essiccante per mezzo dell ambiente Apertura del coperchio FDS Fig 3 6 Allentare il dado...

Страница 6: ...dien het totaalgewicht van de behuizing tot overmatige belasting van de pijpaansluitingen voert dient de behuizing met geschikte beugels ondersteunt te worden Installeren vervangen Filter Element Voor het openen van de Filter Droger behuizing dient het system en de behuizing volledig te zijn afgezogen Haal het filter droger element pas zo kort mogelijk voor het installeren uit de verpakking Een vr...

Страница 7: ...y namáhána je nutné těleso upevnit na vhodný držák Výměna vložek řed otevřením dehydrátoru je nutno snížit tlak na tlak atmosférický Obal vložky se nesmí otevřít říve než těsně před vsazením vložky do tělesa opačném případě může vzdušná vlhkost vložku znehodnotit Verze FDS s rychlouzávěrem viz obr 3 a 4 6 U dehydrátorů s rychlouzávěrem povolit centrální matici o dvě otáčky a pootočit víko dehydrát...

Страница 8: ...prowadzic następującą próbę ciśnieniową Zgodnie z normą EN378 dla systemów które muszą spełniać wymagania europejskiej dyrektywy 97 23 EC dla urządzeń ciśnieniowych Zgodnie z maksymalnym ciśnieniem roboczym systemu dla pozostałych zastosowań Ostrzeżenie Niespełnienie powyższego wymogu może spowodować utratę czynnika chłodniczego lub uszkodzenie ciała Próba ciśnieniowa musi być przeprowadzona przez...

Страница 9: ... фильтра осушителя должна быть произведена полная откачка системы Не вынимайте картриджи из упаковки до начала непосредственной установки Преждевременная распаковка может привести к загрязнению влагопоглощающего элемента из за воздействия окружающей атмосферы Разборка фильтра Рис 3 6 Открутить гайку на 2 оборота Повернуть крышку фильтра против часовой стрелки и снять крышку с корпуса Потянув за пр...

Страница 10: ...591 101 ADKS PLUS 19213T MM 669 592 102 ADKS PLUS 19217T 674 597 116 FDH 485 238 154 96 FDH 487T 243 159 95 FDH 489T 244 160 98 FDH 969T 387 303 98 FDH 9611T 390 306 101 L Type L ADKS FDS 48 170 mm ADKS 96 310 mm ADKS 144 450 mm ADKS 192 590 mm FDS 24 220 mm Date 20 06 2013 PCN 862 929 FDH Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str 180 D 13509 Berlin Germany www emersonclimate eu D 23 23 32 ...

Отзывы: