background image

Instalación 2
Conexiones eléctricas 

2

Guía de referencia rápida del termostato 

3

Menú instalador/de confi guración 

4

Cómo usar el termostato 

6

Programación 6

Solución de problemas 

8

www.white-rodgers.com

Termostato Blue Single 1/1 Stage con opción 

de conmutación calor/frío automática

N° DE PIEZA 37-6749D

Reemplaza 37-6749C

0902

Una sola etapa o bomba de calor

Instrucciones de instalación y uso para el modelo:

APLICACIONES

Descripción

 

Sistemas de calefacción de gas o aceite 

Calefactor eléctrico 

Bomba de calor (sin calor auxiliar o de emergencia) 

Bomba de calor (con calor auxiliar o de emergencia) 

No

Sistemas con hasta 3 etapas de calor, 2 etapas de frío 

No

Sistemas de sólo calor 

Sistemas de sólo calor milivoltios –
Calefactores de piso o pared  

Sistemas de sólo frío 

Calefacción zonifi cada hidrónica (agua caliente) – 2 cables 

Calefacción zonifi cada hidrónica (agua caliente) – 3 cables 

GUÍA DE APLICACIÓN DEL TERMOSTATO

Termostato 1F80-0471

ESPECIFICACIONES

Características eléctricas:
 

Alimentación con pilas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  mV a 30 VCA, NEC Clase II, 50/60 Hz o CC

 

Entrada-Cableado interno  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20 a 30 VCA

Carga en terminales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1.0 A por terminal, 1.5 A máx. en todas las terminales combinadas
Rango de temperatura de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . .  45°F a 90°F (7°C a 32°C)
Diferencial (una sola etapa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Calor 0.6°F; frío 1.2°F (ajustable)
Diferencial (bomba de calor)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Calor 1.2°F; frío 1.2°F (ajustable)
Temperatura ambiente operativa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32°F a +105°F (0°C a +41°C)
Humedad operativa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  90 % sin condensación máx.
Rango de temperatura de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . .  -4°F a +150°F (-20°C a +65°C)
Dimensiones del termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3.4 pulg. Al x 4.4 pulg. An x 1.3 pulg. P

Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo, desconecte 
la alimentación eléctrica en la caja de fusibles o disyuntores 
principal hasta que haya fi nalizado la instalación del sistema.

ATENCIÓN: AVISO SOBRE EL CONTENIDO DE MERCURIO

Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reemplazar 
un producto que sí contiene mercurio.

El mercurio y los productos que contienen mercurio no deben 
desecharse con los residuos domésticos. No toque el mercurio 
derramado. Usando un par de guantes no absorbentes, recoja 
el mercurio derramado y viértalo en un recipiente sellado. Para 
desechar de forma adecuada un producto que contiene mercurio 
o un recipiente sellado con mercurio derramado, colóquelo 
en un contenedor adecuado. En www.white-rodgers.com 
encontrará la dirección a la que debe enviar los productos 
que contienen mercurio.

Índice Página

 Modelo  

Opciones de programación

 

1F80-0471

 

5/2 días 

5/1/1 días 

No programable

 

1F86-0471

 No 

programable

¡Conserve estas instrucciones para 

consultarlas en cualquier momento!

EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS 
INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILI-
ZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES 
PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES.

¡PRECAUCIÓN!

!

Содержание 1F80-0471

Страница 1: ...ntial Single Stage Heat 0 6 F Cool 1 2 F adjustable Differential Heat Pump Heat 1 2 F Cool 1 2 F adjustable Operating Ambient 32 to 105 F 0 to 41 C Operating Humidity 90 non condensing max Shipping Temperature Range 4 to 150 F 20 to 65 C Dimensions Thermostat 3 4 H x 4 4 W x 1 3 D Topreventelectricalshockand orequipmentdamage disconnect electric power to system at main fuse or circuit breaker box ...

Страница 2: ...ing a call for heat If your heat is gas or oil the switch should be set to the GAS position When the thermostat is configured for Heat Pump the thermo stat will always power the circulator fan on a call for heat in the HEAT mode 2 Batteries 2 AA alkaline batteries are included in the thermostat To in stall the batteries pull the battery door as shown by the arrow and lift open Using the polarity i...

Страница 3: ...Mode 7 Displays Run Schedule Schedule or Menu 8 Displays Save when Cool SavingsTM is working 9 Displays Heat Pump when system is configured as Heat Pump thermostat 10 Displays Hold in programmable mode when in Hold mode Displays Light Bulb in non program mable mode 1 Flame icon is displayed when the system is in HEAT mode Snowflake icon is displayed when the system is in COOL mode 2 The word Hold ...

Страница 4: ...he displayed temperature to a maximum number of degrees selected Adjusting the setpoint temperature over a long cooling run time allows the system to reach your set temperature and turn off The room temperature will actually be higher than the thermostat displays but the reduction in humidity will allow comfort at the slightly higher temperature When Cool Savings is making adjustments Save will sh...

Страница 5: ...ash the setpoint for up to five minutes 9 System Mode Configuration This thermostat is configured for Heat and Cool withAuto changeover SYSTEM switch with Cool Off Heat Auto default It can also be configured for Heat and Cool Cool Off Heat Heat only with fan Off Heat Heat only without fan Auto only Auto Off and Cool only Cool Off 10 Select Backlight Display The display backlight improves display c...

Страница 6: ...d then press Schedule 3 The top of the display will show the day s being pro grammed The time and temperature flashing are also displayed 1 will also be displayed to indicate the period 4 Press or button to change the temperature to your selected temperature for the 1st heating period 5 Press Time button time will flash 6 Press or button to adjust the start time for the 1st period 7 The time will ...

Страница 7: ...ing guidelines in mind when planning your program In Heating lower temperatures will save energy In Cooling higher temperatures will save energy If you plan on using Auto Changeover do not program the heating higher than the cooling Worksheet for Re Programming 5 2 Day and 5 1 1 Day Program PROGRAMMING For Programmable Model Only Wake Up Period 1 Leave For Work Period 2 Return Home Period 3 Go To ...

Страница 8: ...k Try resetting the thermostat as described above If the condition persists the manufacturer of your system or service person can instruct you on how to test the Heat Cool system for correct operation If the system oper ates correctly replace the thermostat Thermostat Setting Thermostat Thermometer Disagree 1 Thermostat thermometer setting requires adjustment The thermometer can be adjusted 4 degr...

Страница 9: ... 6 F frío 1 2 F ajustable Diferencial bomba de calor Calor 1 2 F frío 1 2 F ajustable Temperatura ambiente operativa 32 F a 105 F 0 C a 41 C Humedad operativa 90 sin condensación máx Rango de temperatura de transporte 4 F a 150 F 20 C a 65 C Dimensiones del termostato 3 4 pulg Al x 4 4 pulg An x 1 3 pulg P Paraevitardescargaseléctricasy odañosalequipo desconecte la alimentación eléctrica en la caj...

Страница 10: ...rruptor debe ajustarse en la posición GAS Cuando está configurado para bomba de calor el termostato siempre activa el ventilador circulador en una llamada de calor en el modo HEAT pilas alcalinas AA Figura 1 Puerta del compartimiento de las pilas abierta Orificio de montaje Orificio de montaje Colocar nivelado a través de las lengüetas de montaje sólo por razones estéticas SS HP GAS ELEC Interrupt...

Страница 11: ...ule programa o Menu menú 8 Muestra Save ahorro cuando Cool SavingsTM está en funcionamiento 9 Muestra Heat Pump bomba de calor cuando el sistema está configurado como termostato de bomba de calor 10 Muestra Hold mantener en el modo programable cuando está en el modo Hold Muestra Light Bulb bombilla en el modo no programable 1 El icono de la llama aparece cuando el sistema está en el modo HEAT El i...

Страница 12: ...viene ajustada de fábrica en la posición O Esta posición admite la mayoría de las aplicaciones de bomba de calor que requieren que el relé de conmutación esté energizado en COOL Si el termostato que está cambiando o la bomba de calor en la que está instalando este termostato requiere una terminal B para energizar el relé de conmutación en HEAT el interruptor O B debe colocarse en la posición B 2 O...

Страница 13: ...r del termostato la pantalla mostrará la temperatura de referencia de forma intermitente durante un máximo de cinco minutos 9 Configuración del modo del sistema Este termostato está configurado para calor y frío con opción predeterminada de conmutación automática interruptor SYSTEM con Cool Off Heat Auto También puede configurarse para calor y frío Cool Off Heat sólo calor con ventilador Off Heat ...

Страница 14: ...AUTO el termostato cambiará a Heat o Cool según cuál fue el último que se ejecutó Si cambia a calor pero usted desea frío o si cambia a frío pero usted desea calor presione los botones o simultáneamente para pasar al otro modo Ajuste la hora y día actuales 1 Presione Menu y luego el botón Time una sola vez La pantalla mostrará la hora únicamente 2 Presione y mantenga presionado los botones o hasta...

Страница 15: ...n programa de 5 2 días ingrese sus propias horas y temperaturas directamente a continuación debajo de las horas y temperaturas de fábrica Si desea reprogramar con un programa de 5 1 1 días complete todas las líneas con las horas y temperaturas que desea Tenga en cuenta las siguientes indicaciones cuando planifique su programa En calefacción las temperaturas más bajas ahorran energía En enfriamient...

Страница 16: ...N Verifique todas las conexiones de los cables para asegurarse de que no estén en cortocircuito o tocándose entre sí No debe sobresalir ningún cable pelado por debajo del bloque de terminales Intente reajustar el termostato como se describe más arriba Si la condición persiste el fabricante de su sistema o el personal técnico podrá indicarle cómo probar si el sistema de frío calor está funcionando ...

Отзывы: