background image

14

M

A

M

A

C

E

D

A

B

OPERATING INSTRUCTIONS
1.- DATE-TIME PROGRAMMING:

This operation is necessary as these data appear on every recor-
ded image.

A.- Press the 

pushbutton. The monitor is switched on and the

figures for the day,  month,  year, hours and minutes will start

flashing. Each time the 

key  is pressed the figures for the

day and hours will increase of one unit.

B.- Press key 

several times so that the day, month, year, hours

and minutes flash one after the other. Change the hours and

minutes as necessary using the 

key. Once the sequence

has been started, it must be carried through to the end by pres-

sing key 

several times until none of the date or time figures

are flashing.
If during these operations, the internal set time expires and the

monitor switches off, then press the key 

to continue.

CONTROL DESCRIPTION 

A) CONTRAST ADJUSTMENT KNOB  

B) BRIGHTNESS CONTROL NOB 
C)  “MEMOVISION” function keyboard.
D)  ON-OFF LED for automatic recording.
E) DISCHARGED BATTERY SIGNALLING LED

Example of recorded image displayed on screen.

2 - PROGRAMMING  OF AUTOMATIC  IMAGE RECORDING

To activate  this function, press the 

push-button; the red LED (H) and the monitor will come on simultaneously, the latter

indicating the hour, date and number of recorded images (if any have been recorded).
The monitor will now record the images of anyone calling from  outside.
Once the maximum number of 32 recordings has been reached, the next (33th registration) will cover the first.

N.B. 

By activating the automatic recording function, all the other keys are automatically  inhibited.

3 - VIEWING OF RECORDED IMAGES

De-activate the automatic recording function if previously activated by pressing the 

key; the RED LED (H) will go out.

Press the 

push-button to view the first recorded image. In order to watch the entire sequence of images, press the same

button more than once. Once the sequence has been started, it is necessary to carry through to the end so as to reactivate the
functions of the other keys and for the memory  programming.

N.B. 

During the sequence of images, the symbol 

will appear on the left side of the screen. Once the sequence has come to

an end, the 

symbol will re-appear and the monitor will return to normal operation. The image-viewing function uses a

timer fitted inside the monitor, operating independently of the timer in the main system and allowing the recorded images
to be viewed even if in the meantime,  the other monitors are using the video  system for calls or other  functions.

4 - VIDEO RECORDING RESET

Press the 

button and keep it pressed for 5 seconds to can-

cel the contents on memory. The monitor must be operating  nor-

mally when this operation is carried out; (with the 

symbol

appearing on the screen).

5 - MANUAL VIDEO RECORDING

This function allows an image picked up by the camera to  be
recorded when automatic function is not activated (red LED off).
When the call from outside is received, the image on the screen

is recorded immediately by pressing the 

key.

N.B.

This function can also be used when the monitor is swit-
ched on from inside.

Example of date-hour programming
displayed on screen.

*

Symbol of direct image viewing -
Current date and hour

NUMBER OF
RECORDING IMAGE

HOURS

MINUTES

MONTH

DAY

YEAR

NUMBER OF
RECORDING IMAGE

HOURS

MINUTES

MONTH

DAY

YEAR

Recording image viewing 
Recorded date and hour

Содержание GALILEO 7001

Страница 1: ...MEMORIZACI N DE IMAGEN GALILEO MONITOR DA S RIE GALILEO COM MEMORIZA O DAS IMAGENS Cod S6I 700 100 ed 02 9 2004 MANUALE PER IL COLLEGAMENTO WIRING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION ANWEISUN...

Страница 2: ...ria Art 7150 7142 plurifamiliare con Suoneria Art 7151 cavo coassiale e CHIAMATA c a Videocitofono 6581 7001 7100 7145 Suoneria Art 7150 7142 monofamiliare Suoneria Art 7151 intercomunicante con Pulsa...

Страница 3: ...ime Art 7150 7142 entry system for Chime Art 7151 single multi residence with coax cable AC CALL intercommunicating 6581 7001 7100 7145 Chime Art 7150 7142 video door entry system Chime Art 7151 for s...

Страница 4: ...45 Sonnerie Art 7150 7142 mono plurifamilial Sonnerie Art 7151 avec c ble coaxial et APPEL c a Portier vid o 6581 7001 7100 7145 Sonnerie Art 7150 7142 mono familial Sonnerie Art 7151 intercommunicant...

Страница 5: ...lienh user L utwerk Art 7151 mit Koaxialkabel CHIAMATA c a Video T rsprechanlage 6581 7001 7100 7145 L utwerk Art 7150 7142 zusammen mit L utwerk Art 7151 Haussprechanlage f r Karte f r Einfamilienh u...

Страница 6: ...7150 7142 plurifamiliar con Timbre Art 7151 cable coaxial y LLAMADA C A V deointerfono mono 6581 7001 7101 7145 Timbre Art 7150 7142 familiar Timbre Art 7151 intercomunicante con Pulsaldores LLAMADA...

Страница 7: ...7145 Campainha 7142 uni plurifamiliar Art 7150 com cabo coaxial Campainha com CHAMADA c a Art 7151 Video porteiro 6581 7001 7100 7145 Campainha 7142 uni plurifamiliar Art 7150 intercomuncante Campain...

Страница 8: ...o Contrast Contraste Kontrast Contraste Contraste Luminosit Brightness Luminosit Helligkeit Luminosidad Luminosidade DIMENSIONI MONI TOR E REGOLA ZIONI MONITOR DIMEN SIONS AND ADJU STMENTS DIMENSIONS...

Страница 9: ...g Videosignal 0 5 2Vpp ber 75Ohm Koaxialkabel bzw verdrilltes Kabel CARACTER STICAS T CNICAS ART 7001 Monitor de externo pared a bajo perfil con pantalla 4 plana Tensi n de alimentaci n m nima 15V c c...

Страница 10: ...clic Pour d poser le poste ou le moniteur de la plaque d ancrage appuyer sur la languette de s curit l aide d un tournevis et les d gager en suivant le sens indi qu par les fl ches 1 2 EINBAU DES MON...

Страница 11: ...gager en suivant le sens indiqu par les fl ches 1 2 N B Ne pas utiliser le c ble 3 p les fourni avec le moni teur EINBAU DES TELEFON MIT MONITOR SERIE GALILEO Fig 6 Die Unterputzdose Art 7149 in ca 1...

Страница 12: ...on kit for monitors only Montage du kit de transformation en version de table pour seuls moniteurs Montage des Umr st Bausatzes f r Tischaufstellung nur des Monitors Montaje del kit de transformaci n...

Страница 13: ...sono inattivi 3 VISIONE DELLE IMMAGINI MEMORIZZATE Disattivare la funzione di memorizzazione automatica se questa stata precedentemente inserita premendo il tasto il LED ROSSO si spegne Premere il pu...

Страница 14: ...ING OF RECORDED IMAGES De activate the automatic recording function if previously activated by pressing the key the RED LED H will go out Press the push button to view the first recorded image In orde...

Страница 15: ...sont inactives 3 VISUALISATION DES IMAGES ENREGISTR ES D sactiver la fonction de m morisation automatique si celle ci a t pr c demment activ e en pressant la touche la LED ROUGE H s teint Presser le b...

Страница 16: ...e Speicherung durch Dr cken der Taste ausschalten sofern diese zuvor aktiviert worden war die rote LED H erlischt Die Taste dr cken um das erste gespeicherte Bild zu sehen Um die ganze Sequenz der ges...

Страница 17: ...autom tica todos los dem s pulsadores quedan inactivos 3 VISI N DE LAS IM GENES MEMORIZADAS Anular la funci n de memorizaci n autom tica si esta fu precedentemente accionada presionando el pulsador e...

Страница 18: ...os 3 VISIONAMENTO DAS IMAGENS MEMORIZADAS Desactivar a fun o de memoriza o autom tica se esta foi anteriormente activada premindo o bot o o LED vermelho H apaga se Premir o bot o para ver a primeira i...

Страница 19: ...den Ruf von der Au enstelle parallel an Esquema de conexionado del monitor con memorizaci n de im genes serie GALILEO Art 7001 N B Cada monitor MEMOVISION Art 7001 debe ser alimentado con un alimentad...

Страница 20: ...o essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo L esecuzione dell impianto deve essere rispondente alle norme CEI vigenti necessario prevedere a monte dell alimentazi...

Отзывы: