background image

PRI

2

7

C2

3-

1

C1

8

3

2

1

6

15 AS

O

7

8

4/5

3

1

2

6

S

B

7

6

5

8

3

4

D

C

A

CH

R

C

A

6S

7

6P

6E

5

3

2

1

AU

6

L1

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PORTIERE ELETTRICO CON SISTEMA DI CHIA 

MA TA 

“SOUND SYSTEM”.
WIRING DIAGRAM OF ELECTRIC DOOR OPENER  WITH “SOUND SYSTEM” CALL.
SCHÉMA DES CONNEXIONS POUR PORTIER ÉLECTRIQUE AVEC APPEL “SOUND 
SYSTEM”.
SHALTPLAN FÜR TÜRSPRECHANLAGE MIT “SOUND SYSTEM” RUF.
ESQUEMA DE CONEXIONADO PORTERO ELÉCTRICO CON SISTEMA DE LLAMADA 
“SOUND SYSTEM”
ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO PORTERO ELÉCTRICO COM CHAMADA “SOUND SYSTEM” 

ALIMENTATORE
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
NETZGERÄT
ALIMENTADOR 
Art. 0931 (30VA)

RETE-MAINS

RÉSEAU-NETZ

RED-REDE

CITOFONO - PHONE
POSTE - HAUSTELEFON
TELÉFONO - TELEFONE
Art. 8875 - (Art. 0875/100)

A-  Targa con posto esterno
 Entrance 

panel

 

Plaque de rue avec poste externe

 

Klingeltableau mit Sprechstelle 

 

Placa con aparato externo

 

Botoneira com posto externo

 Serie-série 

Patavium

 

3300 - 8000 - 8100 - 1200 - 1300

B- Pulsante supplementare ser 

ra tu ra

 

Additional push-button for lock

 

Poussoir  supplémentaire gâche

 zusätzliche 

Türöffnertaste

 

Pulsador suplementario cerradura

 

Botão suplementar de trinco

C- Serratura elettrica
 Electric 

lock

 Gâche 

électrique

 Elektrischer 

Türöffner

 Cerradura 

eléctrica

 

Trinco eléctrico 12V

D-  Posto esterno - Outdoor unit
 

Poste externe - Sprechstelle

 

Aparato externo - Posto esterno

 

Art. 0930/000.04 - 930A

CITOFONO - PHONE
POSTE - HAUSTELEFON
TELÉFONO - TELEFONE
Art. 6200 (7100)
Art. 62K0
Art. 62K0/2

N° C2180_1 R7

L1- Modulo LED targa
 

Led module for entrance panel.

 

Module LED pour plaque de rue

 

LED-Modul für Klingeltableau.

 

Módulo Led para placa.

 

Módulo LED para botoneira.

 

(10 moduli LED max.)

 

30 moduli LED con Art. M832

 

40 moduli LED con Art. 0832/030

Sezione conduttori - Conductor section
Sections  des conducteurs-Leiterquerschnitt
Secciones conductores-Secção condutores

Conduttori-Conductors 

Ø fino a 50m-Ø up to 50m 

Ø fino a 100m-Ø up to 100m 

Ø fino a 200m-Ø up to 200m

Conductors-Leitungslänge 

Ø jusqu’à 50m-Ø bis 50m 

Ø jusqu’à 100m.-Ø bis 100m   

Ø jusqu’à 200m.-Ø bis 200m

Conductores-Condutores 

Ø hasta 50m - até 50m 

Ø hasta 100m - até 100m 

Ø hasta 200m - Ø até 200m

Comune e serratura
Common and lock
Commun et gâche
Gemeinsame und Türöffner  0,5 mm2 0,75 

mm2 1,5 

mm2

Común y cerradura
Commun e trinco 
Altri-Others-Autres
Andere-Otros-Outros 0,25 

mm2               

0,5 mm2             

1 mm2    

Содержание 0930/000.04

Страница 1: ... Regleta conexiones Bornes Pulsante luminoso Luminous push button Poussoir lumineux Leuchttaste Pulsador luminoso Botão luminoso Microfono Microphone Mikrofon Micrófono Microfone Altoparlante Loudspeaker Haut parleur Lautsprecher Altavoz Altifalante Art 0930 000 04 Fig 2 Altoparlante Loudspeaker Haut parleur Lautsprecher Altavoz Altifalante Microfono Microphone Mikrofon Micrófono Microfone Morsett...

Страница 2: ...os del altavoz para evitar el efecto LARSEN silbido Par desplazar el micrófono efectuar las siguients opera ciones Abrir la puerta con la flecha del Art 930A Fig 1 Desfilar el micrófono de su asiento Insertar el micrófono en el lado derecho de la cabeza del marco serie 8000 En la cabeza se encuentran dos laminillas donde insertar el micrófono 930A Afastamento do microfone do altifalante Nos casos ...

Страница 3: ...Ø jusqu à 200m Ø bis 200m Conductores Condutores Ø hasta 50m até 50m Ø hasta 100m até 100m Ø hasta 200m Ø até 200m Comune e serratura Common and lock Commun et gâche Gemeinsame und Türöffner 0 5 mm2 0 75 mm2 1 5 mm2 Común y cerradura Commun e trinco Altri Others Autres Andere Otros Outros 0 25 mm2 0 5 mm2 1 mm2 A Targa con posto esterno Entrance panel Plaque de rue avec poste externe Klingeltablea...

Страница 4: ... Pulsador suplementario cerradura Botão suplementar de trinco C Serratura elettrica Electric lock Gâche électrique Elektrischer Türöffner Cerradura eléctrica Trinco eléctrico 12V D Posto esterno Outdoor unit Poste externe Sprechstelle Aparato externo Posto esterno Art 0930 000 04 930A CITOFONO PHONE POSTE HAUSTELEFON TELÉFONO TELEFONE Art 6200 7100 Art 62K0 Art 62K0 2 N C2180_1 R7 L1 Modulo LED ta...

Страница 5: ...l push button for lock Poussoir supplémentaire gâche zusätzliche Türöffnertaste Pulsador suplementario cerradura Botão suplementar de trinco C Serratura elettrica Electric lock Gâche électrique Elektrischer Türöffner Cerradura eléctrica Trinco eléctrico 12V D Posto esterno Outdoor unit Poste externe Sprechstelle Aparato externo Posto esterno Art 0930 000 04 930A E Scheda segreto di conversazione C...

Страница 6: ...elais Art 0170 001 selon le schéma 2 Das Haustelefon der Baureihe PETRACA Art 6200 ist zur direkten Betätigung des Türöffners vorbereitet Um den Türöffner nur nach dem Klingeltableauruf zu betätigen den Türöffnerdraht an Klemme 7 angeschlossen auf eine Zusatztaste umklemmen den Draht der Karte Art 6155 auf den anderen Anschluss der Taste anschließen und ein Relais Art 0170 001 gemäß dem Schaltplan...

Страница 7: ...lation instructions This leaflet must always be enclosed with the equipment Directive 2002 96 EC WEEE The crossed out wheelie bin symbol marked on the product indicates that at the end of its useful life the product must be handled separately from hou sehold refuse and must therefore be assigned to a differentiated collection centre for electrical and electronic equipment or returned to the de ale...

Страница 8: ...anhuras de ventilação ou de dissipação de calor e não expor o aparelho ao estilicidio du pulveri zação de agua O instalador deve assegurar se de que as informações para o utilizador estão presen tes nos aparelhos Todos os aparelhos que constituem a instalação devem ser destinados exclusi vamente ao uso para o qual foram conce bidos ATENÇÃO Para evitar ferir se este apa relho deve ser fixado na par...

Отзывы: