Elta FO200 Скачать руководство пользователя страница 9

16

I

I

E

E

15

• 

Regolare il termostato 

(2)

su 

MIN

a pasto terminato, per spegnere la piastra 

(4)

.

• 

Disconnettere la spina 

(1)

dalla rete elettrica e lasciare raf

freddare il dispositivo in un posto

inaccessibile ai bambini

• 

Af

ferrare sempre la pentola dai manici 

(5)

e lasciar raf

freddare l’olio o il brodo prima di disfarsene.

CURA

E MANUTENZIONE

Consultare anche i 

Consigli per la Sicurezza

.

• 

Disconnettere sempre il cavo d’alimentazione e attendere finché il dispositivo si sia raf

freddato a

suf
ficienza prima di pulire. 

• 

Pulire l’unità con un panno inumidito e un detergente non aggressivo.

Attenzione!

L

’unità centrale non deve essere immersa in acqua, inoltre l’acqua non deve

penetrare all’interno del dispositivo. Non rimuovere l’olio incrostato con spugne abrasive o simili.

• 

Lavare accuratamente la pentola per fonduta, l’anello e le forchettine con acqua calda e un

detergente non aggressivo.

• 

Non utilizzare detergenti abrasivi o utensili af

filati.

• 

Conservare il dispositivo in posti inaccessibili ai bambini.

DA
TI TECNICI

V

oltaggio:

230V~ 50Hz

Potenza:

1500 W

a

tt

A

VVERTENZE PER LA

TUTELA

DELL

’AMBIENTE

Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato

presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal

simbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione. 

I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il

riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo

alla tutela ambientale. 

Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.

GARANZIA

E SER

VIZIO CLIENTI

Prima della conségna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità.

Nonostante ciò, se danni dovessero essere stati causati durante la produzione o il trasporto, per

favore restituite il dispositivo al venditore. In aggiunta ai diritti stabiliti dalla legge, l’acquirente ha la

possibilità di usufruire, nei termini indicati della seguente garanzia:

Per il dispositivo acquistato forniamo 2 anni di garanzia, a partire dalla data di acquisto. Durante

questo periodo correggeremo ogni possibile difetto gratuitamente, se è dimostrato che tale anomalia

è dovuta a difetti del materiale o di fabbricazióne, provvederemo alla riparazione o sostituzione del

prodotto.

Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo, o cattivo funzionaménto causato da riparazioni

eseguite da terzi, oppure all’uso di parti non originali, non sono coperti da questa garanzia..

FO200/0706

elta GmbH

Carl-Zeiss-Str

. 8

63322 Rödermark

MANUAL

DE INSTRUCCIONES

FO200  FONDUE DE 

ACERO RESISTENTE

Estimado cliente,

Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica,

para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar

. Observe especialmente las indicaciones

de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él.

P

ARTES

INFORMACIONES DE SEGURIDAD

Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario.

Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir

responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos.

Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje

correspondan a aquellos indicados sobre la chapa .

No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo

caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato

por una persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. 

¡La no observancia de esta regla

podria causar una descarga electrica fatal!

No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto.

No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa.

No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo

esté mojado.

No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.

V

erificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno

de estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada para

evitar riesgos.

No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchufe

presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para

que sea examinado y reparado si fuese necesario.

Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. 

¡Puede dar lugar a una descarga eléctrica!

No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos

7

6

5

4

3

1

2

1. 

Cable de corriente con su enchufe

2. T

ermostato

3. 

Indicador de potencia

4. 

Unidad de calentar

5. Asas

6. 

Recipiente de fondue

7. Anillo

8. 

T

enedores de fondue

8

Содержание FO200

Страница 1: ...O N N D D Ü Ü FONDUE DIN INOX ФОНДЮ ОТ СПЕЦИАЛНА СТОМАНА ПРИБОР ДЛЯ ФОНДЮ ИЗ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОЙ СТАЛИ R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N ...

Страница 2: ...lassen Kinder können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne Aufsicht benutzen lassen Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung Vorsicht Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist Vor Ziehen des Netzsteckers das G...

Страница 3: ...Fabrikationsfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung oder Umtausch Mängel die infolge unsachgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder den Einbau fremder Teile entstehen fallen nicht unter diese Garantie FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark 3 4 Das Gerät ist mit dem CE Zeichen und dem GS Zeichen gekennzeichnet und entspricht d...

Страница 4: ...ue the power on indicator goes on again to indicate that the device is heating up the oil or the broth For easy use put the fondue forks in the slits on the ring 7 Tip Expect for a main meal approx 200 g meat per person Serve the cheese fondue with a fresh baguette spices and fondue sauces Turn the thermostat 2 to MIN after the meal to switch off the heating unit 4 Unplug the mains plug 1 from the...

Страница 5: ...hauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance d un ad...

Страница 6: ... l appareil soit endommagé nous vous prions de bien vouloir le retourner à votre revendeur habituel Outre les garanties légales nous accordons les garanties suivantes Nous garantissons l appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans à compter de la date d achat Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer La garantie ne s app...

Страница 7: ... az annak a jele hogy a folyadék elérte a megfelelő hőmérsékletet és elkezdheti a sajt fondüzését Fordítsa a hőmérsékletszabályzót 2 alacsonyabb állásba így elkerülheti a forró lé esetleges kifröccsenését Ha a hőmérséklet a beállított érték alá esik a jelzőfény kialszik 3 A fény kigyulladása azt jelenti hogy a készülék épp melegíti a folyadékot ha annak a hőmérséklete túlzottan leesett Vágja a hús...

Страница 8: ...ciare mai l apparecchio senza controllo durante l uso I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rim...

Страница 9: ... alla riparazione o sostituzione del prodotto Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo o cattivo funzionaménto causato da riparazioni eseguite da terzi oppure all uso di parti non originali non sono coperti da questa garanzia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark MANUAL DE INSTRUCCIONES FO200 FONDUE DE ACERO RESISTENTE Estimado cliente Por favor lea las instrucciones d...

Страница 10: ...emperatura baja del valor ajustado el indicador rojo de potencia se pondrá en marcha de nuevo para indicar que el aparato está de nuevo calentando el aceite o el caldo Corte la carne en cuadrados regulares Use los tenedores de fondue para atravesar los rozos y métalos en el aceite o el caldo caliente hasta que la carne se haya cocinado Para un uso más cómodo ponga los tenedores de fondue en las he...

Страница 11: ...uso comercial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparelhos eléctricos Por isso nunca permita que as crianças utilizem electrodomésticos sem supervisão Retirar sempre a ficha da tomada de corrente quando o aparelho não está a ser usado e antes de ser limpo Atencão A voltagem nomin...

Страница 12: ...quer por meio de reparação quer por troca As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark INSTRUKCJA OBSŁUGI FO200 FONDUE ZE STALI SZLACHETNEJ Szanowny Kliencie W celu uniknięcia niepożądanych uszk...

Страница 13: ...aleńkie bąbelki olej rosół osiągną odpowiednią temperaturę i możesz rozpocząć przygotowanie fondue Ustaw regulator temperatury 2 na niskim poziomie zapobiegnie to ewentualnym rozpryskom Lampka kontrolna 3 zgaśnie po osiągnięciu pożądanej temperatury Gdy temperatura spadnie poniżej ustawionej temperatury lampka ponownie się zaświeci co będzie oznaczać że urządzenie podgrzewa olej lub bulion Potnij ...

Страница 14: ...el en of stekker komen Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik noch voor gebruik in openlucht geschikt Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudelijke apparatuur daarom nooit zonder toezicht door kinderen gebruiken Trek de netstekker uit het stopco...

Страница 15: ...de volgende waarborgprestaties Wij bieden op het gekocht apparaat 2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal of fabricagefouten hetzij door herstelling hetzij door omruiling Defecten die ontstaan zijn door een onjuist gebruik en door fouten die door ingrepen en herstellingen van derd...

Страница 16: ...loty kontrolka 3 zhasne Jestliže během používání klesne teplota kontrolka se rozsvítí což znamená že přístroj dohřívá olej nebo polévku Nakrájejte maso na kostičky Nabodněte kousky masa na vidličky a ponořte do horkého oleje nebo polévky dokud je maso syrové Pro snadnější přípravu nasaďte vidličky do zářezů na obruči 7 Doporučení na hlavní chod je potřeba asi 200g masa na osobu Sýrové fondue podáv...

Страница 17: ...A TAVSÝYELERÝ Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresini 6 düz ve ateþ geçirmez bir zemine yerleþtiriniz Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresi 6 çalýþma esnasýnda çok ýsýnýr Çalýþma esnasýnda sýcak et suyunu ya da sýcak yaðý dökmekten kaçýnmak için Fondü tenceresini 6 ve ýsýtma ünitesini 4 kýpýrdatmayýnýz Yanma tehlikesi Ana fiþi 1 çekmeden önce termostatý 2 ...

Страница 18: ...aparatul dumneavoastră la reţeaua electrică pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto are Acordaţi o atenţie specială indicaţiilor de siguranţa În cazul în care daţi acest aparat unor terţe persoane trebuie predate împreuna şi aceste instrucţiuni de utilizare PĂRŢI COMPONENTE INDICAŢII DE SIGURANŢĂ Utilizarea şi manevrarea necorespunzătoare pot provoca disfuncţionalitatea ale ap...

Страница 19: ...ade sub valoarea reglată indicatorul de tensiune se aprinde din nou pentru a indica faptul că aparatul încălzeşte uleiul sau bulionul Tăiaţi carnea în cuburi obişnuite Folosiţi furculiţele de fondue pentru a străpunge bucăţile şi puneţi le în ulei încins sau bulion încins până când carnea este fiartă Pentru utilizarea uşoară puneţi furculiţele de fondue în crestăturile de pe inel 7 Sfat Pentru o m...

Страница 20: ...а да използуват електрически уреди без наблюдение Внимание Уреда е захранен с електричество докато е свързан към електрическата мрежа Изключете уреда преди да издърпате кабела Никога не носете уреда за електрическия кабел ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимание опасност от изгаряне Поставете нагревателната основа 4 и тенджерата 6 на равна резистентна на пожар повърхност Внимание опасност от изгаряне На...

Страница 21: ...амяна всички недостатъци които безспорно се дължат на дефекти на материала или на производството Недостатъци възникнали вследствие на неправилно боравене с уреда и дефекти появили се след намеса и поправки от страна на трети лица както и след монтирането на чужди части не се обхващат от тази гаранция FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 RЪdermark ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ FO200 ПРИБОР ДЛЯ ...

Страница 22: ...снижении температуры ниже установленного уровня прибор автоматически начинает подогревать жидкость в кастрюле и индикатор вновь загорается Порежьте мясо на одинаковые по размеру кусочки Используя вилки для фондю насадите на них мясо и опустите в раскаленное масло либо бульон до полной готовности Для простоты приготовления расположите вилки в прорезях на кольце 7 Примечание исходите из расчета окол...

Отзывы: