background image

TR

TR

TR

TR

31

32

KULLANIM KLAVUZU 

FO200  PASLANMAZ ÇELÝK FONDÜ

Sayýn Müþterimiz;

Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm

“Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz. Eðer aleti,

3. kiþilerin kullanýmýna verirseniz, “Kullaným Talimatname”sini de o kiþiye veriniz.

MONTAJ

GUVENLIK BILGISI

Yanlýþ veya hatalý kullaným alete zarar verebilir yada kullanýcýnýn yaralanmasýna yol açabilir.

Aleti, kullaným amacý dýþýnda kullanmayýnýz. Yanlýþ veya hatalý kullanýmdan doðacak olasý hasarlardan

sorumluluk alýnmaz.

Aleti, prize takmadan önce, aletin gereksindiði ve þebekenizin voltaj uyumunu kontrol edin.

Aleti, prize takýlý olduðu halde, su veya baþka býr sývýnýn içine koymayýn. Kazara aletin suyun içine düþmesi

durumunda, derhal prizden çekin ve bir uzmana kontrol ettirmeden bir daha kullanmayýn. 

Dikkatsizlik

ölümcül elektrik þokuna sebeb olabilir!

Aletin iç bölümlerini koruyan kapaðý açmaya çalýþmayýnýz.

Aletin iç bölümlerini koruyan kapaðýn içine yabancý cisim atmayýnýz.

Aleti, ýslak elle, ýslak zeminde ya da aletin kendisi ýslakken kullanmayýnýz.

Islak ve nemli elle alete dokunmayýnýz.

Fiþ ve kabloyu olasý bir hasara karþý sýklýkla kontrol ediniz. Eðer fiþ veya kablo hasar görmüþ ise, üreticiden

yada bir uzmandan yardým isteyerek yenisi ile deðiþtiriniz.

Düþürme sonucu, aletin kendisi yada fiþ veya kablo hasar görmüþ ise kullanmayýnýz. Hasar durumunda

aleti, bir elektrikçiye götürerek kontrol ettiriniz, eðer gerekliyse tamir ettiriniz.

Aleti kendiniz tamir etmeye çalýþmayýnýz. 

Elektrik þokuna maruz kalabilirsiniz!

Aletin kablosunu keskin kenarý olan eþyalardan, sýcak objelerden ve çýplak ateþten uzak tutunuz. Fiþi

prizden çekerken, plastik korumalý fiþ soketini kullanýnýz.

Daha fazla koruma için; evizin elektrik tesisatýnda devre kesici kullanýn. Bunun için bir elektrikçiye danýþýn.

Alet kullanýmdayken, kablo ve ya uzatma kablosunun kazara yerinden çýkmayacaðýndan veya birinin ona

takýlmayacaðýndan emin olun.

Uzatma kablosu, aletinizin güç tüketim deðerleriyle uyumlu olmalýdýr, aksi takdirde kablolarda yada prizde

aþýrý ýsýnma olabilir.

Bu alet ticari kullanýma ya da açýk hava kullanýmýna uygun deðildir.

Alet kullanýmdayken, refakatsiz býrakmayýn.

Çocuklar, elektrikli aletlerin yanlýþ kullanýmýndan doðacak zararlarý anlayamazlar. Bu yüzden sizin

denetiminiz olmaksýzýn bu aletleri kullanmalarýna izin vermeyin.

Aleti kullanmadýðýnýz zamanlarda fiþten çekiniz ve her defasýnda temizleyiniz.

Tehlike!

Alet kullanýmda deðil ama prize takýlýyken içinde düþük miktarda voltaj barýndýrmaktadýr.

Aleti prizden çekmeden önce, kapatýnýz.

Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz.

ÖZEL KORUMA TAVSÝYELERÝ

Dikkat, yanma tehlikesi! 

Isýtma ünitesi 

(4)

ve fondü tenceresini 

(6)

düz ve 

ateþ geçirmez 

bir zemine

yerleþtiriniz.

Dikkat, yanma tehlikesi!

Isýtma ünitesi 

(4)

ve fondü tenceresi 

(6)

çalýþma esnasýnda çok ýsýnýr.

Çalýþma esnasýnda sýcak et suyunu ya da sýcak yaðý dökmekten kaçýnmak için Fondü tenceresini 

(6)

ve

ýsýtma ünitesini 

(4)

kýpýrdatmayýnýz. 

Yanma tehlikesi!

Ana fiþi 

(1)

çekmeden önce termostatý 

(2)

daima 

MIN

(minimum)’a getiriniz.

Yaðý ya da et suyunu düzenlemeden önce soðutunuz.

Fondü tenceresini 

(6)

her zaman kulplarýndan 

(5)

tutunuz.

Cihazý çocuklarýn ulaþamadýðý bir yerde soðutunuz.

ÝLK KULLANIMDAN ÖNCE

Paketteki bütün materyalleri çýkartýnýz.

Fondü tenceresini, fondü çatallarýný ve ýsýtma ünitesini 

Temizleme ve Bakým’da

anlatýldýðý gibi temizleyiniz.

ÝÞLEM

Fondü tenceresini derin- kýzartýcý sebze yaðý ya da et suyuyla birlikte yaklaþýk 1/3’ünü doldurunuz ve ýsýtma

ünitesini 

(4)

bunu yerleþtiriniz. Halkayý 

(7)

tencerenin üzerine koyunuz.

Ana fiþi 

(1)

uygun elektrik giriþine baðlayýnýz.

Ýlk çalýþtýrmada termostatý 

(2)

MAX

. dereceye getirin. Güç göstergesi 

(3)

yanar.

Kendi fondünüzü ilk kullanýnýz, hafif bir koku ve duman yayabilir. Bu ancak korunmalý ve sadece kýsa bir

süre içindir. Havalandýrmanýn bulunmasýna dikkat edin.

Yaðýn ya da et suyunun yeterli miktarda sýcak olup olmadýðýný kontrol edip bunun içine tahta bir çubuk

yerleþtiriniz (örneðin þiþ kebap). Eðer çubukta küçük kabarcýklar oluþursa, yað ya da et suyu doðru ýsýya

ulaþmýþtýr ve peynir fondüsüyle baþlayabilirsiniz.

Sýçramalarý engellemek için termostatý 

(2)

en düþük seviyeye çeviriniz. Ayarlanan ýsýya ulaþýldýktan sonra,

kýrmýzý güç göstergesi 

(3)

söner. Eðer ýsý ayarlanan deðerin altýna düþerse, güç göstergesi cihazýn yaðý ya

da et suyunu ýsýttýðýný göstermek için tekrar yanar.

Düzenli küpler halinde etleri doðrayýnýz. Fondü çatalýný parçalara saplamak için kullanýnýz ve et piþene kadar

sýcak yaðýn ya da sýcak et suyunun içine atýnýz.

Kolay kullaným için halkadaki 

(7)

yarýklara fondü çatallarýný yerleþtiriniz. Tip: Ana menü için her kiþiye

yaklaþýk 200 gr etin gelmesini beklemek. Peynir fondüsünü taze bir bagetle, baharatla ve fondü sosuyla

servis ediniz.

Yemekten sonra ýsýtma ünitesini 

(4)

kapatmak için termostatý 

(2) MIN

’a çeviriniz.

Ana fiþi 

(1)

elektrik prizinden çekiniz ve cihazý çocuklarýn ulaþamayacaðý bir yerde soðumaya býrakýnýz.

Fondü tenceresini daima kulpundan 

(5)

tutunuz ve boþaltmadan önce yaðý ya da et suyunun soðumasýný

saðlayýnýz.

TEMÝZLÝK VE BAKIM

Ayriyeten 

Güvenlik Tavsiyelerini

de yakýndan takip ediniz.

Cihazý temizlemeden önce ana fiþi prizden çekiniz ve ýsýtma ünitesi soðuyana kadar bekleyiniz.

Isýtma ünitesini ýslak bir bez ve yumuþak bir deterjanla yýkayýnýz. 

Dikkat!

Isýtma ünitesini suyun daldýrýlmamalý

ve cihazýn içerisine su nüfuz ettirilmemelidir.

7

6

5

4

3

1

2

1. 

Güç kablosuyla birlikte ana fiþ

2. Termostat 

3. Güç 

göstergesi

4. Isýtma 

ünitesi

5. Kulp

6. Fondü 

tenceresi 

7. Halka 

8. Fondü 

çatallarý

8

Содержание FO200

Страница 1: ...O N N D D Ü Ü FONDUE DIN INOX ФОНДЮ ОТ СПЕЦИАЛНА СТОМАНА ПРИБОР ДЛЯ ФОНДЮ ИЗ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОЙ СТАЛИ R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N ...

Страница 2: ...lassen Kinder können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne Aufsicht benutzen lassen Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung Vorsicht Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist Vor Ziehen des Netzsteckers das G...

Страница 3: ...Fabrikationsfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung oder Umtausch Mängel die infolge unsachgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder den Einbau fremder Teile entstehen fallen nicht unter diese Garantie FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark 3 4 Das Gerät ist mit dem CE Zeichen und dem GS Zeichen gekennzeichnet und entspricht d...

Страница 4: ...ue the power on indicator goes on again to indicate that the device is heating up the oil or the broth For easy use put the fondue forks in the slits on the ring 7 Tip Expect for a main meal approx 200 g meat per person Serve the cheese fondue with a fresh baguette spices and fondue sauces Turn the thermostat 2 to MIN after the meal to switch off the heating unit 4 Unplug the mains plug 1 from the...

Страница 5: ...hauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance d un ad...

Страница 6: ... l appareil soit endommagé nous vous prions de bien vouloir le retourner à votre revendeur habituel Outre les garanties légales nous accordons les garanties suivantes Nous garantissons l appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans à compter de la date d achat Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer La garantie ne s app...

Страница 7: ... az annak a jele hogy a folyadék elérte a megfelelő hőmérsékletet és elkezdheti a sajt fondüzését Fordítsa a hőmérsékletszabályzót 2 alacsonyabb állásba így elkerülheti a forró lé esetleges kifröccsenését Ha a hőmérséklet a beállított érték alá esik a jelzőfény kialszik 3 A fény kigyulladása azt jelenti hogy a készülék épp melegíti a folyadékot ha annak a hőmérséklete túlzottan leesett Vágja a hús...

Страница 8: ...ciare mai l apparecchio senza controllo durante l uso I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rim...

Страница 9: ... alla riparazione o sostituzione del prodotto Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo o cattivo funzionaménto causato da riparazioni eseguite da terzi oppure all uso di parti non originali non sono coperti da questa garanzia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark MANUAL DE INSTRUCCIONES FO200 FONDUE DE ACERO RESISTENTE Estimado cliente Por favor lea las instrucciones d...

Страница 10: ...emperatura baja del valor ajustado el indicador rojo de potencia se pondrá en marcha de nuevo para indicar que el aparato está de nuevo calentando el aceite o el caldo Corte la carne en cuadrados regulares Use los tenedores de fondue para atravesar los rozos y métalos en el aceite o el caldo caliente hasta que la carne se haya cocinado Para un uso más cómodo ponga los tenedores de fondue en las he...

Страница 11: ...uso comercial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparelhos eléctricos Por isso nunca permita que as crianças utilizem electrodomésticos sem supervisão Retirar sempre a ficha da tomada de corrente quando o aparelho não está a ser usado e antes de ser limpo Atencão A voltagem nomin...

Страница 12: ...quer por meio de reparação quer por troca As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark INSTRUKCJA OBSŁUGI FO200 FONDUE ZE STALI SZLACHETNEJ Szanowny Kliencie W celu uniknięcia niepożądanych uszk...

Страница 13: ...aleńkie bąbelki olej rosół osiągną odpowiednią temperaturę i możesz rozpocząć przygotowanie fondue Ustaw regulator temperatury 2 na niskim poziomie zapobiegnie to ewentualnym rozpryskom Lampka kontrolna 3 zgaśnie po osiągnięciu pożądanej temperatury Gdy temperatura spadnie poniżej ustawionej temperatury lampka ponownie się zaświeci co będzie oznaczać że urządzenie podgrzewa olej lub bulion Potnij ...

Страница 14: ...el en of stekker komen Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik noch voor gebruik in openlucht geschikt Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudelijke apparatuur daarom nooit zonder toezicht door kinderen gebruiken Trek de netstekker uit het stopco...

Страница 15: ...de volgende waarborgprestaties Wij bieden op het gekocht apparaat 2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal of fabricagefouten hetzij door herstelling hetzij door omruiling Defecten die ontstaan zijn door een onjuist gebruik en door fouten die door ingrepen en herstellingen van derd...

Страница 16: ...loty kontrolka 3 zhasne Jestliže během používání klesne teplota kontrolka se rozsvítí což znamená že přístroj dohřívá olej nebo polévku Nakrájejte maso na kostičky Nabodněte kousky masa na vidličky a ponořte do horkého oleje nebo polévky dokud je maso syrové Pro snadnější přípravu nasaďte vidličky do zářezů na obruči 7 Doporučení na hlavní chod je potřeba asi 200g masa na osobu Sýrové fondue podáv...

Страница 17: ...A TAVSÝYELERÝ Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresini 6 düz ve ateþ geçirmez bir zemine yerleþtiriniz Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresi 6 çalýþma esnasýnda çok ýsýnýr Çalýþma esnasýnda sýcak et suyunu ya da sýcak yaðý dökmekten kaçýnmak için Fondü tenceresini 6 ve ýsýtma ünitesini 4 kýpýrdatmayýnýz Yanma tehlikesi Ana fiþi 1 çekmeden önce termostatý 2 ...

Страница 18: ...aparatul dumneavoastră la reţeaua electrică pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto are Acordaţi o atenţie specială indicaţiilor de siguranţa În cazul în care daţi acest aparat unor terţe persoane trebuie predate împreuna şi aceste instrucţiuni de utilizare PĂRŢI COMPONENTE INDICAŢII DE SIGURANŢĂ Utilizarea şi manevrarea necorespunzătoare pot provoca disfuncţionalitatea ale ap...

Страница 19: ...ade sub valoarea reglată indicatorul de tensiune se aprinde din nou pentru a indica faptul că aparatul încălzeşte uleiul sau bulionul Tăiaţi carnea în cuburi obişnuite Folosiţi furculiţele de fondue pentru a străpunge bucăţile şi puneţi le în ulei încins sau bulion încins până când carnea este fiartă Pentru utilizarea uşoară puneţi furculiţele de fondue în crestăturile de pe inel 7 Sfat Pentru o m...

Страница 20: ...а да използуват електрически уреди без наблюдение Внимание Уреда е захранен с електричество докато е свързан към електрическата мрежа Изключете уреда преди да издърпате кабела Никога не носете уреда за електрическия кабел ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимание опасност от изгаряне Поставете нагревателната основа 4 и тенджерата 6 на равна резистентна на пожар повърхност Внимание опасност от изгаряне На...

Страница 21: ...амяна всички недостатъци които безспорно се дължат на дефекти на материала или на производството Недостатъци възникнали вследствие на неправилно боравене с уреда и дефекти появили се след намеса и поправки от страна на трети лица както и след монтирането на чужди части не се обхващат от тази гаранция FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 RЪdermark ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ FO200 ПРИБОР ДЛЯ ...

Страница 22: ...снижении температуры ниже установленного уровня прибор автоматически начинает подогревать жидкость в кастрюле и индикатор вновь загорается Порежьте мясо на одинаковые по размеру кусочки Используя вилки для фондю насадите на них мясо и опустите в раскаленное масло либо бульон до полной готовности Для простоты приготовления расположите вилки в прорезях на кольце 7 Примечание исходите из расчета окол...

Отзывы: