background image

7

8

F

F

F

F

MODE D’EMPLOI

FO200  FONDUE EN 

ACIER INOXYDABLE 

Chère Cliente, cher Client,

A

vant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de

lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter

, en particulier

, les consignes de

sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, ne pas oublier de joindre le présent mode d’emploi.

ASSEMBLAGE

INFORMA

TIONS CONCERNANT LA

SÉCURITÉ

Une mauvaise manipulation ou un usage anormal peut endommager l’appareil et causer des

blessures à son usager

.

L'appareil doit être employé uniquement pour l'usage prévu. 

Aucune responsabilité ne peut

être retenue dans l’éventualité d’un incident survenu suite à un usage anormal ou une

mauvaise manipulation.

A

vant de brancher l’appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique

local correspond à celui spécifié sur la plaque de l’appareil.

Ne placez jamais l’appareil ou la prise électrique dans de l’eau ou dans un quelconque autre

liquide. Cependant, si l’appareil tombe accidentellement dans de l’eau, débranchez

immédiatement l’appareil et faites-le réviser par du personnel qualifié avant toute nouvelle

utilisation. 

Ne pas respecter ceci peut résulter en une électrocution fatale!

N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier vous-même.

Ne placez aucun objet de quelque type que ce soit à l'intérieur du boîtier

.

N'employez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l'appareil lui-

même est mouillé.

Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées ou humides.

Vérifiez régulièrement le fil électrique et la prise afin de voir s’ils ne sont pas endommagés. Si

le fil électrique ou la prise sont endommagés, un remplacement est nécessaire, soit par le

fabricant, soit par une personne qualifiée, afin d’éviter tout risque d’accident.

Ne pas utiliser l’appareil après une chute ou tout autre incident ou si le câble ou la fiche

électrique sont endommagés. En cas d’incident, apporter l’appareil à un atelier de réparation

électrique pour un contrôle et une réparation éventuelle.

N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. 

Il y a risque d'électrocution!

Ne pas laisser le câble au contact d’arêtes vives et l’éloigner de tous objets chauds ou de

flammes. Débrancher la fiche électrique de la prise de courant en maintenant sur la fiche.

Un disjoncteur à courant de défaut dans l'installation électrique domestique of

fre une protection

supplémentaire avec un courant dif

ferentiel de déclenchement ne dépassant pas 30 mA.

Prenez conseil auprès de votre électricien.

S’assurer qu’il n’y a pas de danger que le câble ou sa rallonge ne soit par inadvertance tiré ou

ne gêne le passage une fois branché.

En cas d’utilisation de rallonge, s’assurer s'assurer que la puissance maximale du câble est

bien adaptée à la consommation de l'appareil pour éviter un échauf

fement anormal de la

rallonge et/ou de la prise.

Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air

.

Ne jamais laisser l’appareil en marche sans surveillance.

Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils

électriques. Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance

d’un adulte.

T

oujours débrancher la fiche de la prise électrique quand l’appareil n’est pas utilisé et chaque

fois qu’il doit être nettoyé.

Danger!

L’

appareil est sous tension nominale tant qu’il est branché à une prise électrique murale.

Arrêtez/éteignez l'appareil avant de le débrancher du secteur

.

Ne jamais porter l'appareil par son câble.

CONSIGNES DE SECURITE P

ARTICULIERES

• 

Attention, risque de brûlures !

Placez le socle chauf

fant 

(4)

ainsi que le caquelon 

(6)

sur une

surface plane et 

résistante au feu

.

• 

Attention, risque de brûlures !

Le socle chauf

fant 

(4)

ainsi que le caquelon 

(6)

deviennent très

chauds durant l’utilisation de l’appareil.

• 

Ne déplacez as le socle chauf

fant 

(4)

et le caquelon 

(6)

pendant leur utilisation afin d’éviter les

projections d’huile chaude ou de bouillon brûlant. 

Risque de brûlures !

• 

Réglez toujours le bouton de thermostat 

(2)

sur 

MIN

avant de débrancher le cordon d’alimentation 

(1)

.

• 

Laissez l’huile ou le bouillon refroidir avant de vous en débarrasser

.

• 

Saisissez toujours le caquelon 

(6)

par ses poignées

(5)

.

• 

Laissez l’appareil refroidir dans un endroit hors de portée des enfants. 

A

V

ANT LA

PREMIERE UTILISA

TION

Retirez l’appareil de son emballage.

• 

Nettoyez le caquelon, les fourchettes et le socle chauf

fant comme indiqué dans la section

Nettoyage et Entretien

.

UTILISA

TION

Remplissez le caquelon d’huile à friture ou de bouillon jusqu’au tiers 

(1/3)

environ et placez-le sur

le socle chauf

fant 

(4)

. Installez l’anneau de support 

(7)

sur le caquelon.

• 

Branchez le cordon d’alimentation 

(1)

à une prise de courant adaptée.

• 

Réglez le thermostat 

(2)

sur 

MAX

. Le témoin lumineux de fonctionnement

(3) 

s’allume.

• 

Il est possible que l’appareil émette une légère odeur ainsi que de la fumée lors de la première

utilisation. Ceci est toutefois normal et ne dure pas longtemps. 

Assurez-vous que la pièce est bien

ventilée.

• 

Plongez une pique en bois (de type pique à shish-kebab par exemple) dans le récipient afin de

vérifier la température de l’huile ou du bouillon. L

’huile ou le bouillon sont à bonne température si

de petites bulles se forment autour de la pique en bois ; vous pouvez alors commencer la cuisson.

• 

Baissez alors le thermostat 

(2)

afin d’éviter les projections. Une fois la température sélectionnée

atteinte, le témoin lumineux rouge 

(3)

s’éteint. Si la température retombe en dessous du niveau

choisi, le témoin lumineux rouge s’allume à nouveau, indiquant que l’appareil se remet à chauf

fer

l’huile ou le bouillon.

7

6

5

4

3

1

2

1


Cordon d’alimentation avec fiche

2. 

Bouton de réglage du 

thermostat

3. 

Témoin lumineux de 

fonctionnement

4. Socle 

chauf

fant

5. Poignées

6. Caquelon

7. 

Anneau de support des 

fourchettes

8. 

Fourchettes à fondue

8

Содержание FO200

Страница 1: ...O N N D D Ü Ü FONDUE DIN INOX ФОНДЮ ОТ СПЕЦИАЛНА СТОМАНА ПРИБОР ДЛЯ ФОНДЮ ИЗ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОЙ СТАЛИ R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N ...

Страница 2: ...lassen Kinder können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne Aufsicht benutzen lassen Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung Vorsicht Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist Vor Ziehen des Netzsteckers das G...

Страница 3: ...Fabrikationsfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung oder Umtausch Mängel die infolge unsachgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder den Einbau fremder Teile entstehen fallen nicht unter diese Garantie FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark 3 4 Das Gerät ist mit dem CE Zeichen und dem GS Zeichen gekennzeichnet und entspricht d...

Страница 4: ...ue the power on indicator goes on again to indicate that the device is heating up the oil or the broth For easy use put the fondue forks in the slits on the ring 7 Tip Expect for a main meal approx 200 g meat per person Serve the cheese fondue with a fresh baguette spices and fondue sauces Turn the thermostat 2 to MIN after the meal to switch off the heating unit 4 Unplug the mains plug 1 from the...

Страница 5: ...hauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance d un ad...

Страница 6: ... l appareil soit endommagé nous vous prions de bien vouloir le retourner à votre revendeur habituel Outre les garanties légales nous accordons les garanties suivantes Nous garantissons l appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans à compter de la date d achat Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer La garantie ne s app...

Страница 7: ... az annak a jele hogy a folyadék elérte a megfelelő hőmérsékletet és elkezdheti a sajt fondüzését Fordítsa a hőmérsékletszabályzót 2 alacsonyabb állásba így elkerülheti a forró lé esetleges kifröccsenését Ha a hőmérséklet a beállított érték alá esik a jelzőfény kialszik 3 A fény kigyulladása azt jelenti hogy a készülék épp melegíti a folyadékot ha annak a hőmérséklete túlzottan leesett Vágja a hús...

Страница 8: ...ciare mai l apparecchio senza controllo durante l uso I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rim...

Страница 9: ... alla riparazione o sostituzione del prodotto Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo o cattivo funzionaménto causato da riparazioni eseguite da terzi oppure all uso di parti non originali non sono coperti da questa garanzia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark MANUAL DE INSTRUCCIONES FO200 FONDUE DE ACERO RESISTENTE Estimado cliente Por favor lea las instrucciones d...

Страница 10: ...emperatura baja del valor ajustado el indicador rojo de potencia se pondrá en marcha de nuevo para indicar que el aparato está de nuevo calentando el aceite o el caldo Corte la carne en cuadrados regulares Use los tenedores de fondue para atravesar los rozos y métalos en el aceite o el caldo caliente hasta que la carne se haya cocinado Para un uso más cómodo ponga los tenedores de fondue en las he...

Страница 11: ...uso comercial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparelhos eléctricos Por isso nunca permita que as crianças utilizem electrodomésticos sem supervisão Retirar sempre a ficha da tomada de corrente quando o aparelho não está a ser usado e antes de ser limpo Atencão A voltagem nomin...

Страница 12: ...quer por meio de reparação quer por troca As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark INSTRUKCJA OBSŁUGI FO200 FONDUE ZE STALI SZLACHETNEJ Szanowny Kliencie W celu uniknięcia niepożądanych uszk...

Страница 13: ...aleńkie bąbelki olej rosół osiągną odpowiednią temperaturę i możesz rozpocząć przygotowanie fondue Ustaw regulator temperatury 2 na niskim poziomie zapobiegnie to ewentualnym rozpryskom Lampka kontrolna 3 zgaśnie po osiągnięciu pożądanej temperatury Gdy temperatura spadnie poniżej ustawionej temperatury lampka ponownie się zaświeci co będzie oznaczać że urządzenie podgrzewa olej lub bulion Potnij ...

Страница 14: ...el en of stekker komen Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik noch voor gebruik in openlucht geschikt Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudelijke apparatuur daarom nooit zonder toezicht door kinderen gebruiken Trek de netstekker uit het stopco...

Страница 15: ...de volgende waarborgprestaties Wij bieden op het gekocht apparaat 2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal of fabricagefouten hetzij door herstelling hetzij door omruiling Defecten die ontstaan zijn door een onjuist gebruik en door fouten die door ingrepen en herstellingen van derd...

Страница 16: ...loty kontrolka 3 zhasne Jestliže během používání klesne teplota kontrolka se rozsvítí což znamená že přístroj dohřívá olej nebo polévku Nakrájejte maso na kostičky Nabodněte kousky masa na vidličky a ponořte do horkého oleje nebo polévky dokud je maso syrové Pro snadnější přípravu nasaďte vidličky do zářezů na obruči 7 Doporučení na hlavní chod je potřeba asi 200g masa na osobu Sýrové fondue podáv...

Страница 17: ...A TAVSÝYELERÝ Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresini 6 düz ve ateþ geçirmez bir zemine yerleþtiriniz Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresi 6 çalýþma esnasýnda çok ýsýnýr Çalýþma esnasýnda sýcak et suyunu ya da sýcak yaðý dökmekten kaçýnmak için Fondü tenceresini 6 ve ýsýtma ünitesini 4 kýpýrdatmayýnýz Yanma tehlikesi Ana fiþi 1 çekmeden önce termostatý 2 ...

Страница 18: ...aparatul dumneavoastră la reţeaua electrică pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto are Acordaţi o atenţie specială indicaţiilor de siguranţa În cazul în care daţi acest aparat unor terţe persoane trebuie predate împreuna şi aceste instrucţiuni de utilizare PĂRŢI COMPONENTE INDICAŢII DE SIGURANŢĂ Utilizarea şi manevrarea necorespunzătoare pot provoca disfuncţionalitatea ale ap...

Страница 19: ...ade sub valoarea reglată indicatorul de tensiune se aprinde din nou pentru a indica faptul că aparatul încălzeşte uleiul sau bulionul Tăiaţi carnea în cuburi obişnuite Folosiţi furculiţele de fondue pentru a străpunge bucăţile şi puneţi le în ulei încins sau bulion încins până când carnea este fiartă Pentru utilizarea uşoară puneţi furculiţele de fondue în crestăturile de pe inel 7 Sfat Pentru o m...

Страница 20: ...а да използуват електрически уреди без наблюдение Внимание Уреда е захранен с електричество докато е свързан към електрическата мрежа Изключете уреда преди да издърпате кабела Никога не носете уреда за електрическия кабел ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимание опасност от изгаряне Поставете нагревателната основа 4 и тенджерата 6 на равна резистентна на пожар повърхност Внимание опасност от изгаряне На...

Страница 21: ...амяна всички недостатъци които безспорно се дължат на дефекти на материала или на производството Недостатъци възникнали вследствие на неправилно боравене с уреда и дефекти появили се след намеса и поправки от страна на трети лица както и след монтирането на чужди части не се обхващат от тази гаранция FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 RЪdermark ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ FO200 ПРИБОР ДЛЯ ...

Страница 22: ...снижении температуры ниже установленного уровня прибор автоматически начинает подогревать жидкость в кастрюле и индикатор вновь загорается Порежьте мясо на одинаковые по размеру кусочки Используя вилки для фондю насадите на них мясо и опустите в раскаленное масло либо бульон до полной готовности Для простоты приготовления расположите вилки в прорезях на кольце 7 Примечание исходите из расчета окол...

Отзывы: