ELRO FZ5010R Скачать руководство пользователя страница 8

- 7 - 

 

Wo ist ein Rauchwarnmelder in Räumen mit besonderen  
Geometrien zu installieren? 

 

Korridore mit einer maximalen Breite von 3 m: Max. 15m zwischen 2 Rauchwarnmeldern. Max. 
7,5m zur Vorderseite der Galerie und Rauchwarnmelder an Kanten/Kreuzungen von Fluren.  

 

Räume mit schrägen Decken: 

-   Wenn die Deckenneigung > 20° zur Horizontalen beträgt: Rauchwarnmelder müssen mindestens 

0,5 m und höchstens 1 m von der Deckenoberkante entfernt angebracht werden. 

-  

Teilweise Dachschrägen: Wenn die flache Decke ≤ 1 m breit ist, gilt eine Deckenneigung von > 20° 

als gegeben. Ist die flache Decke > 1 m breit, gilt sie als flache Decke. 

 

Räume mit unterteilten Decken: 

-  

Höhe der Unterteilungen ist ≤ 0,2 m: Balken ohne Berücksichtigung; 

Rauchwarnmelder können 

sowohl an den Balken als auch an der Decke angebracht werden.  

-   Die Höhe der Unterteilungen ist > 0,2 m und die Fläche der Deckenplatten > 36 m²: 

Rauchwarnmelder sollten in jedem Deckenfeld installiert werden. 

-  

Höhe der Unterteilungen > 0,2 m und Fläche der Deckenplatten ≤ 36 m²: Einzelne Decke ohne 

Berücksichtigung.  

 

Wo ein Rauchwarnmelder nicht installiert werden sollte 

 

In einer Umgebung mit hohem Zugluftrisiko (z. B. in der Nähe von Klimaanlagen, Ventilatoren und 
Lüftungsauslässen). Die Luftbewegung kann das Eindringen von Brandrauch in den 
Rauchwarnmelder beeinträchtigen. 

 

Bereiche, in denen es regelmäßig zu Verbrennungen kommt, wie z. B. in Küchen.  

 

Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit wie Bäder oder in der Nähe von Geräten wie Geschirrspülern 
oder Waschmaschinen. 

 

Aktivierung 

(siehe Seite 1_A-B)

 

 

Bevor Sie den Rauchmelder benutzen, ist es wichtig, ihn zu aktivieren und zu testen. 

 

Schieben Sie den Aktivierungsschalter mit einem Schraubendreher nach "B = ON", eine rote LED 
leuchtet kurz auf der Vorderseite auf.  

 

Testen Sie die korrekte Aktivierung Ihres Rauchmelders, indem Sie die Testtaste einige Sekunden 
lang drücken. Sie hören das Testsignal, der Rauchmelder funktioniert wie gewünscht.  

 

Stellen Sie dann den Schalter wieder in die Position "A". 

 

Der Rauchmelder wird automatisch reaktiviert, indem er auf die Montageplatte gesetzt und nach 
links gedreht wird. 2 Kunststoffhaken an der Montageplatte bringen den Schalter in die Position "B 
= ON". 

 

Warnung 

-

 

10 Jahre nach Aktivierung austauschen:   _ _ - _ _ -_ _ _ _   

-

 

Wenn das Testsignal nicht zu hören ist, darf der Rauchmelder nicht benutzt werden! 

 

Verbinden Sie Ihre Rauchwarnmelder 

(siehe Seite 1)

 

1.  Wählen Sie einen Rauchwarnmelder als Master-Rauchwarnmelder aus. 
2.  Schalten Sie Ihren Master-Rauchwarnmelder in den Verbindungsmodus, indem Sie die Testtaste 

dreimal schnell drücken. 

3.  Die rote LED (Vorderseite) leuchtet auf, gefolgt von der blauen LED (Rückseite). Dies zeigt an, dass 

der Rauchwarnmelder in den Verbindungsmodus geschaltet wurde, in dem er 30 Sekunden lang 
verbleibt. 

Содержание FZ5010R

Страница 1: ...FZ5010R_MN_V4 SMOKE DETECTOR WIRELESS CONNECTED Home is not a place it s a feeling FZ5010R English page 02 Deutsch Seite 06 Nederlands pagina 10 Fran ais page 14...

Страница 2: ...1 Connect your smoke alarms Page 03 Verbinden Sie Ihre Rauchwarnmelder Seite 07 Meerdere rookmelders onderling koppelen Pagina 12 Connectez vos d tecteurs de fum e Page 16...

Страница 3: ...ry warning Yes Low battery silence facility Yes Hush time 10 hours Installation in leisure accommodation vehicles Yes Mounting location Ceiling or wall Interconnectable Yes max 40 devices Wireless fre...

Страница 4: ...washers or washing machines Activation view page 1_A B Before using the smoke detector it is important to activate and test it Use a screwdriver to push the activation switch to B ON on the front sid...

Страница 5: ...moke alarm on the mounting bracket and secure it by turning it clockwise Test the correct operation of your smoke alarm by pressing the test button If no sound is generated the smoke alarm is not func...

Страница 6: ...Low battery warning 1 x per 40 seconds 1 x per 40 seconds Battery is running low Connected low battery warning 1 x per 3 hours 1 x per 3 hours Battery of connected device is running low Low battery wa...

Страница 7: ...arnung bei niedrigem Batteriestand Ja Stummschaltung bei schwacher Batterie Ja Stummschaltzeit 10 Stunden Einbau in Freizeitfahrzeuge Ja Montageort Decke oder Wand Zusammenschaltbar Ja max 40 Ger te F...

Страница 8: ...warnmelder beeintr chtigen Bereiche in denen es regelm ig zu Verbrennungen kommt wie z B in K chen Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit wie B der oder in der N he von Ger ten wie Geschirrsp lern oder W...

Страница 9: ...t zu blinken um anzuzeigen dass das Netzwerk gel scht wird 6 Wenn die LED erlischt ist die Verbindung erfolgreich getrennt worden 7 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 um weitere Rauchwarnmelder zu t...

Страница 10: ...entfernen Verwenden Sie einen Staubsauger mit einer weichen B rste und saugen Sie alle Seiten und Abdeckungen des Rauchwarnmelders ab Entfernen Sie nicht die obere Abdeckung des Rauchwarnmelders um i...

Страница 11: ...helfen F r die Garantiebedingungen die f r dieses Produkt gelten siehe www elro eu Dank u voor de aankoop van onze rookmelder Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige plaats...

Страница 12: ...nd 20 ten opzichte van de horizontaal is Rookmelders moeten op minimaal 0 5 m en maximaal 1 m van de bovenkant van het plafond worden ge nstalleerd Gedeeltelijke dakhellingen Als het vlakke plafond 1m...

Страница 13: ...ze piept De rode LED van alle aangesloten apparaten zal gedurende vijf minuten tweemaal per seconde knipperen Stop deze alarmen door op de testknop van elke rookmelder te drukken Aansluiting resetten...

Страница 14: ...esten altijd op armlengte afstand van het apparaat gaan staan Als de rookmelder geen geluidssignaal geeft moet de rookmelder onmiddellijk worden vervangen Maak de rookmelder minstens n keer per maand...

Страница 15: ...den ga naar www elro eu Merci d avoir achet notre d tecteur de fum e Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver dans un endroit s r o vous pourrez les consulter facilement Descripti...

Страница 16: ...tecteurs de fum e Max 7 5m jusqu la face avant de la galerie et des d tecteurs de fum e aux bords croisements des couloirs Pi ces avec des plafonds inclin s Si l inclinaison du plafond est 20 par rapp...

Страница 17: ...e test 5 5 Le voyant rouge face avant s allume suivi du voyant vert face arri re Cela indique que les d tecteurs de fum e sont connect s les uns aux autres 6 R p tez les tapes 1 5 pour connecter d aut...

Страница 18: ...e non rempla able Lorsque cet avertissement se produit remplacez l appareil d s que possible Le signal acoustique d avertissement de pile faible peut tre mis en sourdine pendant dix heures en appuyant...

Страница 19: ...ent tre limin s s par ment des autres d chets m nagers Lorsqu ils arrivent en fin de vie apportez les un point de collecte des d chets d sign dans votre r gion pour garantir une limination ou un recyc...

Страница 20: ...19...

Отзывы: