ELRO FZ5010R Скачать руководство пользователя страница 18

- 17 - 

 

 

Enfoncez les bouchons en plastique dans les trous.  

 

Insérez les vis dans la plaque de montage et serrez-les fermement dans les bouchons. 

 

Placez le détecteur de fumée sur la plaque de montage et fixez-le en le tournant dans le sens des 
aiguilles d'une montre.  

 

Vérifiez le bon fonctionnement de votre détecteur de fumée en appuyant sur le bouton de test. Si 
aucun son n'est émis, le détecteur de fumée ne fonctionne pas correctement et ne doit pas être 
utilisé ! 

 

Dispositif d'arrêt de l'alarme 

Lorsque le détecteur de fumée a détecté de la fumée et se met en mode alarme, vous pouvez couper 
le son de l'alarme pendant un minimum de 5 minutes et un maximum de 15 minutes en appuyant sur 
le bouton de test. Après cela, le détecteur de fumée se réinitialise automatiquement et revient en 
mode de fonctionnement normal. S'il y a encore des particules de combustion dans l'air, le détecteur 
de fumée passe à nouveau en mode alarme. AVERTISSEMENT : Avant d'utiliser la fonction d'arrêt de 
l'alarme, identifiez toujours la cause de l'alarme et assurez-vous que les circonstances sont sans 
danger.  
 

Mode batterie faible 

Lorsque la pile est faible, le détecteur de fumée l'indique par un signal sonore répétitif et un 
clignotement pendant environ 30 jours. AVERTISSEMENT : Ce détecteur de fumée est équipé d'une 
pile non remplaçable. Lorsque cet avertissement se produit, remplacez l'appareil dès que possible ! 
Le signal acoustique d'avertissement de pile faible peut être mis en sourdine pendant dix heures en 
appuyant sur le bouton de test. Le détecteur de fumée fonctionne toujours et est capable de 
détecter la fumée lorsqu'il est dans ce mode. 

 
Mode d'avertissement de panne 

Lorsque le détecteur de fumée ne fonctionne pas correctement, il passe en mode d'avertissement de 
panne. Essayez de nettoyer le détecteur de fumée (voir le paragraphe Entretien) ou remplacez le 
détecteur de fumée !  
 

Entretien 

 

Testez chaque semaine le bon fonctionnement de ce détecteur de fumée à l'aide du dispositif de 
test. Si le détecteur de fumée fonctionne correctement, il émet un signal sonore fort. En raison du 
niveau sonore de l'alarme, veillez à toujours vous tenir à distance de l'appareil lors du test. Si le 
détecteur de fumée ne génère pas de signal sonore, il faut le remplacer immédiatement ! 

 

Nettoyez le détecteur de fumée au moins une fois par mois pour éliminer la saleté, la poussière ou 
les débris. Utilisez un aspirateur avec une brosse douce et aspirez tous les côtés et les couvercles 
du détecteur de fumée. Ne retirez pas le couvercle supérieur du détecteur de fumée pour le 
nettoyer à l'intérieur.  

 

N'essayez pas de réparer ce détecteur de fumée. Si le détecteur de fumée présente un dommage 
lié à sa fonctionnalité, il doit être remplacé ! 

 

Recherche de pannes : Les fausses alarmes sont souvent causées par la poussière ou la vapeur.  

 

 

 

 

Содержание FZ5010R

Страница 1: ...FZ5010R_MN_V4 SMOKE DETECTOR WIRELESS CONNECTED Home is not a place it s a feeling FZ5010R English page 02 Deutsch Seite 06 Nederlands pagina 10 Fran ais page 14...

Страница 2: ...1 Connect your smoke alarms Page 03 Verbinden Sie Ihre Rauchwarnmelder Seite 07 Meerdere rookmelders onderling koppelen Pagina 12 Connectez vos d tecteurs de fum e Page 16...

Страница 3: ...ry warning Yes Low battery silence facility Yes Hush time 10 hours Installation in leisure accommodation vehicles Yes Mounting location Ceiling or wall Interconnectable Yes max 40 devices Wireless fre...

Страница 4: ...washers or washing machines Activation view page 1_A B Before using the smoke detector it is important to activate and test it Use a screwdriver to push the activation switch to B ON on the front sid...

Страница 5: ...moke alarm on the mounting bracket and secure it by turning it clockwise Test the correct operation of your smoke alarm by pressing the test button If no sound is generated the smoke alarm is not func...

Страница 6: ...Low battery warning 1 x per 40 seconds 1 x per 40 seconds Battery is running low Connected low battery warning 1 x per 3 hours 1 x per 3 hours Battery of connected device is running low Low battery wa...

Страница 7: ...arnung bei niedrigem Batteriestand Ja Stummschaltung bei schwacher Batterie Ja Stummschaltzeit 10 Stunden Einbau in Freizeitfahrzeuge Ja Montageort Decke oder Wand Zusammenschaltbar Ja max 40 Ger te F...

Страница 8: ...warnmelder beeintr chtigen Bereiche in denen es regelm ig zu Verbrennungen kommt wie z B in K chen Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit wie B der oder in der N he von Ger ten wie Geschirrsp lern oder W...

Страница 9: ...t zu blinken um anzuzeigen dass das Netzwerk gel scht wird 6 Wenn die LED erlischt ist die Verbindung erfolgreich getrennt worden 7 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 um weitere Rauchwarnmelder zu t...

Страница 10: ...entfernen Verwenden Sie einen Staubsauger mit einer weichen B rste und saugen Sie alle Seiten und Abdeckungen des Rauchwarnmelders ab Entfernen Sie nicht die obere Abdeckung des Rauchwarnmelders um i...

Страница 11: ...helfen F r die Garantiebedingungen die f r dieses Produkt gelten siehe www elro eu Dank u voor de aankoop van onze rookmelder Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige plaats...

Страница 12: ...nd 20 ten opzichte van de horizontaal is Rookmelders moeten op minimaal 0 5 m en maximaal 1 m van de bovenkant van het plafond worden ge nstalleerd Gedeeltelijke dakhellingen Als het vlakke plafond 1m...

Страница 13: ...ze piept De rode LED van alle aangesloten apparaten zal gedurende vijf minuten tweemaal per seconde knipperen Stop deze alarmen door op de testknop van elke rookmelder te drukken Aansluiting resetten...

Страница 14: ...esten altijd op armlengte afstand van het apparaat gaan staan Als de rookmelder geen geluidssignaal geeft moet de rookmelder onmiddellijk worden vervangen Maak de rookmelder minstens n keer per maand...

Страница 15: ...den ga naar www elro eu Merci d avoir achet notre d tecteur de fum e Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver dans un endroit s r o vous pourrez les consulter facilement Descripti...

Страница 16: ...tecteurs de fum e Max 7 5m jusqu la face avant de la galerie et des d tecteurs de fum e aux bords croisements des couloirs Pi ces avec des plafonds inclin s Si l inclinaison du plafond est 20 par rapp...

Страница 17: ...e test 5 5 Le voyant rouge face avant s allume suivi du voyant vert face arri re Cela indique que les d tecteurs de fum e sont connect s les uns aux autres 6 R p tez les tapes 1 5 pour connecter d aut...

Страница 18: ...e non rempla able Lorsque cet avertissement se produit remplacez l appareil d s que possible Le signal acoustique d avertissement de pile faible peut tre mis en sourdine pendant dix heures en appuyant...

Страница 19: ...ent tre limin s s par ment des autres d chets m nagers Lorsqu ils arrivent en fin de vie apportez les un point de collecte des d chets d sign dans votre r gion pour garantir une limination ou un recyc...

Страница 20: ...19...

Отзывы: