59
Fenêtre “Prêt à coudre” après le
commencement de la broderie
Lorsque vous commencez à broder, la fenêtre
« Prêt à coudre » change - les touches de déplacement
disparaissent et le compteur de points
q
, les touches de
points suivants et précédents (Moins et Plus) ainsi que
la touche de retour du chariot apparaissent.
Rupture du fil
Si le fil d'aiguille casse, la machine s'arrête et affiche un
message d'avertissement. Appuyez sur la touche «
Retour ». Remontez le fil sur la machine.
w
Touches de points suivants et précédents
Appuyez sur la touche « - » pour reculer le cadre au
point situé avant le moment où le fil a cassé.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche « - », le
cadre recule de 10 points. Chaque fois que vous
appuyez sur la touche « + », le cadre avance de 10
points.
e
Touche Déplacement/piqûre
Appuyez sur cette touche avant de piquer - les
touches de déplacement disparaissent et les touches
de points suivants et précédents (Moins et Plus)
apparaissent.
r
Touche de retour du chariot
Puisqu'il est très important d'utiliser cette touche
avant d'éteindre votre machine, elle apparaît ici ainsi
que dans la fenêtre de sélection des modes (voir en
page 21).
Fenster Nähbereit nach Beginn des Stickens
Wenn Sie mit dem Nähen beginnen, verändert sich die
Anzeige im Nähfenster - die Tipptasten verschwinden
und die Anzahl der genähten Stiche
q
,
Stichminustasten und -plustasten und Taste zur
Wagenrückstellung erscheinen.
Faden reißt
Sollte der Oberfaden reißen, hält die Maschine an und
eine Warnmeldung erscheint. Berühren Sie die
Rückkehrtaste. Fädeln Sie die Maschine neu ein.
w
Stichminustasten und -plustasten
Berühren Sie die Taste “–” , um den Stickring an die
Stelle vor dem Fadenriss zurück zu bringen,
Bei jedem Berühren der Taste “–” bewegt sich der
Stickring um 10 Stiche zurück. Bei jedem Berühren
der Taste “+” bewegt sich der Stickring um 10 Stiche
vorwärts.
e
Tipp-/ST-Taste
Berühren Sie diese Taste vor dem Nähen - die
Tipptasten verschwinden und die Stichminustasten
und -plustasten erscheinen.
r
Taste zur Wagenrückstellung
Da dies eine sehr wichtige Taste ist, die vor dem
Ausschalten der Maschine benutzt werden muss,
erscheint sie außer im Modusauswahlfenster auch
hier (siehe Seite 21).
Содержание EXPRESSIVE 820
Страница 1: ...Instruction Manual Mode d emploi Gebrauchsanleitung eXpressive 820 ...
Страница 2: ......
Страница 103: ...101 Gothic Script Cheltenham 3 letters 2 letters ...
Страница 113: ......
Страница 114: ......
Страница 115: ......
Страница 116: ...852 800 173 EFG ...