11
Pose de la boîte de rebut
Accrochez la boîte de rebut sur la couverture
du
boucleur
avec les crochets.
Couvercle du boucleur
Boîte de rebut
Crochet
Boîte d’accessoires
Les accessoires sont rangés dans la boîte
d’accessoires.
Accessoires standard
Tournevis (gros)
Tournevis (petit)
Pinces
Ensemble d'aiguilles n
°
11, n
°
14
Filets
Capuchons de porte-bobine
Brosse anti-charpie
Enfile-aiguille
Huile
Convertisseur 2 fils
Clef
Couteau supérieur
Guide-fil encliquetable
Clip libération tension
Rangement de Accessoires
Vous pouvez stocker les accessoires tels que le
tournevis, l’aiguille etc. réglé à l’intérieur du
couvercle du boucleur.
Tirez vers le haut le support accessoire et stockez
accessoires comme montré.
Couvercle du boucleur
Support accessoire
Tournevis (petit)
Enfile-aiguille
Convertisseur 2 fils
Pinces
Aiguille
6
1
2
3
4
5
8
9
10
7
11
12
Anbringen des Abfallbehälters
Hängen Sie des Abfallbehälter mit den Haken auf die
Greiferabdeckung.
Greiferabdeckung
Abfallbehälter
Haken
Zubehörbehälter
Die Zusätze können im Zubehörbehälter gespeichert
werden.
Standardzubehör
Schraubendreher (Groß)
Schraubendreher (klein)
Pinzette
Satz mit Nadeln Nr.11, Nr.14
Netze
Spulenhalterkappen
Flusenbürste
Nadeleinfädler
Öl
Konverter
Schraubenschlüssel
Oberes Messer
Spannungslöseklemme
Aufbewahren des Zubehör
Sie können das Zubehör auf der Innenseite der
Greiferabdeckung aufbewahren.
Öffnen Sie die Greiferabdeckung und positionieren
Sie das Zubehör wie gezeigt.
Greiferabdeckung
Zusatzhalter
Schraubenzieher (klein)
Nadeleinfädler
Konverter
Pinzette
Nadelen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
1
2
3
6
7
6
7
14