background image

                                   

                                                         

 

- 63 - 

 

      

 

 

 

 

 

 

GB 

 

 

                                                                                                                                                                                                                                                                                

CODICI/CODES 

DESCRIZIONE 

DESCRIPTION 

B0004107-002 

GUARNIZIONE TENUTA MANICOTTO OR2106 

FOOD SYLICON SLEEVE HOLDING GASKET OR2106 

B0004101-001 

MANICOTTO QUICKREAM 

QUICKREAM SLEEVE 

B0000110-001 

SPINA CILINDRICA 4X35MM INOX A2 

STEEL CYLINDRICAL PLUG 4X35MM 

B0003108-002 

PONTE DESTRO LEVA NYLON NERO 

BLACK NYLON RIGHT LEVER CONNECTION 

B0003106-001 

ASSE CONGIUNZIONE PONTI  OTTONE 

CONNECTIONS JUNCTION AXSIS 

B0003111-001 

GUARNIZIONE GOLA RUBINETTO SILICONE DE156 

SILICON TAP RELIEF GASKET DE156 

B0003109-003 

PISTONE SCARICO COMPLETO QUICKREAM 

QUICKREAM COMPLETE DRAIN PISTON 

P0006105-001 

VITE TC CROCE M4X10MM INOX 

STEEL SCREW 

B0003107-002 

PONTE SINISTRO LEVA NYLON NERO 

BLACK NYLON LEFT HANDLE BRIDGE 

10 

B0003120-001 

LEVA SCARICO QK COMPLETA DI SPINA 

QK HANDLE COMPLETE OF CYLINDER PIN 

11 

B0006109-002 

CUPOLA TRASPARENTE CON CHIAVE DI BLOCCO 

TRANSPARENT COVER WITH KEY LOCK 

12 

B0000102-003 

VASCA TRASPARENTE QUI MANICOTTO 

QUICKREAM TRANSPARENT TANK COMPLETE OF SLEEVE 

13 

L0000106-001 

GUARNIZIONE VASCA BB/QK 

TANK GASKET BB/QK 

14 

M0000107-001 

GHIERA FISSAGGIO ELICA VERTICALE POM + INOX 

VERTICAL BLADE FIXING RING 

15 

B0000106-001 

ALBERO TRASMISSIONE CON DADO INOX 

STEEL SHAFT WITH STEEL NUT 

17 

B0006113-001 

CHIAVE SBLOCCO CUPOLA 

COVER UNLOCK KEY 

18 

M0000104-001 

BOCCOLA CANOTTO TRASMISSIONE POM 

TRANSMISSION SHAFT BUSHING 

20 

A0000114-001 

GUARNIZIONE O-RING CANOTTO TRASMISSIONE  

TRANSMISSION SHAFT GASKET 

24 

M0000120-001 

DADO QUADRO D5 FERRO ZN UNI 5597 

D5 SQUARE NUT 

25 

M0006103-003 

CERNIERA POSTERIORE NYLON NERO 

BLACK NYLON REAR HINGE  

26 

L0002113-004 

ASSIEME VASCA BIG BIZ NERO 

BIG BIZ COMPLETE BLACK TANK 

27 

M0001101-001 

VITE TE FLANGIATA 5X12 ZINCATA 

TE GALVANIZED SCREW 5X12 

28 

M0000105-001 

GHIERA FISSAGGIO CANOTTO POM + OTTONE 

SHAFT FIXING RING 

30 

A0000117-001 

BOCCOLA CENTRAGGIO MOTORIDUTTORE / ALBERO 

GEAR MOTOR BUSHING 

31 

DADOD.6ZFL 

DADO M6 FLANGIATO 

M6 NUT 

35 

A0001104-001 

SPINA MOTORIDUTTORE/ALBERO TRASMISSIONE 

GEARMOTOR/TRANSMISSION SHAFT PIN 

36 

M0000157-002 

SONDA TERMOSTATO ELETTRONICO COMPLETA 

ELECTRONIC THERMOSTAT PROBE COMPLETE 

37 

B0003112-002 

GUARNIZIONE OR SILICONE PISTONE OR3118 

PISTON SILICON GASKET OR 3118 

38 

M0006115-003 

CERNIERA ANTERIORE NYLON NERO 

BLACK NYLON FRONT HINGE  

39 

M0006116-003 

BASE NYLON NERO 

BLACK NYLON BASE  

40 

M0006102-003 

GANCIO CERNIERA NYLON NERO 

BLACK NYLON HINGE HOOK    

41 

M0006119-001 

MANOPOLA FISSAGGIO GANCI M5X25mm 

SPLINED KNOB 

100 

A0000115-001 

VITE TE FLANGIATA M5X20MM 

SCREW TE M5X20MM 

108 

B0003115-001 

SPINA BLOCCAGGIO MOLLA 

SPRING LOCKING PIN 

109 

B0003119-001 

STAFFA RIDUZIONE APERTURA RUBINETTO 

OPENING TAP REDUCTION BRACKET 

110 

B0003118-001 

MOLLA CHIUSURA RUBINETTO 

TAP CLOSING SPRING BRACKET 

112 

B0006113-002 

CHIAVE SERRATURA CUPOLA  

TOP LIGHT COVER KEY 

113 

A0006132 

CUPOLA PER LED  

 TOP LIGHT COVER 

114 

A0006133-001 

GHIERA NERA PORTADADO PER LED BL+ 

BLACK RING FOR NUT 

115 

AE005101-002 

LAMPADA 18 LED 12/24VAC  

 LEDS LIGHT 12/24VAC 

116 

A0005118-001 

SUPPORTO LED/CUPOLA NERO  

BLACK BRACKET FOR LEDS AND COVER 

117 

A0000126-001 

VITE TC+ M3X8 INOX  

M3X8 STEEL SCREW  

118 

VTTC2.9X9.5CR 

VITE TC CROCE AUTOFILETTANTE 2.9X9.5 

2.9X9.5 SELF-TAPPING SCREW 

119 

A0006134-001 

SOTTOCUPOLA TRASPARENTE  CON SERRATURA 

 TRANSPARENT COVER FOR TOP LIGHT 

126 

B0004113-001 

ELICA VERTICALE CON BOCCOLA INOX 

QUICKREAM VERTICAL AUGER WITH BUSHING   

127 

B0004102-003 

ELICA ORIZZONTALE QK VERSIONE 2017 

QUICKREAM HORIZONTAL AUGER 2017 VERS. 

128 

B0004114-007 

COPPIA CONICA PA6FV ESAGONO 

BEVEL GEAR PAIRS PA6FV HEXAGON 

129 

B0004116-001 

GUARNIZIONE O-RING INGRANAGGIO ORIZZONTALE 

HORIZONTAL GEAR GASKET 

130 

B0000103-004 

CANOTTO TRASMISSIONE QK CON BOCCOLA V.2017 

QUICKREAM TRANSMISSION SHAFT WITH BUSHING 2017 VERS. 

131 

A0005122-002 

MOTORIDUTTORE BRUSHLESS 24VDC 

24VDC BRUSHLESS GEAR MOTOR 

Содержание B Large BL1

Страница 1: ...0 20 40 60 80 100 1 Trim 2 Trim 3 Trim 4 Trim Est Ovest Nord Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual Manuel d utilisation et de maintenance Manual de uso y mantenimiento...

Страница 2: ......

Страница 3: ...que 56 Syst me lectrique 58 Vue clat e 62 Description Codes 63 D claration de conformit 66 Fiche d enregistrement 69 Garantie 72 GB Index Symbols 16 Prohibitions and prescriptions 16 A quality choice...

Страница 4: ...2...

Страница 5: ...cenza a meno che esse non abbiano potuto beneficiare attraverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchi...

Страница 6: ...multiple e o prolunghe nel retro del macchinario Per un funzionamento sicuro l inclinazione massima dell apparecchio di 1 5 gradi verso il lato anteriore Le operazioni di pulizia e di manutenzione no...

Страница 7: ...ntori della prima macchina per granite e che oggi ci riconferma come leader dell avanguardia tecnica e tecnologica Significa operare in azienda nell ottica del continuo miglioramento organizzativo e g...

Страница 8: ...i per l uso e il montaggio eventualmente anche per il successivo acquirente Il costruttore declina ogni responsabilit per danni derivanti dall inosservanza delle seguenti istruzioni Capacit max litri...

Страница 9: ...ata alla potenza massima dell apparecchio come indicato nei dati di targa fig 4 pag 6 In caso di dubbi consultare esclusivamente personale specializzato Per installare l apparecchio leggere attentamen...

Страница 10: ...La pulizia fondamentale per la migliore durata e conservazione dell apparecchio opportuno quindi sottoporre periodicamente a pulizia le parti a contatto con il prodotto alimentare utilizzando la segue...

Страница 11: ...zione ad inserire la giunzione della guarnizione in uno dei due angoli posteriori del contenitore stesso Riassemblare il tutto Riallacciare l apparecchio alla rete elettrica Procedura smontaggio guarn...

Страница 12: ...ver risolto il problema il pressostato riattiver il compressore automaticamente appena le pressioni ritornano nei limiti Procedura pulizia condensatore Rimuovere il filtro posto sul pannello laterale...

Страница 13: ...nto a seconda della gestione del freddo La funzione GRANITA permette la produzione di granita Il valore pu variare da 1 a 3 tramite il tasto ed indica rispettivamente un prodotto meno o pi viscoso Dop...

Страница 14: ...plastiche Accendere l interruttore generale pag 6 pos G Prima di accendere l interruttore generale assicurarsi che la cupola sia posizionata sulla vasca trasparente e che sia bloccata con l apposita...

Страница 15: ...dell ora locale dell ora Night Mode e dell ora Day Mode leggere le istruzioni fornite con il presente manuale di istruzioni 3 chiusura pannelli Regole fondamentali di sicurezza Non toccare l apparecc...

Страница 16: ...tione del gas R290 Le attivit devono essere eseguite dal personale indicato dal Costruttore o dal Distributore che ha effettuato la vendita del prodotto Sostituzione lampada illuminazione Nel caso in...

Страница 17: ...ttendere minimo 5 minuti e riaccendere il macchinario selezionare modalit granita La calibrazione dell elettronica avverr in automatico e sar in corso fino a quando sul modulo elettronico lampegger il...

Страница 18: ...bilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children being supervised n...

Страница 19: ...multiple portable socket outlets or portable power supplies at the rear of the appliance For safe operation the maximum tilt of the appliance is 1 5 degree towards the front side outlet Cleaning and...

Страница 20: ...to renovate our idea of innovation every day Thanks to this approach today we are considered as leaders in the advanced technology field We therefore work and try to be more and more efficient in the...

Страница 21: ...damages deriving from failure to comply with the following instructions Install the machine according to the mounting instructions The power supply must correspond to the rating plate data pic 4 repo...

Страница 22: ...used only for the purposes it was manufactured for Any other use is to be considered as dangerous Installation It is recommended that the installation is carried out by a skilled technician The manuf...

Страница 23: ...pen the tap in order to empty the tank Leftovers can be kept in the refrigerator in special tanks if allowed by the local authorities in charge Remove the cover as illustrated in pic 2 3 4 5 Pour wate...

Страница 24: ...hine to the electric network Disassembling the piston seal for cleaning On removing the piston from the container carefully follow the steps in the images below to dismantle the shaft seal The tool in...

Страница 25: ...d its internal temperature increases 3 The air circulation is obstructed After solving the problem the pressure switch will reactivate the compressor automatically Condenser cleaning procedure Remove...

Страница 26: ...ows to have a slush in the tank The value can vary from 1 to 3 using the button and indicates a less or more slush viscosity product respectively After each restart of the machine if the product tempe...

Страница 27: ...itioned on the transparent tank and that it is locked by the key SLUSH production Selected the slush mode as described on page 23 Vary the viscosity of the product from 1 to 3 using the button Setting...

Страница 28: ...o not use the machine bare footed The appliance is only to be installed in locations where its use and maintenance is restricted to trained personnel This appliance is not intended to be installed in...

Страница 29: ...s The activities must be carried out by personnel designated by the manufacturer or the distributor who made the sale of the product Lighting replacement To replace the lamp in the lid follow the proc...

Страница 30: ...st and switch on the machine again select on the electronic board slush mode The electronics calibration is automatic and the status will be displayed on the electronic board by the blink of led 3 The...

Страница 31: ...i manquent d exp rience ou de connaissances sauf si elles ont t supervis es ou ont re u des instructions concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Les enfants...

Страница 32: ...d adaptateurs de prises multiples et ou de rallonges l arri re de l appareil Pour un fonctionnement en toute s curit l inclinaison maximale de la machine est de 1 5 degr vers l avant Le nettoyage et...

Страница 33: ...a premi re machine granita et qui nous confirme aujourd hui comme leaders en termes de techniques et de technologies d avant garde Cela signifie que l entreprise en interne op re dans une optique d am...

Страница 34: ...n et de montage ventuellement aussi pour le prochain acheteur Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages r sultant du non respect des instructions suivantes Capacit max litres gallons...

Страница 35: ...ur la plaque signal tique fig 4 pag 32 En cas de doute ne consulter que du personnel sp cialis Pour installer l appareil lire attentivement les instructions suivantes Mises en garde Cet appareil ne do...

Страница 36: ...as utiliser de poudres abrasives Il est recommand de nettoyer le filtre au moins une fois par semaine Le nettoyage est fondamental pour une plus grande dur e de vie des cuves et la conservation de l a...

Страница 37: ...ion d un sifflement d au frottement entre les deux plastiques Mouiller le joint du bac avant de l ins rer dans le logement de la cuve en veillant bien ins rer le raccord du joint dans l un des deux an...

Страница 38: ...r solu le probl me le pressostat r activera automatiquement le compresseur Proc dure de nettoyage des condensateurs Retirer le filtre situ sur le panneau lat ral et le nettoyer de la poussi re Nettoye...

Страница 39: ...DE MOTOR ON Le symbole pourra r sulter allum ou teint en fonction de la gestion du froid La fonction GRANITA permet de produire la granita La valeur peut varier de 1 3 gr ce la touche et indique respe...

Страница 40: ...is il convient de consid rer que 15 du m lange total est la valeur maximale autoris e qui peut entrer en contact avec les pi ces en plastique Allumer l interrupteur g n ral page 32 pos G Avant d allum...

Страница 41: ...nt Cela garantit un produit froid une temp rature de 4 C 1 C m me pendant la nuit Night Mode avec un avantage consid rable notamment pour les produits base de lait La machine est fournie avec la fonct...

Страница 42: ...tation devra tre effectu e exclusivement par un Centre d Assistance Technique Agr avec l utilisation de pi ces de rechange originales Attention Toute intervention d assistance sur des machines charg e...

Страница 43: ...au moins 5 minutes et rallumer la machine s lectionner le mode granita L talonnage de l lectronique sera automatique et sera en cours jusqu ce que le voyant lumineux 3 clignotera sur le module lectron...

Страница 44: ...das o sin experiencia ni conocimientos a menos que se hayan podido beneficiar mediante la intermediaci n de una persona responsable de su seguridad de una vigilancia o de instrucciones relativas Los n...

Страница 45: ...res tomas m ltiples y o prolongadores en la parte trasera de la m quina Para un funcionamiento seguro la inclinaci n m xima del aparato es de 1 5 grados hacia el lado frontal Las operaciones de limpie...

Страница 46: ...e en el pasado nos ha distinguido como inventores de la primera m quina para granizados y que hoy nos vuelve a confirmar como l deres de la vanguardia t cnica y tecnol gica Significa operar en la empr...

Страница 47: ...iblemente tambi n para el siguiente comprador El fabricante declina cualquier responsabilidad por da os derivados del incumplimiento de las siguientes instrucciones Capacidad m x litros galones Medida...

Страница 48: ...para la potencia m xima del aparato como se indica en los datos de la placa fig 4 p g 45 En caso de dudas consultar exclusivamente con personal especializado Para instalar el aparato leer atentamente...

Страница 49: ...vos abrasivos Se recomienda limpiar el filtro al menos una vez a la semana La limpieza es esencial para una mayor duraci n y conservaci n del aparato por lo tanto es conveniente someter peri dicamente...

Страница 50: ...la junta del dep sito antes de introducirla en la sede del contenedor prestando atenci n al introducir la uni n de la junta en una de las dos esquinas traseras del propio contenedor Volver a montar t...

Страница 51: ...spu s de haber resuelto el problema el presostato reactivar el compresor autom ticamente Procedimiento de limpieza del condensador Quitar el filtro colocado en el panel lateral y quitarle el polvo Lim...

Страница 52: ...ido o apagado en funci n de la gesti n del fr o La funci n GRANIZADO permite la producci n de granizado El valor puede variar de 1 a 3 usando la tecla e indica respectivamente un producto m s o menos...

Страница 53: ...contiene un producto alcoh lico considerar que el 15 en la mezcla total es el valor m ximo permitido que puede contactar con las partes de pl stico Encender el interruptor general p g 45 pos G Antes...

Страница 54: ...los productos a base de leche La m quina se suministra con la funci n Defrost Timer desactivada La configuraci n y por lo tanto la activaci n de los tiempos del Night Mode Modo noche y Day Mode Modo d...

Страница 55: ...quinas cargadas con refrigerante R290 deber ser realizado exclusivamente por personal experto y preparado sobre los procedimientos de gesti n del gas R290 Las actividades deben ser realizadas por el...

Страница 56: ...nutos y volver a encender la m quina seleccionar el modo granizado La calibraci n de la electr nica se producir autom ticamente y estar en curso mientras parpadee el led 3 en el m dulo electr nico Dur...

Страница 57: ...55 APPENDICE APPENDIX ANNEXE AP NDICE...

Страница 58: ...Filtro deidratore B Boiler evx Elettrovalvola Ex Evaporatore 1 Linea scarico 2 Linea liquido 3 Linea aspirazione Pr Pressostato solo alcuni modelli GB C Compressor Cn Condenser F Dryer filter B Accumu...

Страница 59: ...hidratante B Boiler evx Electrov lvula Ex Evaporador 1 L nea descarga 2 L nea l quido 3 L nea aspiraci n Pr Pres stato solo algunos modelos F C Compresseur Cn Condensateur F Filtre d shydrateur B Ball...

Страница 60: ...58 Impianto Elettrico Electric System Installation Electrique Instalaci n El ctrica...

Страница 61: ...59 Impianto Elettrico Electric System Installation Electrique Instalaci n El ctrica...

Страница 62: ...60 Impianto Elettrico Electric System Installation Electrique Instalaci n El ctrica...

Страница 63: ...witching 100 240Vac 24Vdc L1 L2 Lampada cupola 24Vdc Colori BRN Marrone BLU Blu GRN Giallo Verde RED Rosso BLK Nero WHI Bianco GRY Grigio VIO Viola ORA Arancione GB 1 Main switch A Suppressor filter o...

Страница 64: ...62 Esploso Exploded View Vues clat es Despiece...

Страница 65: ...001 BOCCOLA CENTRAGGIO MOTORIDUTTORE ALBERO GEAR MOTOR BUSHING 31 DADOD 6ZFL DADO M6 FLANGIATO M6 NUT 35 A0001104 001 SPINA MOTORIDUTTORE ALBERO TRASMISSIONE GEARMOTOR TRANSMISSION SHAFT PIN 36 M00001...

Страница 66: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 67: ...65 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 68: ...EEC have been applied Norme o altri documenti normativi Rapporto di collaudo Schede Tecniche standards or other normative documents Test report Technical file IEC 60335 1 2010 A1 A2 IEC 60335 2 24 201...

Страница 69: ...ria manutenzione o riparazione inadeguata incendi inondazioni o cause di forza maggiore guasti causati dalle condizioni dell acqua normale manutenzione preventiva e pulizia quali a titolo esemplificat...

Страница 70: ...68...

Страница 71: ...______________________________________________ Serial Number ______________________________________________________________________________ Date Purchased ________________________ Distributor from whi...

Страница 72: ...70...

Страница 73: ...INSTALLATION OR OPERATION AS AND NOT LIMITED TO CORROSIVE ENVIRONMENTS NORMAL CORROSION NON PERIODIC CLEANING AND DESCALING IMPROPER STORAGE IMPROPER MAINTENANCE OR REPAIR FIRE FLOOD OR ACTS OF GOD T...

Страница 74: ...TE COMME PAR EXEMPLE ET SANS S Y LIMITER ENVIRONNEMENTS CORROSIFS CORROSION NORMALE NETTOYAGE ET D TARTRAGE NON P RIODIQUES STOCKAGE INAD QUAT MAINTENANCE OU R PARATION INCORRECTE INCENDIE INONDATION...

Страница 75: ...N U OPERACI N INADECUADA ADEM S DE Y SIN LIMITARSE A AMBIENTES CORROSIVOS CORROSI N NORMAL LIMPIEZA Y DESCALCIFICACI N NO PERI DICAS ALMACENAMIENTO INADECUADO MANTENIMIENTO O REPARACI N INADECUADOS IN...

Страница 76: ...Elmeco 09 20...

Отзывы: