background image

32

33

Português

Português

3.2 Instruções para embalar com sacos.

1. Ligue a embaladora à rede elétrica.

2. Recomenda-se que aguarde cerca de 15 segundos até que a máquina 

aqueça antes de iniciar a primeira embalagem.

3. Introduza o produto que deseja embalar num saco gofrado de tamanho ade-

quado, deixando cerca de 5 cm entre a borda do saco e o alimento.

4. Levante a tampa superior (3) da máquina. Coloque o saco estendido corre-

tamente sobre a barra de selagem antiaderente (9), tentando deixá-lo centrado 

dentro das margens da câmara de vácuo (7). 

5. Baixe a tampa superior e pressione as laterais para a fixar. O sistema en

-

cerrará automaticamente após ser ouvido um “clique” por cada lateral.  Com 

a pressão exercida pelo sistema de fecho, o saco fica bloqueado dentro da 

câmara de vácuo (8). Caso precise de abrir a tampa superior após a mesma 

ter sido bloqueada, pressione novamente cada lateral e levante suavemente a 

tampa.

6. Para que o processo de embalagem se inicie, prima o botão “Vacuum/Seal” 

(Vácuo/Selagem). A pressão exercida pelo “sistema de fecho fácil” da máquina 

é suficiente para que o saco comece a comprimir-se ao ativar a bomba de vá

-

cuo. Pode acontecer que as borrachas de vácuo (6) estejam deterioradas e que 

o saco não fique bloqueado corretamente dentro da câmara de vácuo. Nesse 

caso, aconselhamos que pressione a tampa superior durante os primeiros 10 

segundos do processo de embalagem e que substitua as borrachas de vácuo 

assim que possível.

7. Este modelo de embaladora foi concebido para funcionamento em modo 

automático. Premir o botão “Vacuum/Seal” (Vácuo/selagem) faz com que a 

embaladora alterne entre a fase de aspiração e de selagem do saco automati-

camente. A embaladora está equipada com um sensor de medição de vácuo, 

que executa o processo de selagem assim que tenha sido alcançado um nível 

de vácuo superior a 700 mbar.  Caso queira cancelar o processo de aspiração, 

prima o botão “Cancel” (Cancelar).

8. Também é possível ativar o processo de selagem do saco manualmente 

premindo o botão “Seal” (Selagem). Com esta ação é possível selar o saco no 

momento desejado antes que alcance o nível máximo de vácuo. É uma opção 

especialmente útil para embalar alimentos frágeis ou que não devem ser esma-

gados, como por exemplo: bolos, folhados, peixe, etc...

9. Assim  que  o  processo  de  selagem  do  saco  estiver  finalizado,  a  máquina 

para automaticamente e liberta automaticamente a tampa. Para retirar o saco, 

levante suavemente a tampa.

3.3 Funções especiais

- Função “Pulse” (Aspirar): para uma maior precisão na hora de embalar ma-

nualmente alimentos delicados, premir a tecla “Pulse” (Aspirar) fará com que 

a embaladora aspire o ar contido no saco enquanto a tecla estiver premida. A 

tecla pode ser premida de forma intermitente para uma maior precisão. Assim 

que o nível de vácuo desejado for alcançado, prima a tecla “Seal” (Selar) para 

que comece a fase de selagem. Após a conclusão desta fase, a tampa abre-se 

automaticamente.

Função “Extended Seal Time” (Tempo de selagem alargado): ativar esta opção 

aumenta o tempo de selagem em mais um segundo (o modelo V Advance vem 

configurado com 6 segundos de selagem por defeito). Esta função melhora a 

qualidade da selagem e está especialmente indicada para os seguintes casos:

 

- Embalagem de alimentos húmidos, por exemplo: carne fresca, quei 

 

jos moles, peixes...

 

- Utilização de sacos com espessura superior a 100 mícrones

 

- Utilização da embaladora em ambientes frios (temperaturas inferio 

 

res a 10 °C). Neste caso, recomenda-se ativar a função para as pri 

 

meiras 3 embalagens. 

Para ativar esta função, basta premir uma vez a tecla “Extended Seal Time” 

(Tempo de selagem alargado). Quando esta função estiver ativa, uma luz LED 

Содержание V ADVANCE

Страница 1: ...Envasadora al vac o Vacuum sealer Machine emballer sous vide M quina de embalar a v cuo V ADVANCE www elma es 02 11 20 29 ESPA OL ENGLISH FRAN AISE PORTUGU S...

Страница 2: ...l tiempo de conservaci n de los alimentos se puede incrementar entre 2 y 4 veces m s respecto a condiciones normales el tiempo de conservaci n est fuertemente ligado a las condiciones en la que se enc...

Страница 3: ...que se inicie el proceso de envasado pulsa el bot n Vacuum Seal Con la presi n ejercida por el sistema de cierre f cil de la m quina es suficien te para que la bolsa comience a comprimirse al activar...

Страница 4: ...e encender una luz led en la parte superior de la tecla Para desactivar la funci n pulsa de nuevo la misma tecla y la luz led se apagar AVISO no se recomienda utilizar esta funci n de manera continuad...

Страница 5: ...la prevenci n de aver as mayores en la envasadora PRECAUCIONES Los l quidos deben ser congelados antes de poder ser envasados ya que si son aspirados pueden da ar gravemente la bomba de vac o As mismo...

Страница 6: ...ecting the machine to the mains check that the voltage indicated on the machine corresponds to the local mains voltage Never leave the appliance unattended when in use Unplug the appliance after each...

Страница 7: ...the conditions of the product when vacuum packed and the amount of water it contained The vacuum packed food must still be consumed in any case within the date range indicated on the original food pac...

Страница 8: ...o cancel the vacuum process press the Cancel button 8 The sealing process can also be initiated manually by pressing the Seal button By doing so you can seal the bag at my time before reaching maximum...

Страница 9: ...e machine stops automatically and the lid is automatically released Select the CLOSE position of the container valve and disconnect the connector gasket from the machine 04 CLEANING After using the ma...

Страница 10: ...uipment for recycling please contact the local authorities in your town or the sales outlet where you acquired the product STORAGE It is important that the vacuum sealer is stored in a dry and cool pl...

Страница 11: ...command de ne pas utiliser cette machine en continu pendant plus de 30 minutes pour en garantir un meilleur fonctionnement FONCTION DE L ENSACHEUSE Cette machine a t con ue pour ensacher des aliments...

Страница 12: ...er sur le bouton Vacuum Seal La pression exerc e par le syst me de fermeture rapide de la machine suffit pour que le sachet commence se comprimer en activant la pompe vide Il peut arriver que les join...

Страница 13: ...Pour activer cette fonction il suffit d appuyer une fois sur la touche Extended Seal Time quand cette fonction est active un voyant s allume en haut de la touche Pour d sactiver la fonction appuyer n...

Страница 14: ...t m me pr venir une panne plus grave sur la machine PR CAUTIONS Les liquides doivent tre congel s avant de pouvoir tre ensach s car s ils sont aspir s ils peuvent endommager gravement la pompe vide De...

Страница 15: ...o dom stico devido sua utiliza o simples O seu desempenho t cnico torna a recomend vel para utilizadores que realizem embalagens esporadicamente e precisem de resultados duradouros e seguros 1 1 Carac...

Страница 16: ...cuo devem ser consumidos dentro dos limites da data indicada na respetiva embalagem original IMPORTANTE Se a embalagem for feita com muita rapidez pode ocorrer um efeito de pr selagem que impede a ext...

Страница 17: ...nsor de medi o de v cuo que executa o processo de selagem assim que tenha sido alcan ado um n vel de v cuo superior a 700 mbar Caso queira cancelar o processo de aspira o prima o bot o Cancel Cancelar...

Страница 18: ...ladora foi concebido para funcionamento em progra ma o autom tica A embaladora est equipada com um sensor de medi o de v cuo que para o processo de aspira o assim que tenha sido alcan ado um n vel de...

Страница 19: ...intes termos tipo de m quina n mero de refer ncia descri o detalhada da avaria tipo de testes realizados e ajustes realizados e respetivos efeitos 06 DECLARA O DE CONFORMIDADE A UDOM S A declara que o...

Страница 20: ...38 39 Certificado de garant a Warranty certificate Certificat de garantie Certificado de garantia NOTAS...

Страница 21: ...Sceau et signature Selo e assinatura Preencha esta garantia Esta garantia s v lida quando se apresenta com a factura original ou recibo de venda indicando a data da compra modelo enomedoconcession ri...

Страница 22: ...UDOM S A C Zabaldea 1 Pol Ind Goiain 01170 Legutiano lava Espa a info elma es www elma es...

Страница 23: ...c Zabaldea 1 Pol Ind Goiain 01170 Legutiano lava Spain info elma es Elma es una marca de Udom S A empresa perteneciente al Grupo Otua www grupo otua com www elma es...

Отзывы: