Ellison PRESTIGE SELECT Скачать руководство пользователя страница 18

 

de compression et coupe (figure D pour les matrices XL et figure F pour les  

 

matrices DC).

6.

  Avec certaines formes complexes les matrices XL-L ou les matrices EW il peut  

 

être nécessaire de couper une troisième fois au milieu de la matrice. Centrer la 

 

matrice dans l’appareil et abaisser la manette pour couper à nouveau (figure E).

7.

  Empoigner fermement la manette pour la lever ou l’abaisser.

8.

   Faire glisser le tapis de découpe en dehors de la plaque de compression et  

 

retirer la matrice ainsi que les formes, chiffres et lettres parfaitement bien  

 

découpés.

Utilisation des matrices à filet raineur SureCut

  Les matrices à filet raineur SureCut sont similaires aux matrices SureCut  

 

classiques. Elles diffèrent toutefois par la présence d’une bande coupante  

 

(aiguisée) et d’un filet raineur (émoussé).

   Prendre soin de n’utiliser qu’une seule feuille de matériau à la fois pour éviter que 

le filet raineur (émoussé) ne coupe le papier.

   Se reporter au Mode d’emploi (p. 5).

   Si le filet raineur coupe le matériau au lieu de le rainurer, retirer les cales de 

mylar une à la fois (figure I, p. 9) jusqu’à l’obtention de l’effet désiré.  

Suggestions pour réussir vos découpages

Avec certaines matrices XL ou DC, ou avec toutes les matrices de très grande taille 

(XL-L ou EW), il est utile de couper une autre fois au milieu de la matrice.

Le Prestige Select peut découper tout ce qui peut l’être avec des ciseaux. Consulter 

le Guide des matériaux (p. 13 et 14) pour y découvrir des suggestions.

Retourner régulièrement le tapis de découpe (chaque semaine en cas de grande 

utilisation), en alternant d’un côté à l’autre. Le niveau d’usure est ainsi le même sur 

les deux côtés du tapis. Remplacer le tapis de découpe lorsque les deux côtés sont 

usés et ne coupent plus d’un simple coup de manette.

Remarque : si le tapis de découpe n’est pas régulièrement retourné et présente une 

usure importante d’un seul côté, cela risque de provoquer une légère déformation 

qui rendra impossible l’utilisation de l’autre côté. Jeter le tapis de découpe usé et le 

remplacer par un nouveau (cf. Remplacer le tapis de découpe, p. 10). NE JAMAIS 

mettre de matériau sur les matrices. Certaines matrices Ellison sont fournies avec 

une cale de découpe rapide (Quick Cut Shim) pré-assemblée et accompagnée 

d’instructions. Aucune autre matrice ne nécessite de cale Quick Cut.

Trucs & Astuces

   Avec certaines matrices XL, XL-L, EW ou DC, il est utile de couper une fois de plus 

au milieu de la matrice.

   Utiliser le Prestige Select pour découper une grande variété de matériaux. 

Consulter le Guide des matériaux (p. 13 et 14) pour y découvrir des suggestions.

   Il peut être nécessaire d’utiliser moins de feuilles d’un matériau pour découper 

des formes très complexes.

   IN'utiliser qu'une seule feuille de matériau avec les matrices à filet raineur 

SureCut. 

   Pour couper des tissus fins, mettre un morceau de papier sur le matériau à 

découper.

   Pour découper avec une matrice asymétrique (distribution inégale du filet 

raineur sur les matrices, comme pour un « T » majuscule ou un bateau à voile), 

faire avancer la matrice d’environ 6 mm (1/4 po.) dans l’appareil de sorte que 

l’extrémité ayant le plus de filets soit la plus proche du centre de l’appareil (sous 

les roulements de compression).

  La meilleure façon de ranger les matrices est de les placer sur le côté. Mettre le 

 

casier de rangement sur le côté de sorte que les matrices soient à la verticale 

 

dans le casier, et non à l’horizontale. Insérer les matrices par ordre alphabétique 

 

dans le casier, de la gauche vers la droite, pour faciliter le repérage et le  

 

remplacement. Les matrices se glissent dans l’encoche plus facilement et sont  

 

moins susceptibles de s’accrocher contre la cloison. (Ceci ne s’applique pas au 

 

casier de rangement au mur, au casier de rangement sur le poste de travail et au 

 

carrousel.)

  Il est important d’utiliser la pique pour matrice (incluse dans le Kit d’accessoires) 

 

pour éliminer les petits bouts de papier et autres matériaux qui s’accumulent dans 

 

les mors des matrices (points de rencontre des filets de découpage et de  

 

rainure). À défaut d’un nettoyage régulier des matrices, les petits bouts et  

 

fragments de matériaux finiront par écarter légèrement le filet. Ce nettoyage est 

 

particulièrement important en cas de découpe de matériaux épais tels que les 

 

feuilles magnétiques souples, les éponges à gonfler ou le feutre autocollant.

Entretien     

 

18

Содержание PRESTIGE SELECT

Страница 1: ...Instruction Booklet...

Страница 2: ...SureCut and ClearCrop Dies Using Extra Large Extra Large Long Extra Wide and Double Cut Dies Using SureCut Crease Rule Dies Suggestions for Successful Cutting Helps Hints Maintenance Recognizing a Wo...

Страница 3: ...ry when a machine is used near children Do not contact moving parts Only use attachments recommended or sold by the manufacturer Do not use outdoors Hitting Hazard Keep clear of handle arc and cutting...

Страница 4: ...t the material that has been cut Place the dies decorative shapes letters and numbers sold separately in the Die Storage Racks sold separately See Helps and Hints for a suggested storage method page 8...

Страница 5: ...ubber side down on the Cutting Pad 3 Slide the Cutting Pad to center the material and die under the Pressure Plate Figure A Note Vary die placement from side to side to prolong the life of the Cutting...

Страница 6: ...ies and Figure F for DC dies Vary the die placement for Double Cut DC dies from side to side to prolong the life of the Cutting Pad Figure G page 7 4 Lower the handle one time to cut through the mater...

Страница 7: ...n the middle of the die Prestige Select can be used to cut anything scissors can cut See Materials Guide on pages 13 and 14 for suggestions Turn the Cutting Pad over routinely weekly for high usage tu...

Страница 8: ...the machine under the Pressure Bearings A convenient way to store the dies is on their sides Place the Die Storage Rack on its side so the dies sit vertically in the rack not horizontally Insert the...

Страница 9: ...ry little maintenance After considerable use usually four to six months the Cutting Pad Figures H and I will become worn If the machine is not cutting effectively perform a test cut with four pieces o...

Страница 10: ...distribute cutting pressure in the machine 5 Insert new Cutting Pad into the machine on top of the Step Shim Assembly 6 Check the Cutting Pad height using the following procedures a Place the Test Die...

Страница 11: ...y push the rule slightly apart This cleaning is especially important if cutting thick materials such as Flexible Magnetic Sheets Pop Up Sponge or Self Adhesive Felt Recognizing Worn Bearings After man...

Страница 12: ...nly part of letter or design If solutions 1 and 2 have been tried and the dies still don t cut completely try cutting fewer pieces of material at a time Very large or intricate shapes e g Snowflake or...

Страница 13: ...ts of material with a few very intricate shapes e g Snowflake or Spider Use only one sheet of material when cutting with a SureCut CreaseRule Die Number of Pieces Product 1 Aluminum 016 1 Balsa Wood 3...

Страница 14: ...rvice What Will Ellison Do Ellison will repair or replace any manufacturing defects for Products returned during the Product s lifetime Warranties 3 PaperWood 1 Personalized Embossing Plastic PEP 1 Pl...

Страница 15: ...ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE How Do You Get Warranty Service If you believe that there is a manufacturing defect in your Product during the warranty period contact Ellison Cus...

Страница 16: ...16 Instructions in Other Languages French German Spanish 17 22 27...

Страница 17: ...ce de travail Mettre l appareil sur la surface de travail en positionnant le c t de l appareil face l utilisateur et le devant de l appareil sur la droite figure A p 5 Mode d emploi Utilisation des ma...

Страница 18: ...e p 10 NE JAMAIS mettre de mat riau sur les matrices Certaines matrices Ellison sont fournies avec une cale de d coupe rapide Quick Cut Shim pr assembl e et accompagn e d instructions Aucune autre mat...

Страница 19: ...apis de d coupe en respectant la proc dure suivante a Placer la matrice de test disponible dans le Kit d accessoires face caoutchout e vers le bas sur le tapis de d coupe et faire glisser dans l appar...

Страница 20: ...r le paragraphe Remplacer le tapis de d coupe p 10 Si le probl me persiste ajouter une ou plusieurs cales de mylar sous le tapis de d coupe jusqu l obtention d un d coupage acceptable Veiller toujours...

Страница 21: ...rts sous cette garantie Avis de non responsabilit ELLISON NE PEUT TRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS ET ACCESSOIRES DES DOMMAGES POUR PR JUDICE CORPOREL Y COMPRIS LE D C S ET DES DOMMAGES AUX...

Страница 22: ...rbeitsfl che dass die Seite der Maschine auf den Benutzer und die Vorderseite nach rechts zeigt siehe Abb A Seite 5 Bedienungsanleitung Bei Verwendung von regul ren SureCut und ClearCrop Stanzeisen gr...

Страница 23: ...e auf Seite 10 Legen Sie AUF KEINEN FALL Schnittmaterial auf die Stanzeisen Einige Ellison Stanzeisen werden mit einem vormontierten Quick Cut Ausgleichsst ck und einer entsprechenden Anleitung gelief...

Страница 24: ...tanzeisen im Werkzeugsatz mit der Gummiseite nach unten auf die Stanzplatte und schieben Sie es OHNE Papier in das Ger t Dr cken Sie dann den Heben einmal nach unten b Nehmen Sie das Stanzeisen und di...

Страница 25: ...N heres hierzu finden Sie unter Auswechseln der Stanzplatte Seite 10 Wenn das Problem damit nicht behoben wird f gen Sie unter der Stanzplatte weitere Mylar Ausgleichsst cke hinzu bis die Stanzung fun...

Страница 26: ...aftungsausschl sse ELLISON BERNIMMT KEINE HAFTUNG F R NEBEN ODER FOLGESCH DEN PERSONENVERLETZUNGEN EINSCHLIESSLICH SOLCHE MIT TODESFOLGE ODER SACHSCH DEN DIE DAUER VON STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN IST...

Страница 27: ...asar el borde de la superficie de trabajo Coloque la m quina en la superficie de trabajo con el lateral de la m quina mirando al usuario y la parte delantera de la misma a la derecha Figura A p gina 5...

Страница 28: ...rte y reempl cela con una nueva consulte C mo reemplazar la almohadilla de corte p gina 10 NUNCA coloque ning n material en la parte superior de los troqueles Algunos troqueles Ellison vienen con una...

Страница 29: ...lmohadilla de corte usando los siguientes procedimientos a Coloque el troquel de prueba se encuentra en el Kit de herramientas con el lado de goma hacia abajo en la almohadilla de corte y desl celo en...

Страница 30: ...a por ambos lados des chela adecuadamente y c mbiela por una almohadilla de corte nueva Revise C mo reemplazar la almohadilla de corte p gina 10 Si el problema persiste a ada una o m s cu as Mylar baj...

Страница 31: ...xoneraciones de la garant a ELLISON NO SER RESPONSIBLE POR DA OS EMERGENTES Y ACCIDENTALES DA OS POR LESIONES PERSONALES INCLUIDA LA MUERTE Y DA OS A BIENES LA DURACI N DE TODAS LAS GARANT AS IMPL CIT...

Страница 32: ...ed 09 15 08 For additional help call Ellison within USA 800 253 2238 or outside USA 949 598 8822 or within UK 0871 222 2277 or outside UK 44 0 845 345 2277 within USA Fax 800 253 2240 or outside USA F...

Отзывы: