background image

15 

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET 

CONSERVEZ-LES 

 

Avis de sécurité important 

ATTENTION 

UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION 

GÉNÉRALE  SEULEMENT.    NE  PAS  UTILISER  CET 

APPAREIL  POUR  ÉVACUER  DES  MATÉRIAUX  OU  DES 

VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS.

 

 

AVERTISSEMENT 

POUR  RÉDUIRE  LES  RISQUES  D’INCENDIE,  DE  CHOC 

ÉLECTRIQUE  ET  DE  BLESSURE,  RESPECTER  LES 

DIRECTIVES SUIVANTES :

 

A.

  Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le 

fabricant.    Si  vous  avez  des  questions  à  propos  de 

l’appareil, communiquez avec le fabricant.  

B.

  Avant de faire l’entretien de l’appareil ou de le nettoyer, 

coupez  l’alimentation  dans  le  panneau  électrique  et 

verrouillez  le  panneau  en  bloquant  le  dispositif 

permettant 

d’empêcher 

d’activer 

l’alimentation 

accidentellement.    S’il  n’est  pas  possible  de  verrouiller 

l’accès au panneau, fixez une étiquette très voyante au 
panneau électrique. 

C.

  Une  personne  qualifiée  doit  effectuer  l’installation  et  le 

câblage des fils électriques en conformité avec tous les 

codes  et  toutes  les  normes,  y  compris  la  cote  de 
résistance au feu. 

D.

  Il  est  important  de  prévoir  suffisamment  d’air  pour 

assurer  une  bonne  combustion  de  l’équipement  de 

chauffe et l’évacuation adéquates des gaz par le conduit 
de  cheminé  afin  de  prévenir  les  refoulements  d’air.  

Respectez  les  directives  et  les  normes  de  sécurité  des 

fabricants  de  l’équipement  de  chauffage,  comme  celles 

publiées  par  la  National  Fire  Protection  Association 
(NFPA),  la  American  Society  for  Heating,  Refrigeration 

and  Air  Conditioning  Engineers  (ASHRAE)  et  le  code 

des autorités de votre région. 

E.

  Au  moment  de  couper  ou  de  percer  un  mur  ou  un 

plafond,  assurez-vous  de ne pas  endommager  la  filerie 

électrique ou tout autre accès à un service publique. 

F.

   Il  faut  toujours  évacuer  à  l’extérieur  les  systèmes  à 

conduit. 

 

ATTENTION 

Pour  réduire  les  risques  d’incendie  et  évacuer  l’air 

correctement,  assurez-vous  que  le  conduit  mène  à 

l’extérieur;  il  ne  faut  pas  évacuer  l’air  dans  l’espace 

entre les murs, dans les plafonds, dans les greniers, les 
vides sanitaires ou les garages.

 

 

AVERTISSEMENT 

POUR  RÉDUIRE  DES  RISQUES  D’INCENDIE,  UTILISEZ 

UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL. 

 
Installez  cette  hotte  en  respectant  toutes  les  exigences 

mentionnées. 

 

AVERTISSEMENT 

Pour  réduire  les  risques  d’incendie  et  de  choc 

électrique, n’utilisez pas cette hotte avec un contrôleur 
de vitesse à semi-conducteurs. 

 

AVERTISSEMENT 

POUR  RÉDUIRE  LES  RISQUES  D’INCENDIE  DE 

GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES. 

a)

  Ne  laissez  jamais  la  cuisinière  sans  surveillance 

lorsqu’elle  est  réglée  à  une  haute  température.    Les 

débordements par  bouillonnement causent de  la fumée 
et des débordements de gras qui peuvent s’enflammer.  

Faites  chauffer  l’huile  lentement,  à  une  température 

basse ou moyenne. 

b)

  Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous utilisez 

la cuisinière à une haute température ou que vous faites 

flamber  des  aliments  (P.  ex.  :  crêpes  Suzette,  cerises 

jubilées, bœuf au poivre flambé). 

c)

  Nettoyez  les  hélices  de  ventilation  fréquemment.    Il  ne 

faut  pas  que  la  graisse  s’accumule  sur  les  filres  ou  les 

hélices. 

d)

  Utilisez le bon format de casserole.  Utilisez toujours un 

chaudron de taille approprié à l’élément de la cuisinière. 

Содержание Twin Optica

Страница 1: ...printed in Italy Use Care and Installation Guide Guide d utilisation d entretien et d installation Gu a de instalaci n uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET C...

Страница 2: ...Maintenance 12 Cleaning 12 Grease Filter 12 Replacing the light bulb 13 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS B...

Страница 3: ...Of Fire Or Electric Shock Do Not Use This Hood With Any External Solid State Speed Control Device WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high s...

Страница 4: ...s and ordinances A U L or C S A listed conduit connector must be provided at each end of the power supply conduit at the range hood and at the junction box Copies of the standards listed may be obtain...

Страница 5: ...rts not supplied Duct conduit and all tools required for installation Ductless Recirculating Kit To be used only in the Ductless Recirculating version includes charcoal filter charcoal filter support...

Страница 6: ...F NOTE For ductless Recirculating version only purchase the Ductless Recirculating Kit Minimum Duct Size Ducting Ductless version 8 Round Pipe Preparation Do not cut a joist or stud unless absolutely...

Страница 7: ...ceiling to position the mounting template Note location of hood front that indicated with a printed arrow side and mounting holes indicated on template Note Remember that printed arrow on template cor...

Страница 8: ...mote ventilator Purchase and install the Integral ventilator see paragraph Before installing the hood Parts not supplied for model reference 6 Raise chimney structure up to ceiling keep 1 2 conduit an...

Страница 9: ...s black white and green according to the National Electrical Code and local codes and ordinances in 1 2 conduit from service panel to junction box Connect black wire from service panel to black or red...

Страница 10: ...on the internal side of top duct covers sections squere slots and fix each other with 6 screws 3 per side 13 Install top duct covers assembly to the chimney structure Fix with 2 screws Note Upper Duc...

Страница 11: ...e upper wide trim strips to length to fit the upper duct cover assembly Assemble the upper trim strips to the upper duct cover assembly 18 Check all light bulbs to make sure they are secure in their s...

Страница 12: ...se Or if the appliance has been connected through a plug and socket then the plug must be removed from the socket Cleaning The cooker hood should be cleaned regularly at least with the same frequency...

Страница 13: ...e the light cover 2 Remove the damaged light and replace with a new 12 Volt 20 Watt Maximum halogen light made for a G 4 base SUITABLE FOR USE IN OPEN LUMINAIRES Follow package directions and do not t...

Страница 14: ...NTIEL POUR UNE UTILISATION R SIDENTIELLE SEULEMENT LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DE L APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS...

Страница 15: ...ation and Air Conditioning Engineers ASHRAE et le code des autorit s de votre r gion E Au moment de couper ou de percer un mur ou un plafond assurez vous de ne pas endommager la filerie lectrique ou t...

Страница 16: ...approuv par l UL ou la CSA chaque extr mit de la canalisation d alimentation la hotte et la bo te de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiqu es en vous adressant La National Fire...

Страница 17: ...les outils n cessaires l installation Trousse de conversion en hotte recyclage utiliser seulement avec la version sans conduit recyclage comprend filtre au charbon soutien de filtre au charbon et sup...

Страница 18: ...ment procurez vous la trousse de conversion en hotte recyclage Diam tre minimum des conduit Version avec ou sans conduit tuyau rond de 8 po Pr paration Ne coupez pas une solive ou un montant moins qu...

Страница 19: ...nez compte de la profondeur de la hotte la hotte peut tre beaucoup plus profonde que la surface de cuisson a Marquez les lignes de centre de la surface de cuisson ou de la cuisini re au plafond au des...

Страница 20: ...ssurez vous que la structure est assembl e correctemet 4 Dans le cas des hottes sans conduit recyclage SEULEMENT Fixez le d flecteur la structure de chemin e 5 Note ne tenez pas compte de cette tape s...

Страница 21: ...es du code national de l lectricit ainsi que les codes et les ordonnances en vigueur dans votre r gion dans une canalisation de 1 2 po du panneau de service la bo te de jonction Raccordez le fil noir...

Страница 22: ...duit sup rieurs ouvertures carr es et maintenez les en place l aide de six vis 3 de chaque c t 13 Installez les ensembles de couvercle de conduit sur la structure de chemin e Fixez les l aide de deux...

Страница 23: ...our les fixer l ensemble de couvercles de conduit sup rieur Ins rez les bandes de garniture sup rieures dans l ensemble de couvercles de conduit sup rieur 18 V rifiez toutes les ampoules et assurez vo...

Страница 24: ...te doit tre r guli rement nettoy e l int rieur et l ext rieur au moins la m me fr quence que pour l entretien des filtres graisse Pour le nettoyage utiliser un chiffon humidifi avec un d tersif liquid...

Страница 25: ...autre outil similaire 2 Remplacer la lampe endommag e Utiliser uniquement des lampes halog nes 12V 20W max G4 Adapt e un syst me d clairage ouvert en ayant soin de ne pas les toucher avec les mains 3...

Страница 26: ...e la bombilla 37 APROBADO PARA APARATOS DE USO DOM STICO S LO PARA USO DOM STICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO LA INSTALACI N DEBE CUMPLIR TODA...

Страница 27: ...ica no utilice esta campana con ning n dispositivo externo en estado s lido para el control de la velocidad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a No deje nunca ninguna...

Страница 28: ...U L o C S A en cada extremo del canal de cables de fuente de alimentaci n En la campana y en la caja de conexiones Se pueden obtener copias de los est ndares enumerados en National Fire Protection Ass...

Страница 29: ...las herramientas necesarias para la instalaci n Kit de conversi n sin tubos solamente se puede utilizar en la versi n sin tubos Recirculaci n incluye filtro de carb n vegetal soporte y abrazadera de...

Страница 30: ...o para versi n sin tubos Recirculaci n adquiera el kit de conversi n sin tubos Tama o m nimo de tubo Versi n con o sin tubos Tuber a redonda de 8 Preparaci n No corte una vigueta o un perno a menos qu...

Страница 31: ...a a Marque las l neas centrales de la cocina o de la campana en el techo Utilice las l neas centrales marcadas en el techo para colocar la plantilla de montaje Observe que en la plantilla se indican l...

Страница 32: ...madera con una longitud apropiada de 2 x 4 entre las viguetas para facilitar puntos de montaje de la chimenea tal y como se indica arriba Utilice la plantilla para las dimensiones y espacios libres ne...

Страница 33: ...Negro blanco y verde de acuerdo con el National Electrical Code y la normativa y las ordenanzas locales en el canal de cables de 1 2 del panel del servicio a la caja de conexiones Conecte el cable neg...

Страница 34: ...as secciones de las cubiertas superiores del tubo ranuras cuadradas y apri telas con 6 tornillos 3 en cada lateral 13 Instale las cubiertas de tubo a la estructura de chimenea Ajuste los 2 tornillos N...

Страница 35: ...los listones de adorno anchos superiores con una longitud que se ajuste a la cubierta de tubo superior Coloque los listones de adorno superiores en la cubierta de tubo superior 18 Compruebe si todas l...

Страница 36: ...frecuencia tanto externamente como internamente con la misma frecuencia con la que se realiza la mantenci n de los filtros de grasa Para la limpieza utilice un pa o impregnado de detergente l quido ne...

Страница 37: ...ornillador de boca plana o una herramienta similar 2 Sustituir la l mpara da ada Utilizar s lo l mparas hal genas de 12V 20W max G4 Adecuada para su uso en luminaria abierta prestando atenci n en no t...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: