background image

 

24 

 

CS - Návod na montáž a používání 

Výrobce odmítá p

ř

evzít jakoukoliv odpov

ě

dnost za p

ř

ípadné závady, škody 

nebo vznícení digesto

ř

e, které byly zp

ů

sobeny nedodržením t

ě

chto 

p

ř

edpis

ů

. Digesto

ř

 byla projektována k výlu

č

n

ě

 domácímu použití. 

Poznámka: detaily ozna

č

ené symbolem “(*)” jsou volitelné dopl

ň

ky, 

dodáváné pouze pro n

ě

které modely nebo sou

č

ástky, které je nutné 

dokoupit. 
 

  Vým

ě

na žárovek 

Pozor!

 Nenapojujte p

ř

ístroj na elektrickou sí

ť

, dokud nebyla zcela 

dokon

č

ena jeho instalace.  

P

ř

ed provedením jakéhokoliv úkonu 

č

išt

ě

ní nebo údržby, je t

ř

eba odpojit kryt 

od elektrické sít

ě

 tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního 

vypína

č

e obytné jednotky. 

P

ř

i všech instala

č

ních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice. 

P

ř

ístroj není ur

č

en k používání pro d

ě

ti nebo pro osoby se sníženými 

fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají 
zkušenost a neznají ho. Tyto osoby m

ů

žou s p

ř

ístrojem zacházet pouze 

tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciáln

ě

 

vyškoleny k jeho použití osobou odpov

ě

dnou za jejich bezpe

č

nost. 

D

ě

ti musí být pod dohledem, aby si s p

ř

ístrojem nehrály.  

Nikdy nepoužívejte kryt bez správn

ě

 namontované m

ř

íže! 

Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. M

ů

že se tak stát 

pouze ve specificky uvedených p

ř

ípadech. 

Místnost musí být vybavena dostate

č

nou ventilací, v p

ř

ípad

ě

, že je 

kuchy

ň

ský kryt používán sou

č

asn

ě

 s jinými p

ř

ístroji s plynovým spalováním 

nebo spalováním jinými palivy.  
Odsávaný vzduch nesmí být odvád

ě

n do odvodu používaného pro odpad 

kou

řů

 z p

ř

ístroj

ů

 na plynové spalování nebo spalování jiných paliv. 

Je p

ř

ísn

ě

 zakázáno va

ř

it jídla s volným plamenem pod krytem. 

Použití otev

ř

eného plamene je škodlivé pro filtry a m

ů

že  se  stát  p

ř

í

č

inou 

požár

ů

, je tedy t

ř

eba se mu vyhnout v každém p

ř

ípad

ě

.  

Smažení je t

ř

eba provád

ě

t pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace, 

kdy se olej p

ř

eh

ř

eje a dojde k jeho vznícení.  

P

ř

ístupné 

č

ásti se mohou zna

č

n

ě

 rozpálit, pokud jsou používány sou

č

asn

ě

 

s varným za

ř

ízením. 

Pokud se týká technických a bezpe

č

nostních opat

ř

ení, která je t

ř

eba 

zaujmout p

ř

i odvád

ě

ní kou

ř

e, je t

ř

eba úzce dodržovat normy místních 

odpov

ě

dných orgán

ů

.  

Kryt je t

ř

eba 

č

asto 

č

istit jak vnit

ř

n

ě

, tak z vn

ě

jšku (ALESPO

Ň

 JEDNOU ZA 

M

Ě

SÍC), je t

ř

eba v každém p

ř

ípad

ě

 dodržovat vše, co je uvedeno v návodu 

k údržb

ě

 popsaném v tomto manuálu). 

Nedodržování norem 

č

išt

ě

ní krytu a vým

ě

ny a 

č

išt

ě

ní filtr

ů

 se m

ů

že stát 

p

ř

í

č

inou požár

ů

Nepoužívejte 

č

i nenechávejte digesto

ř

 bez 

ř

ádn

ě

 nastavených svíditel a 

nevystavujte se tak nebezpe

č

í elektrického výboje. 

Výrobce se z

ř

íká jakékoliv odpov

ě

dnosti za eventuální nep

ř

íjemnosti, škody 

nebo požáry zp

ů

sobené na p

ř

ístroji, které jsou následkem nedodržování 

pokyn

ů

 uvedených v tomto manuálu.  

Tento spot

ř

ebi

č

 je ozna

č

ený v souladu s evropskou sm

ě

rnicí 2002/96/ES o 

likvidaci elektrického a elektronického za

ř

ízení (WEEE). Zajišt

ě

ním správné 

likvidace tohoto výrobku pom

ů

žete zabránit p

ř

ípadným negativním 

d

ů

sledk

ů

m na životní prost

ř

edí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou 

likvidací tohoto výrobku mohlo dojít. 

Symbol 

 na výrobku nebo na dokumentech p

ř

iložených k výrobku 

udává, že tento spot

ř

ebi

č

 nepat

ř

í do domácího odpadu. Spot

ř

ebi

č

 je 

nutné odvézt do sb

ě

rného místa pro recyklaci elektrického a elektronického 

za

ř

ízení. 

Likvidace musí být provedena v souladu s místními p

ř

edpisy o ochran

ě

 

životního prost

ř

edí, které se týkají likvidace odpadu. 

Podrobn

ě

jší informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku 

zjistíte u p

ř

íslušného místního ú

ř

adu, služby pro likvidaci domovního odpadu 

nebo v obchod

ě

, kde jste výrobek zakoupili. 

 

Použití 

Digesto

ř

 je projektována k použití v odsávací verzi s vn

ě

jším vývodem 

 anebo ve filtrující verzi s vnit

ř

ním 

č

išt

ě

ním vzduchu 

 

Instalace 

Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší 

č

ástí 

digesto

ř

e nesmí být menší než 50cm v p

ř

ípad

ě

 elektrických sporák

ů

 65cm v 

p

ř

ípad

ě

 plynových 

č

i smíšených sporák

ů

Pokud návod na instalaci varného za

ř

ízení na plyn doporu

č

ují v

ě

tší 

vzdálenost, je t

ř

eba se tímto pokynem 

ř

ídit. 

ť

ové nap

ě

tí musí odpovídat nap

ě

tí uvedenému na štítku 

 

s charakteristikamii  umíst

ě

nému uvnit

ř

 krytu. Pokud je kryt vybaven 

p

ř

ípojkou, sta

č

í jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která 

se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud 
kryt  není vybaven p

ř

ípojkami (p

ř

ímé p

ř

ipojení k síti) nebo se zásuvka 

nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je 
t

ř

eba použít dvojpólový vypína

č

 odpovídající normám, který zaru

č

í úplné 

odpojení od sít

ě

 v podmínkách kategorie p

ř

ep

ě

tí III, v souladu  s pravidly 

instalace. 

Pozor! 

D

ř

íve než op

ě

t napojíte obvod digesto

ř

e na sí

ť

ové napájení a ov

ěř

íte 

správné fungování, zkontrolujte si vždy, že sí

ť

ový kabel byl správn

ě

 

namontován. 
 

Provoz 

Odsava

č

 je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a 

zapínáním osv

ě

tlení pracovní plochy. 

V p

ř

ípad

ě

 velmi intenzivní koncentrace kuchy

ň

ských par použijte maximální 

sací výkon. Doporu

č

uje se zapnout digesto

ř

 5 minut p

ř

ed zahájením va

ř

ení a 

vypnout ji cca 15 minut po ukon

č

ení va

ř

ení. 

 

Údržba 
Pozor! P

ř

ed jakoukoliv operací 

č

išt

ě

ní 

č

i údržby odpojte digesto

ř

 od 

elektrické sít

ě

, vyjm

ě

te zátr

č

ku anebo vypn

ě

te hlavní spína

č

 bytu.

 

Digesto

ř

 musí být 

č

asto 

č

išt

ě

na, jak uvnit

ř

 tak zevn

ě

 (alespo

ň

 stejn

ě

 

č

asto 

jako je provád

ě

na údržba filtr

ů

 proti mastnotám). Pro 

č

išt

ě

ní je t

ř

eba použít 

látku navlh

č

enou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými 

č

istícími 

prost

ř

edky. Nepouživejte prost

ř

edky obsahující brusné látky. 

NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!

 

Pozor: 

nedodržení norem 

č

išt

ě

ní p

ř

ístroje a vym

ěň

ování filtr

ů

 by mohlo vést 

k požár

ů

m. Doporu

č

ujeme tedy dodržovat návod k použití. 

Výrobce odmítá jakoukoliv zodpov

ě

dnost za škody na motoru, požáry 

zp

ů

sobené nesprávnou údržbou 

č

i nedodržením výše uvedeného 

upozorn

ě

ní. 

 

Tukový filtr 
Obr. 5-14 

Tukový filtr se musí 1 x do m

ě

síce vy

č

istit . 

Je možné jej 

č

istit ru

č

n

ě

 jemným mycím prost

ř

edkem  nebo v kuchy

ň

ské 

my

č

ce p

ř

i nejnižší teplot

ě

 a kratším programu. 

 

Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtra

č

ní verze) 

Obr. 13 

Saturace filtru s uhlíkem nastane po více 

č

i mén

ě

 dlouhém užití, tj. závisí na 

typu kuchyn

ě

 a pravidelném 

č

išt

ě

ní filtru proti mastnotám. V každém p

ř

ípad

ě

 

je nutné nahradit patronu maximáln

ě

 jednou za 4 m

ě

síce. 

NEM

Ů

ŽE být umýván 

č

i regenerován. 

Vým

ě

na žárovek 

Obr. 15 

Odpojte  p

ř

ístroj z elektrické sít

ě

Pozor! 

D

ř

íve než se doktnete svítidel si ov

ěř

te že vychladla. 

Používejte pouze halogenová svítidla o výkonu 12V - 20W max - G4 a 
dávejte pozor, abyste se jich nedotýkali rukama.  
 
 

Содержание Ciak Lux GR/A/L/56

Страница 1: ...g bruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG Инструкции за монтаж и употреба RO INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE RU Инструкции по монтажу и эксплуатации UK Інструкція з монтажу і експлуатації ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT montavimo ir naudojimosi instrukcija LV ierīkoš...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...2 xØ 2 9x13 10 12 2x Ø 3x9 11 ...

Страница 8: ......

Страница 9: ...r lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Installazi...

Страница 10: ...ing of this product please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product Additional Installation Specifications Use only the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Guide WARNING Failure to install the screws...

Страница 11: ...ersehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfall...

Страница 12: ...sion Bild 13 Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Ersetzen der Lampen Bild 15 Das Gerät vom Stromnetz nehmen Hinwei...

Страница 13: ...ets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement de la récupération et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ...

Страница 14: ...t worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met...

Страница 15: ...donde adquirió el producto Utilización La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la instalació...

Страница 16: ...ção deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contate o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa é fabricada para ser utilizada na versão aspirante...

Страница 17: ...άνουμε καμια ευθύνη για ενδεχόμενες βλάβες ζημιές ή πυρκαγιές που θα προκληθούν στην συσκευή ως αποτέλσμα της μη τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται σ αυτό το εγχειρίδιο Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΕ σχετικά με τα Απορριπτόμενα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα WEEE Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρ...

Страница 18: ...ήνα με απορρυπαντικά που δεν χαράζουν είτε στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων το οποίο πρέπει να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τις ιδιότητες φιλτραρίσματος Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 13 Ο κορεσμός του ενεργού άνθρακα συντελείται λίγο πο...

Страница 19: ...h elektronisk utrustning Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering För mer information om hantering återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som ...

Страница 20: ...rätyksestä ota yhteys paikalliseen viranomaiseen jätehuoltoon tai liikkeeseen josta tuote on ostettu Käyttö Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien os...

Страница 21: ... Produktet må kasseres i henhold til lokale normer for kassering av avfall For videre informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet kan du kontakte egnet lokalt kontor renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft eller med resirkul...

Страница 22: ...isk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrej...

Страница 23: ...dzeń na środowisko oraz zdrowie Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna o...

Страница 24: ...omácího odpadu Spotřebič je nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kd...

Страница 25: ...daný do príslušné miesta zberu pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov Zbaviť sa ho riadením sa podľa miestných zákonov o odstránení odpadkov Kôli dokonalejším informáciam o zaobchádzaní znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený na použ...

Страница 26: ...ltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni A termék kezelésével hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó külső elvezetésű elszívó vagy belső visszaforgatésos...

Страница 27: ...одукт ви съветваме да се обърнете към компетентните местни служби службите за събиране на домашни отпадъци или магазинът в който сте закупили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране Минималното разстояние между повърхността на която се поставят съдовете за готвене и най ниската ...

Страница 28: ...ectric şi electronic Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele locale pentru eliminarea deşeurilor Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea valorificarea şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota a fost realizată pentru a ...

Страница 29: ...лами по утилизации отходов За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Эксплуатация Вытяжка выполнена для применения в исполнении с отводом наружу или в исполнении с внутренней рециркуляцией воздуха Установка Расстояние нижней...

Страница 30: ...повинно виконуватися згідно з місцевими правилами по утилізації відходів Для більше детальної інформації про правила поводження з такими виробами їх утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу назовні чи в режимі внутрішньої рецирк...

Страница 31: ...nglusse Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise taaskasutamise ja ringlussevõtu kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse olmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis või õhku filtreeriva toasisese ringlusega režiimis Paigaldamine Mini...

Страница 32: ...liekų rinkimo centrą ar parduotuvę kurioje gaminys buvo pirktas Naudojimas Sukurtos dvi gaubto naudojimo versijos įtraukiamoji kai oras pašalinamas į išorę ir filtruojamoji kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija Įrengimas Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei vi...

Страница 33: ...kšanu Pēc papildus informācijas par produkta izmantošanu apstrādi un atkārtotu izlietošanu ir jāgriežas vietējā iestādē kas nodarbojas ar attiecīgo jautājumu atkritumu atkārtotās izlietošanas servisu vai uz veikalu kur produkts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs tika izveidots lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar evakuēšanu uz ārpusi vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu Ierīkošana Mi...

Страница 34: ... ponovnom korištenju ovog proizvoda stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama službom za sakupljanje kućnog otpada i ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem Instalacija Minimalna udaljenost između površine koja služi da se ...

Страница 35: ...je o ravnanju ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili Uporaba Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem Inštalacija Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhin...

Страница 36: ...o odbacivanju ovakvih aparata obratite se lokalnim uredima sabirnim mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem Postavljanje Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinj...

Страница 37: ...gerçekleştirilmelidir Bu ürünün geri dönüşüm koşulları hakkında ayrıntılı bilgi için hudutları içinde bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine atık yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışın Kullanım Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullanılmalıdır Kurulum Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile oca...

Страница 38: ... اﺣﺘﻤ ﻦ ﻋ وﻟﻴﻦ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت هﺬﻩ اهﻤﺎل أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺪم اﻟﺸﺤﻮم ﻣﻀﺎدة ﻣﺼﻔﺎة ﺷﻜﻞ 14 5 ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺸﺤﻮم اﻟ ﻀﺎﺿﺔ ﻣ ﺼﻔﺎة ﻣ ان ﺮة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ ﺔ اﻟﺠﻼﻳ ﻲ ﻓ أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ﺔ ﻣﺨﺮﺷ ﺮ ﻏﻴ ﻮاد ﺑﻤ ﻬﺮﻳﺎ ﺷ ﺪة واﺣ ﻗﺼﻴﺮة ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة ﻦ ﻳﻤﻜ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﻼﻳ ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان أﺑﺪا ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻻ اﻟﻤﺼﻔﺎة هﺬﻩ ﺻﻔﺎت ﻟﻜﻦ و اﻟﺸﺤﻮم ﺿﺪ ﺣﻲ آﺮﺑﻮن ﻣﻊ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻧﻤﺎذج ﻓﻲ ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ 13 ﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳ ﺪ ﺑﻌ ﺒﺎع اﻻﺷ ﺪ ﺣ ﻰ اﻟ ...

Страница 39: ...ون ﻦ ﻣ ﺸﺮاق اﻟ ﺮك ﺗ أو ﺘﺨﺪام اﺳ ﺪم ﻋ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ اﺣﺘﻤﺎل ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺴﻨ ﻟ ﻦ ﻧﺤ ﻦ ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ او ﻒ ﺗﻠ ﺮاض اﻋ اي ﻦ ﻋ ﺴﺆﻟﻴﻦ ﻣ ﺎ ﺎت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺎة ﻣﺮاﻋ ﺪم ﻋ ﺴﺒﺐ ﺑ ﺎز اﻟﺠﻬ ﺘﻌﻤﺎل اﺳ ﻮء ﺳ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة اﻻوروﺑﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE اﻟﺘﺨﻠﺺ أن ﺗﺄآﺪ ﺑﺸﻜ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻪ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ﻞ اﻟﺼﺤﺔ و اﻟﻤﻨﺎخ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮة اﻟﺴﻠ...

Страница 40: ...LIB0008479B Ed 01 13 ...

Отзывы: