Elettro CF TIG 3610 Скачать руководство пользователя страница 16

Die Taste 

U

 einmal drücken: Auf dem Display 

R

 wird der 

Schriftzug PSS angezeigt. Dann gehen Sie mit dem 
Bedienungsknopf 

T

 auf 

1

. Bestätigen Sie durch einmaliges 

Drücken der Taste 

U

; bei Einschalten der Maschine erscheint 

die Meldung PSS am Display 

R

.  

Mit dem Bedienungsknopf 

T

 das Passwort eingeben (am 

Display 

angezeigt) und zum Bestätigen die Taste 

U

 

gedrückt halten. 
Wenn der Code falsch ist, bleibt der Generator stehen und es 
erscheint die Meldung ERR 72. Um neuerlich das Passwort 
einzugeben muss man den Generator aus- und wieder 
einschalten. 
Der Passwort-Code wird gemeinsam mit der Maschine 
geliefert und kann nicht verändert werden. 
Es wird empfohlen, diesen separat aufzubewahren. Im Fall 
eines Verlustes ist der Kundendienst zu kontaktieren. 
Bei der Auslieferung des Generators steht die Funktion PSS 
auf OFF. 

 

3.  INSTALLATION 

 

Sicherstellen, daß die Speisespannung der auf dem 
Leistungsschild der Schweißmaschine angegebenen 
Bemessungsspannung entspricht.  
Der Bemessungsstrom des in Reihe mit der Speisung 
geschalteten thermomagnetischen Schalters oder der 
Sicherungen muß gleich dem von der Maschine 
aufgenommenen Strom I

1

 sein.  

ACHTUNG! Die Verlängerungen bis 30 m müssen einen 
Querschnitt von mindestens 2,5 mm

2

 haben. 

 

3.1  INSTALLATION 

Die Installation der Maschine muß durch Fachpersonal 
erfolgen. Alle Anschlüsse müssen nach den geltenden 
Bestimmungen und unter strikter Beachtung der 
Unfallverhütungsvorschriften ausgeführt werden (Norm CEI 
26-10 CENELEC HD 427). 

 
 
3.2  BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. 1 und 2) 

 

 

C – Schweißverfahren- und Betriebsarten-

Wahlschalter

 

 
Mit diesem Drucktaster wählt man das Schweißverfahren 
(Elektroden- oder WIG-Schweißen) und die Betriebsart (2-
Takt, 4-Takt und Punktschweißen). 
Jede Betätigung dieses Drucktasters bewirkt eine neue 
Einstellung. 
Die von Ihnen getroffene Wahl wird durch das Aufleuchten der 
LEDs neben den jeweiligen Symbolen angezeigt. 
 

 

A – LED Elektrodenschweißen (MMA) 

Diese Maschine kann alle Arten von Elektroden mit Ausnahme 
von Elektroden mit Zelluloseumhüllung schmelzen. 
Bei diesem Verfahren wird der Strom mit dem Regler 

T

 

eingestellt; außerdem kann man die Funktionen "Arc Force" 
(LED 

H

) und "Hot Start" (LED 

F

) regeln. 

 

 B – LED WIG-Schweißen – 2-Takt 

(Handbetrieb) 

Drückt man den Brennertaster, steigt der Strom in der zuvor 
eingestellten Zeit "slope up" an (LED 

O

 leuchtet), bis der mit 

dem Regler 

T

 eingestellte Wert erreicht wird. Löst man den 

Brennertaster, sinkt der Strom in der zuvor eingestellten Zeit 
“slope down” (LED 

E1

 leuchtet) auf den Wert 0. 

 

 D – LED  WIG-Schweißen – 4-Takt 

(Automatikbetrieb) 

Dieses Programm unterscheidet sich von dem vorherigen 
darin, dass sowohl die Zündung als auch das Löschen durch 
Betätigen und Lösen des WIG-Brennertasters gesteuert 
werden. 
 

 E - LED  Punktschweißen 

(Handbetrieb).

 

Nach Wahl des Schweißstroms (LED 

P

) und der 

Punktschweißzeit (LED 

G1

) mit Wahltaster 

K

 die Werte mit 

Regler 

T

 einstellen.  

Dieses Schweißverfahren ist nur bei Wahl der Hochfrequenz-
Zündung möglich (LED 

B1

 leuchtet). Drückt man bei diesem 

Schweißverfahren den Brennertaster, entzündet sich der 
Lichtbogen und erlischt nach Ablauf der eingestellten 
Punktschweißzeit automatisch wieder. Für die Ausführung der 
nächsten Punktschweißung muss man den Brennertaster 
loslassen und dann erneut drücken. 
 

 W - Wahltaster 4-Takt Schweißverfahren 

Mit diesem Drucktaster wählt man das Schweißverfahren: 
Zweiwertschaltung, 4-Takt, Dreiwertschaltung, 4-Takt, 4-Takt 
Sonderprogramm 

SWP

.  

Jede Betätigung entspricht einer Wahl. Die getroffene Wahl 
wird durch das Aufleuchten der LEDs neben den jeweiligen 
Symbolen angezeigt.

 

 

 V – LED WIG-Schweißen mit 

Zweiwertschaltung, 4-Takt (Automatikbetrieb)

 

Vor dem Zünden des Lichtbogens müssen die zwei 
verschiedenen Schweißströme eingestellt werden:  
Erste Stufe: die Taste 

K

 drücken, bis die LED 

P

 aufleuchtet, 

und dann den Hauptstrom mit Regler 

T

 einstellen. Zweite 

Stufe: die Taste 

K

 drücken, bis die LED 

F1

 aufleuchtet, und 

dann den Strom mit dem Regler 

T

 einstellen.  

Nach dem Zünden des Lichtbogens steigt der Strom in der 
zuvor eingestellten Zeit "slope up" an (LED 

O

 leuchtet), bis 

der mit dem Regler 

T

 eingestellte Wert erreicht ist. Die LED 

P

 

leuchtet auf und Display 

R

 zeigt den Wert an.  

Wenn während des Schweißens das Erfordernis besteht, den 
Strom zu senken, ohne den Lichtbogen zu löschen (z.B. 
Wechsel des Schweißzusatzes, Wechsel der Arbeitsstellung, 
Übergang von einer horizontalen Lage in eine vertikale Lage 
usw.), muß man den Brennertaster drücken und wieder 
loslassen: der Strom sinkt dann auf den zweiten gewählten 
Wert, die LED 

F1

 leuchtet auf und die LED 

P

 erlischt.  

Um zum vorherigen Hauptstrom zurückzukehren, muß man 
den Brennertaster erneut drücken und wieder loslassen: die 
LED 

P

 leuchtet auf und die LED 

F1

 erlischt. Wenn man den 

Schweißprozeß unterbrechen will, muß man den 
Brennertaster für eine Dauer von mehr als 0,7 Sekunden 
drücken und dann wieder loslassen: der Strom sinkt dann 
innerhalb des Zeitintervalls "slope down", das zuvor festgelegt 
wurde, bis auf den Wert 0 (LED 

E1

 leuchtet).  

Wenn man während des "slope down" den Brennertaster 
drückt und sofort wieder löst, kehrt man entweder zum "slope 
up", wenn dessen Wert größer Null ist, oder zum niedrigeren 
der eingestellten Stromwerte zurück.  
HINWEIS: mit dem Ausdruck "DRÜCKEN UND SOFORT 
WIEDER LÖSEN" ist eine Betätigungsdauer von maximal 0,5 
Sekunden gemeint. 
 

 

16

Содержание TIG 3610

Страница 1: ...RUCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L ARC Page 21 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 27 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 33 Parti di ricambio e schema elettrico Spare pa...

Страница 2: ...1 2 2...

Страница 3: ...re di servizio IP23 Grado di protezione della carcassa che omologa l apparecchio per lavorare all esterno Idoneit ad ambienti con rischio accresciuto NOTE La saldatrice inoltre idonea a lavorare in am...

Страница 4: ...ore preme il pulsante della torcia si accende l arco e dopo il tempo di puntatura regolato l arco si spegne automaticamente Per eseguire il punto successivo necessario rilasciare il pulsante torcia e...

Страница 5: ...ternata Se si in modo MMA si seleziona l Hot Start sul display S visualizzato il tempo espresso in secondi in cui la saldatrice eroga una sovracorrente per migliorare l accensione dell elettrodo La re...

Страница 6: ...Seleziona e memorizza i programmi La saldatrice ha la possibilit di memorizzare nove programmi di saldatura P01 P09 e di poterli richiamare tramite questo pulsante Inoltre disponibile un programma la...

Страница 7: ...elettrodo Il diametro dell ugello ceramico deve avere una dimensione da 4 a 6 volte il diametro dell elettrodo Normalmente il gas pi usato l ARGON perch ha un costo minore rispetto agli altri gas ine...

Страница 8: ...emere per un tempo maggiore di 3 secondi il tasto U fino alla conferma della memorizzazione sigla del programma da lampeggiante a continua 3 6 3 2 Memorizzare in un nuovo programma Dopo avere acceso l...

Страница 9: ...f 3 See IEC 664 2 3 DESCRIPTION OF PROTECTIVE DEVICES 2 3 1 Thermal protection This machine is protected by a temperature probe which prevents the machine from operating if the allowable temperatures...

Страница 10: ...the various symbols to display your choice LED V 4 step TIG welding with dual current level automatic bilevel Set the two current levels before lighting the arc First level press the K key until the L...

Страница 11: ...and can be adjusted by using the T knob In fact this overcurrent makes the transfer of molten metal droplets easier K MMA and TIG welding parameters selector switch Pressing this button will light the...

Страница 12: ...he program has been selected hold down for more than 3 seconds to save the data in memory To confirm this the program number on the R display will stop flashing H1 10 pin connector The following remot...

Страница 13: ...t any TIG procedure 2 Press the key U and while holding it down press the key K Hold both keys down until the display R reads H2O 3 Select the working mode with the knob T 1 Unit off 2 Continuous oper...

Страница 14: ...UP DOWN torch Item 535807 TIG UP DOWN water cooled torch Item 530330 ltem 570006 used in MMA welding Item 363307 Connection to simultaneously connect the torch and the pedal control Item 570008 may b...

Страница 15: ...wert der effektiven Stromaufnahme bei Ber cksichtigung der relativen Einschaltdauer IP23 Schutzart des Geh uses die bescheinigt da das Ger t im Freien betrieben werden darf Geeignet zum Betrieb in Umg...

Страница 16: ...eses Programm unterscheidet sich von dem vorherigen darin dass sowohl die Z ndung als auch das L schen durch Bet tigen und L sen des WIG Brennertasters gesteuert werden E LED Punktschwei en Handbetrie...

Страница 17: ...Z leuchten abwechselnd auf jenseits von 1 1 Hz zeigt das Display S den Mittelwert der beiden Str me an und die LEDs P und Z leuchten beide st ndig Leuchtet diese LED nicht auf ist die Betriebsart Kon...

Страница 18: ...t den Schwei strom und die mit dem Wahltaster K gew hlten und mit Regler T eingestellten Werte an Im Falle der Verriegelung der Maschine siehe 2 3 2 zeigt es Folgendes an Drei blinkende oder st ndig l...

Страница 19: ...Den WIG Brenner an den Minuspol der Schwei maschi ne anschlie en Den Steckverbinder der Steuerleitung des Schlauchpakets an die Steckdose H1 der Schwei maschine anschlie en Den Anschlu des Gasschlauc...

Страница 20: ...chnitt 3 2 Wenn nach diesen zum Schwei en erforderlichen Einstellungen die Slope Zeiten oder sonstiges eingestellt werden sollen wie in Abschnitt 3 2 beschrieben vorgehen Eine auch nur kurze Schwei un...

Страница 21: ...lages de 0V aucun voyant ne s allume et le points lumineux apparaissent sur le u 340 V U1 400 V le sigle E3 ou 490 V U1 400 V le sigle E4 appara t t r solu la rrecte la machine n cessite alors une ent...

Страница 22: ...ne l allumage par haute fr quence voyant B1 allum Dans ce mode de soudure l op rateur appuie sur le bouton de la torche l arc s allume et apr s le temps de pointage r gl l arc s teint automatiquement...

Страница 23: ...dure TIG mode AC Soudure MMA Hot Start En mode TIG quand la LED est allum e le dispositif fonctionne en AC courant alternatif Si on est en mode MMA on s lectionne Hot Start l afficheur S visualise le...

Страница 24: ...t voir 2 3 2 de la machine affiche trois points clignotants ou allum s continuellement les sigles E1 E2 E3 E4 le sigle H2O U S lecteur des programmes en m moire S lectionne et m morise les programmes...

Страница 25: ...L1 Mise en marche de la machine Ne pas toucher les pi ces sous tension et les bornes de sortie lorsque la machine est aliment e A la premi re mise en marche de la machine s lectionnez le mode l aide...

Страница 26: ...hoix en appuyant bri vement sur le bouton U puis appuyez sur le bouton U pendant plus de 3 secondes 3 6 3 M moriser partir d un programme m moris En partant d un programme d j m moris l utilisateur pe...

Страница 27: ...corriente efectiva absorbida considerando el factor de servicio IP23 Grado de protecci n del armaz n que homologa el aparato para trabajar en el exterior Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado NO...

Страница 28: ...a TIG LED E Soldadura TIG por puntos Manual Despu s de haber seleccionado la corriente de soldadura led P y el tiempo de soldadura por puntos led G1 con el selector K programar los valores con la mane...

Страница 29: ...riente de base Los led P y Z se encienden alternativamente por arriba de 1 1Hz el display S visualiza la media de las dos corrientes y tanto el led P como el led Z quedan encendidos Cuando el led est...

Страница 30: ...illa T En los procedimientos de bloqueo ver 2 3 2 de la m quina visualiza Tres puntos centelleantes o encendidos continuamente Las siglas E1 E2 E3 E4 La sigla H2O U Selector programas en memoria Selec...

Страница 31: ...ed al enchufe M1 de la soldadora a continuaci n conectar el conector macho volante de 10 polos al conector L1 Encender la m quina No tocar partes bajo tensi n y los bornes de salida cuando el aparato...

Страница 32: ...pulsador U durante m s de 3 segundos hasta que el n mero deje de parpadear Para memorizar en un programa diverso elegir presionando brevemente el pulsador U despu s presionar el pulsador U por m s de...

Страница 33: ...rau de protec o da carca a que ratifica o aparelho para trabalhar ao ar livre Idoneidade em ambientes com risco acrescentado OBS A m quina de soldar id nea para trabalhar em ambientes com grau de polu...

Страница 34: ...de pun o regulado o arco apaga se automaticamente Para efectuar o ponto sucessivo necess rio libertar o gatilho da tocha e em seguida carregar novamente no mesmo W Selector de procedimento Atrav s de...

Страница 35: ...est activo o modo cont nuo G Seletor de modo TIG AC ou DC LED F Soldadura TIG modo AC Soldadura MMA Hot Start Em modo TIG quando o LED est aceso encontra se no modo AC corrente alternada Se estiver no...

Страница 36: ...visualiza Tr s pontos lampejantes ou que permanecem sempre iluminados As siglas E1 E2 E3 E4 A sigla H2O U Selector programas em mem ria Selecciona e memoriza os programas A m quina de soldadura pode m...

Страница 37: ...N o tocar partes sob tens o e os bornes de sa da quando o aparelho estiver alimentado Ao ligar pela primeira vez a m quina seleccionar o modo usando os bot os C G W e A1 e os par metros de soldagem us...

Страница 38: ...ando no bot o U e depois carregar no bot o U por mais de 3 segundos 3 6 3 Armazenar de um programa armazenado Partindo de um programa j armazenado o operador pode modificar os dados na mem ria para ac...

Страница 39: ...BRA ADEIRA 10 CORNICE FRAME RAHMEN CADRE MARCO CAIXILHO 11 SEMICANALE SUPERIORE UPPER HALF CHANNEL OBERE KANALH LFTE DEMI CANAL SUPERIEUR SEMICANAL SUPERIOR SEMICANAL SUPERIOR 12 CIRCUITO DI CONTROLLO...

Страница 40: ...COPPER U BAR KUPFERB GEL BARRE EN CUIVRE EN FORME DE U EMPALME DE COBRE EN FORMA DE U UNI O DE COBRE EM U 50 CAVALLOTTO IN RAME COPPER U BAR KUPFERB GEL BARRE EN CUIVRE EN FORME DE U EMPALME DE COBRE...

Страница 41: ......

Страница 42: ...dnja Alaranjado I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris violeta Cinzento violeta N...

Отзывы: