background image

11

11

II

C

- CONTROLLO SENSO DI ROTAZIONE DEI MOTORI

Questo controllo ha il compito di agevolare l’installatore durante la

messa in opera dell’impianto, o per eventuali controlli successivi.

1 - Mettere Dip1 su ON => Il led DL7 inizia a lampeggiare.

2 - Premere e mantenere premuto il pulsante PROG. (ora il movimento

è eseguito ad uomo presente, apre-stop-chiude-stop-apre-ecc.) =>

I LED ROSSI DL9 e DL10 si accendono e le ante del cancello si

chiudono con sfasamento fisso di 4 sec.  Se questo non avviene,

rilasciare il pulsante ed invertire i due fili del motore interessato.

3 - Premere e mantenere premuto il pulsante PROG => I LED VERDI

DL8 e DL11 si accendono e le ante del cancello si aprono con

sfasamento di 2 sec.

4 - Eseguire la taratura dei fermi meccanici d’apertura (presenti

sull’operatore).

5 - 

SOLO IN CASO DI UTILIZZO DI OPERATORI PRIVI DI

ENCODER, ESEGUIRE LA TARATURA DEI SENSORI DI

CORRENTE

altrimenti passare al punto successivo. 

Posizionare i connettori JP1 e JP2 come da schema. 

Per eseguire la corretta taratura ruotate i trimmer completamente in

senso orario (+), quindi mantenendo premuto il tasto PROG., quando le

ante raggiungono il fermo meccanico agite tramite i trimmer M1 e M2

per ricercare la soglia di intervento dei  sensori di corrente. L’intervento

del sensore di corrente viene evidenziato dall’accensione dei led DL3

per il motore 2 e DL4 per il motore 1. La prova può essere eseguita

anche più volte sia a cancello completamente aperto che chiuso.

6 - Portare le 2 ante in totale chiusura, predisponendosi alla

programmazione tempi.

7 - Al termine del controllo rimettere DIP1 in posizione OFF => Il led

DL7 si spegne segnalando l’uscita dal controllo.

N.B.

: Durante questo controllo l’ENCODER e le fotocellule non sono

attivi.

D

- PROGRAMMAZIONE TEMPI (#)

PUÓ ESSERE ESEGUITA IN 2 MODALITÀ:

MODALITÀ 1 - CON ENCODER (DIP 7 ON) 

MODALITÀ 2 - CON SENSORE DI CORRENTE (DIP 7 OFF) 

MODALITÀ 1

1 - Il cancello deve essere completamente chiuso e i fermi meccanici

già regolati come in fig.10.

2 - Mettete il microinterruttore DIP 2 su ON => Il led DL7 emetterà dei

lampeggi brevi.

3 - Premete il pulsante PROG. => M1 apre.

4 - Raggiunto il fermo meccanico di apertura, l’ENCODER ferma M1

(con memorizzazione delle letture dell’encoder e del tempo) =>

Nello stesso momento si attiva M2 che apre.

5 - Raggiunto il fermo meccanico di apertura, l’ENCODER ferma M2

(con memorizzazione delle letture dell’encoder e del tempo) =>

Nello stesso momento si attiva il conteggio del tempo d'attesa prima

della chiusura automatica (max 5 minuti).

6 - Premete il pulsante PROG. => si ferma il conteggio del tempo

d’attesa prima della chiusura automatica => M2 chiude.

7 - Premete il pulsante PROG. => M1 chiude, determinando lo

sfasamento fra M2 e M1. Nello stesso istante il led DL7 smette di

lampeggiare segnalando l’uscita dalla procedura di apprendimento.

Da questo momento le sicurezze o altri comandi del cancello

funzioneranno normalmente (inversioni, stop, allarmi, ecc....).

8 - La chiusura delle ante verrà eseguita in modalità veloce e in

prossimità della totale chiusura in modalità rallentata.

9 - Finito il conteggio dell’ENCODER il cancello si ferma.

A FINE PROGRAMMAZIONE RIMETTERE IL DIP 2 SU OFF.

MODALITÀ 2

1 - Il cancello deve essere completamente chiuso.

2 - Mettete il microinterruttore Dip 2 su ON => Il led DL7 emetterà dei

lampeggi brevi.

3 - Premete il pulsante PROG. => M1 apre.

4 - Raggiunto il fermo meccanico di apertura, il SENSORE DI

CORRENTE ferma M1 (con memorizzazione  del tempo)  => Nello

stesso momento si attiva M2 che apre.

5 - Raggiunto il fermo meccanico di apertura, il SENSORE DI

CORRENTE ferma M2 (con memorizzazione  del tempo)  => Nello

stesso momento si attiva il conteggio del tempo d'attesa prima della

chiusura automatica (max 5 minuti).

6 - Premete il pulsante PROG. => Si ferma il conteggio del tempo

d’attesa prima della chiusura automatica e M2 chiude.

7 - Premete il pulsante PROG. => M1 chiude determinando la

sfasamento fra M2 e M1. Nello stesso istante il led DL7 smetterà di

lampeggiare segnalando l’uscita dalla procedura di apprendimento.

Da questo momento le sicurezze o altri comandi del cancello

funzioneranno normalmente (inversioni, stop, allarmi, ecc....).

8 - La chiusura delle ante verrà eseguita in modalità veloce e in

prossimità della totale chiusura in modalità rallentata.

9 - Al raggiungimento della chiusura tramite i sensori di corrente il

cancello si ferma.

A FINE PROGRAMMAZIONE RIMETTERE IL DIP 2 SU OFF.

(#) DURANTE LA PROGRAMMAZIONE LE SICUREZZE SONO

ATTIVE ED IL

LORO INTERVENTO FERMA

LA

PROGRAMMAZIONE (IL LED DL7 DA LAMPEGGIANTE RIMANE

ACCESO FISSO). PER RIPETERE LA PROGRAMMAZIONE

POSIZIONARE IL DIP 2 SU OFF ( SE IN MODALITÀ NORMALE)

OPPURE I DIP 1 E 2 SU OFF (SE IN MODALITÀ PEDONALE),

CHIUDERE IL

CANCELLO TRAMITE PROCEDURA

“CONTROLLO SENSO DI ROTAZIONE DEI MOTORI” E

RIPETERE LA PROGRAMMAZIONE  SOPRA DESCRITTA.

F

UNZIONAMENTO ACCESSORI DI COMANDO

PULSANTE DI APERTURA (COM-OPEN) con funzione orologio

A cancello fermo il pulsante comanda il moto di apertura. Se viene

azionato durante la chiusura fa riaprire il cancello.

FUNZIONE OROLOGIO 

Questa funzione è utile nelle ore di punta, quando il traffico veicolare

risulta rallentato (es. entrata/uscita operai, emergenze in zone

residenziali o parcheggi e, temporaneamente, per traslochi).

MODALITÁ DI APPLICAZIONE

Collegando un interruttore e/o un orologio di tipo giornaliero/settimanale

(al posto o in parallelo al pulsante di apertura N.A. “COM-OPEN”), è

possibile aprire e mantenere aperta l’automazione finché l’interruttore

viene premuto o l’orologio rimane attivo.

Ad automazione aperta vengono inibite tutte le funzioni di comando.

Se la chiusura automatica è attiva, rilasciando l’interruttore, o allo

scadere dell’ora impostata, si avrà la chiusura immediata

dell’automazione, altrimenti sarà necessario dare un comando.

PULSANTE DI CHIUSURA (COM-CLOSE)

A cancello fermo comanda il moto di chiusura.

Posizione dip per PRINCE con Encoder

DIP 7 ON - Sensori di corrente esclusi / encoder attivi

Posizione dip per PRINCE con sensori di corrente

DIP 7 OFF - Sensori di corrente attivi / encoder esclusi

Содержание KIT PRINCE PLUS 24V

Страница 1: ...PLUS 24V 230V 50 60Hz AD00730 Peso max cancello Poids maxi portail Max gate weight Max Torgewicht Peso m x verja 200Kg 550lbs Spinta Pouss e Thrust Schubkraft Empuje 100Kg 275lbs Spinta max Pouss e ma...

Страница 2: ...RVER SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS 1 Si la centrale lectrique ne dispose d aucun interrupteur il faut en installer un de type magn tothermique en amont de cette derni re omnipolaire avec ouverture mi...

Страница 3: ...HE SAFETY OF THE PEOPLE IT IS IMPORTANT TO FOLLOW ALL THE INSTRUCTIONS INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN BEACHTET WERDEN 1 Wenn nicht bereits an der elektrischen Schaltzentrale vorgesehen muss vor der Schaltz...

Страница 4: ...sistema respetando las normas y las leyes vigentes SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 1 Este manual de instrucciones est exclusivamente dirigido a personal especializado que conozca los cr...

Страница 5: ...BIS utile nel caso manchi l elettroserratura CARATTERISTICHE TECNICHE Lunghezza max anta Peso max cancello Corsa max di traino Tempo medio di apertura Velocit media di traino Alimentazione Potenza nom...

Страница 6: ...li posti su siti privati ed i 390N per i cancelli posti su siti commerciali ed industriali valori indicati nel punto 5 3 5 della norma EN 12453 FISSAGGIO ATTACCO MOTORE A COLONNA Installando il PRINCE...

Страница 7: ...2 X A 20 100 100 765 90 13 5 S2 Y A 40 100 100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 765...

Страница 8: ...rlo serrando la vite da 8mA con una chiave fissa n 13 Per ottenere la chiusura desiderata si dovr spostare il fermo B OPZIONALE bloccandolo come descritto per il fermo A MANUTENZIONE Da effettuare sol...

Страница 9: ...ZIONE ALLE POLARIT Collegamento led stato batteria 12Vdc Spia cancello aperto 12Vdc 3W max Collegamento sirena anti intrusione 12Vdc max 300mA Collegamento segnalatore sonoro 12Vdc max 200 mA Collegam...

Страница 10: ...IP 8 Prelampeggio ON Lampeggio normale OFF DIP 9 Tempo di attesa prima della chiusura automatica pedonale ON DIP 10 Abilitazione colpo di sgancio serratura elettrica ON attivata DIP 11 Abilitazione se...

Страница 11: ...oni stop allarmi ecc 8 La chiusura delle ante verr eseguita in modalit veloce e in prossimit della totale chiusura in modalit rallentata 9 Finito il conteggio dell ENCODER il cancello si ferma A FINE...

Страница 12: ...c possibile comandare il cancello in apertura Nel caso tale funzione non venga abilitata e si utilizzi il sensore di corrente si consiglia l opzione di una elettroserratura per una efficace chiusura S...

Страница 13: ...a 50 60 Hz Alimentazione batterie 20 24 5Vdc Peso senza batteria kg 3 0 Grado di protezione del contenitore a parete IP55 Ingombro contenitore a parete 33x24 2x12 4 Potenza Trasformatore 130VA V prima...

Страница 14: ...o batteria Al ritorno della tensione di rete si consiglia di far aprire completamente il cancello Lasciate che il cancello si chiuda da solo con la chiusura automatica o attendete che il lampeggiatore...

Страница 15: ...ux CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur maxi du battant Poids maxi du battant Course maxi d entrainement Temps moyen d ouverture Vitesse de traction Alimentation Puissance moteur vis a 71 rpm Puissanc...

Страница 16: ...ontact raccord aux bornes adapt es de la platine lectronique la mise en marche de l automatisme si le portillon est ouvert Ne pas g n rer de zone d crasement par exemple entre le vantail ouvert et la...

Страница 17: ...S2 X A 20 100 100 765 90 13 5 S2 Y A 40 100 100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 76...

Страница 18: ...placer le collier A et de le bloquer en vissant la vis M8 avec une cl n 13 Pour obtenir la fermeture desir e il est necessarie de deplacer le collier B OPTIONAL et de le bloquer comme indiqu ci dessu...

Страница 19: ...12Vdc Voyant portail ouvert 12Vdc 3W max Branchement sir ne anti intrusion 12Vdc max 300mA Branchementavertisseursonore 12Vdcmax200mA Branchement serrure lectrique MAX 15W 12V Connecteur pour carte d...

Страница 20: ...OFF DIP 9 Temps d attente avant la fermeture automatique pi tonne ON activ e DIP10 Habilitation coup de d clenchement serrure lectrique ON activ e DIP11 Habilitation serrure lectrique ON activ e DIP12...

Страница 21: ...pr c dant la fermeture automatique max 5 minutes 6 Appuyer sur la touche PROG Arr t du comptage du temps d attente pr c dant la fermeture automatique M2 ferme D part du comptage du retard 7 Appuyer su...

Страница 22: ...cette op ration ne sont pas habilit s Simultan ment la serrure lectrique est activ e suivie de 0 5s de pause et de l ouverture du portail FACILITES DE DEBLOCAGE BATTANTS Avec le d crochage de la serr...

Страница 23: ...t et le buzzer d marrent 3 secondes avant le moteur BUZZER Option Courant fourni pour le fonctionnement du buzzer 200 mA 12Vdc Pendant l ouverture et la fermeture le buzzer mettra un signal sonore int...

Страница 24: ...V apr s quoi une signalisation donn e par la fiche de recharge la centrale interviendra qui bloquera le portail et fera clignoter le voyant d tat batterie Au retour du courant nous conseillons de fair...

Страница 25: ...o break in and keep the gate closed by running the motor TECHNICAL DATA Max leaf length Max leaf weight Max travel Average opening time Operating speed Power supply Nominal Motor capacity Max Motor ca...

Страница 26: ...riate steps in accordance with EN 12453 norm for instance by preventing the operation of the motor when the pedestrian opening is opened by installing a safety microswitch connected with the control p...

Страница 27: ...A 20 100 100 765 90 13 5 S2 Y A 40 100 100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 765 115...

Страница 28: ...e needed position by tightening the 8mA screw with a n 13 key To obtain the desired closing limit you must adjust the stopper B OPTIONAL in the needed position and tighten it as for stopper A MAINTENA...

Страница 29: ...flasher 24Vdc code ACG7061 FOLLOW THE POLARITY Wiring battery status led 12Vdc Lamp gate open 12Vdc 3W max Wiring intrusion alarm siren 12Vdc max 300mA Wiring acoustic warning 12Vdc max 200 mA Electri...

Страница 30: ...lock to ensure an efficient locking of the gate DIP 8 Pre blinking ON Normal blinking OFF DIP 9 Pause time before the automatic pedestrian closing ON DIP 10 Enable unlock stroke of electric lock ON ac...

Страница 31: ...measurement the gate stops AFTER PROGRAMMING SWITCH DIP 2 TO OFF MODE 2 1 Start with the gate completely closed 2 Switch DIP 2 to ON LED DL7 will blink rapidly 3 Press PROG M1 opens 4 When the gate co...

Страница 32: ...ilable only in operator PRINCE 24V PLUS DIP 12 ON position with encoder proper connected DIP 7 ON or OFF position SAFETY ACCESSORIES OPERATION ENCODER It serves as a safety device both during opening...

Страница 33: ...ains drops 100ms Max capacity of the warning light gate open 12Vdc 3 W corresponding to 1 3W lamp or to 5 LEDS with 2 2 k resistance In series Max load flasher 24Vdc 20W All the inputs must be used as...

Страница 34: ...re is a power cut the functioning of the gate is guaranteed up to a charging level of approximately 20V following which a signal is sent by the recharge card to the control unit which blocks the gate...

Страница 35: ...von au en ge ffnet wird siehe Abs ABIS System TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Max Torfl gelweite Max Torgewicht Max Hub Mittlere ffnungszeit zirka Laufgeschwindigkeit Stromspannung Motorleistung Max Motorle...

Страница 36: ...g setzen des Motors per Handsender wenn der Gehfluegel geoeffnet ist Das zu vehindern koennen sie einen Endschalter anschliessen der beim oeffnen des Gehfluegel andere automatischen funktionen ausser...

Страница 37: ...A 20 100 100 765 90 13 5 S2 Y A 40 100 100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 765 115...

Страница 38: ...nungsweite einzustellen gen ngt es die Endschalter A zu verstellen und sie mit Hilfe eines Imbusschl els an der Mutterschraube festzuziehen Um die erw nschte Schliessweite einzustellen m ssen Sie die...

Страница 39: ...4Vdc cod ACG7061 Achtung auf die Polen Led Anschluss an Batterie 12Vdc Anzeiger f r Tor offen 12Vdc 3W max Sirenen Anschluss mit Eindringungsschutz 12Vdc max 300mA Verbindung zu Ton Signal 12Vdc max 2...

Страница 40: ...s Schloss zur sicheren Verrieglung einbauen DIP 8 Vorblinken ON Normales Blinken OFF DIP 9 Wartezeit vor dem automatischen Schlie en der Personen ffnung ON DIP 10 Zulassung Arrestgriff Elektroschloss...

Страница 41: ...inken und meldet so den Ausgang aus der Lernprozedur Von diesem Zeitpunkt an funktionieren die Sicherungen und andere Steuerungen des Tores automatisch Umkehrungen Stop Alarme usw 8 Das Schlie en der...

Страница 42: ...chliessen oder warten Sie da die Blitzgeberanschl ge zuerst blinken um die schlie ende Bewegung zu beherrschen Dieser Betrieb ist g ltig zu erreichen l t Position Nachjustierung W hrend dieser Phase s...

Страница 43: ...ustisches Wechselsignal Falls Sicherheitsvorrichtungen Alarme ausgel st sind wird die Frequenz der Signalschwankung erh ht KONTROLLEUCHTE TOR OFFEN COM SIGNAL Besitzt die Aufgabe ein offenes auch wenn...

Страница 44: ...trale angeschlossen werden wird bei Stromausfall die Tor Funktionierung bis zu einem Ladeniveau von zirka 20V garantiert dar ber hinaus wird eine Signalisierung der Aufladung durch die Karte an die Ze...

Страница 45: ...S til en los casos donde NO se utiliza la electro cerradura CARACTER STICAS T CNICAS Longitud m xima de la anta Peso m x cancela Corrido max de arrastre Tiempo de abertura Velocidad de arrastre Alimen...

Страница 46: ...a EN12453 por ejemplo impedir el movimiento del motor cuando la puertecilla est abierta gracias a un microinterruptor debidamente conectado a la central No hay que generar puntos donde se pueda quedar...

Страница 47: ...90 13 5 S2 X A 20 100 100 765 90 13 5 S2 Y A 40 100 100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 21...

Страница 48: ...vite da 8mA con la llave fija n 13 Para obtener el cierre deseado se tendr que mover el seguro B OPCIONAL bloccandolo come descritto per il fermo A MANTENIMIENTO Estas operaciones deben ser efectuada...

Страница 49: ...dc Intermitente de 24Vdc c d ACG7061 ATTENCI N A LA POLARIDAD Conexi n led a bater a 12Vdc Indicador verja abierta 12Vdc 3W max Conexi n sirena contra intrusiones 12Vdc max 300mA Indicador ac stico 12...

Страница 50: ...cerradura en la hoja DIP 8 Pre destello ON Destello normal OFF DIP 9 Tiempo de la pausa antes de cerrar peatonal autom tico ON DIP 10 Abilitaci n golpe de desbloqueo cierre el ctrico ON activada DIP 1...

Страница 51: ...ne del procedimiento de memorizaci n Desde este momento las protecciones y otros mandos de la cancela funcionan normalmente inversiones paradas alarmas etc 8 El cierre de las puertas se efectuar en mo...

Страница 52: ...ones est n activadas FUNCI N ANTI INTRUSI N ABIS System La funci n ABIS Anti Break in System est habilitada s lo y exclusivamente con motores PRINCE 24V PLUS DIP 12 en ON con encoders conectados DIP 7...

Страница 53: ...se alar que la verja est abierta parcialmente abierta o en todo caso no totalmente cerrado Se apaga solamente cuando la verja est cerrada del todo Durante la programaci n esta se al no est activada N...

Страница 54: ...ectan bater as a la central en ausencia de tensi n de red el funcionamiento de la cancela se garantiza hasta un nivel de carga de 20V luego de lo cual subentra una se al dada de la tarjeta de recarga...

Страница 55: ...d autres l ments Aussi rentre t il dans le champ d application de l art 6 paragraphe 2 de la Directive machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant q...

Страница 56: ...ella Perno ANGOLARE ATTACCO A COLONNA 2 pezzi Mors Mammut5P OK431 NYLP per PRINCE 24V PLUS BLOCCA CAVO PRINCE SR6P 4 per PRINCE 24V PLUS Chiocciola bronzo FORCELLA POSTERIORE Boccola vite senza fine V...

Отзывы: